summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-az/strings.xml
blob: ce68f996307386d4bfc528ebcce1c96eeea09424 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"Səsli e-poçt (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"Səsli e-poçt"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"Vibrasiya"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"Vibrasiya"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"Səs"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"Qabaqcıl Ayarlar"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"Görünən Səsli e-poçt"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"Əlavə yedəkləmə və yaddaş"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_temporary_disclaimer" msgid="401509437213449235">" Bu, hazırda yoxladığımız "<b><i>"eksperimantal funksiyadır"</i></b>". Bununla səsli e-poçt serverindən səsli e-məktublar potensial olaraq silinəcək. Gələcəkdə bu funksiyanın dəstəklənəcəyinə zəmanət verilmir. Lakin funksiya haqqında əks əlaqənizi istərdik."</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"PIN ayarlayın"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"PIN-i dəyişin"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"PIN-i dəyişmək üçün görünən səsli e-poçt aktiv olmalıdır"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"Görünən səsli e-poçt hələ aktiv edilməyib, daha sonra yenidən cəhd edin"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"Köhnə PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"Yeni PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"Gözləyin."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"Yeni PIN çox qısadır."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"Yeni PIN çox uzundur."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"Yeni PIN çox zəifdir. Güclü parol ardıcıllıqdan və ya təkrarlanan rəqəmlərdən ibarət olmamalıdır."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"Köhnə PIN uyğun gəlmir."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"Yeni PIN yanlış simvollardan ibarətdir."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"PIN-i dəyişmək mümkün olmadı"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"Dəstəklənməyən mesaj növü, qulaq asmaq üçün <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nömrəsinə zəng edin."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"Səsli e-poçtun PIN-ni dəyişin"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"Davam edin"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"Ləğv edin"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"Ok"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"Köhnə PIN-i təsdiq edin"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"Davam etmək üçün səsli e-poçtun PIN-ni daxil edin."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"Yeni PIN ayarlayın"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"PIN <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> rəqəm olmalıdır."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"PIN-i təsdiq edin"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"PIN-lər üst-üstə düşmür"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"Səsli e-poçtun PIN-i yeniləndi"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"PIN ayarlamaq olmur"</string>
</resources>