summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/voicemail/impl/res/values-am/strings.xml
blob: d350bbd94f96ffe23b4f0942ee2fae398a49ca19 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="563926539137546586">"የድምፅ መልዕክት (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_settings_title" msgid="6685263321755930738">"የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="1017489970564669402">"ንዘር"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="913495075516305202">"ንዘር"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="7516921280035140960">"ድምፅ"</string>
    <string name="voicemail_advanced_settings_title" msgid="6390900339808156711">"የላቁ ቅንብሮች"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="3158454817165714998">"ምስላዊ የድምፅ መልዕክት"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_auto_archive_switch_title" msgid="7120443850486401455">"ተጨማሪ ምትኬ እና ማከማቻ"</string>
    <string name="voicemail_set_pin_preference_title" msgid="1034691230818233684">"ፒን ያዘጋጁ"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_title" msgid="8944570865151211693">"ፒን ይቀይሩ"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_disable" msgid="2787334822298063691">"ፒን ለመቀየር የእይታ የድምጽ መልዕክት መንቃት አለበት"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_preference_summary_not_activated" msgid="8794039647258533633">"የእይታ የድምጽ መልዕክት ገና ገቢር አልሆነም፣ እባክዎ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="3732582036597386047">"የቀድሞ ፒን"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5167496290646066333">"አዲስ ፒን"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="4143209637626661679">"እባክዎ ይጠብቁ።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="2825020644385639921">"አዲሱ ፒን በጣም አጭር ነው።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="683260438529171998">"አዲሱ ፒን በጣም ረጅም ነው።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="5865254034338293113">"አዲሱ ፒን በጣም ደካማ ነው። ጠንካራ የይለፍ ቃል ተከታታይ ቅጥልጥል ወይም ተደጋጋሚ አኃዞች ሊኖሩት አይገባም።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="3682667971009913553">"የድሮው ፒን አይዛመድም።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="4317397281749196545">"አዲሱ ፒን ልክ ያልሆኑ ቁምፊዎችን ይዟል።"</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="5972056058776852411">"ፒን መቀየር አልተቻለም።"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="2746490691815392491">"የማይደገፍ የመልዕክት አይነት፤ ለማዳመጥ ወደ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ይደውሉ።"</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="1363830310845461697">"የድምፅ መልዕክት ፒን ለውጥ"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="9184635195162827832">"ቀጥል"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="7258783861113501519">"ይቅር"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="4527043915415428629">"እሺ"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="1375728090965833028">"የድሮውን ፒንዎን ያረጋግጡ"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="1654231195871094175">"ለመቀጠል የድምፅ መልዕክት ፒንዎን ያስገቡ።"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="7142620840890909719">"አዲስ ፒን ያዘጋጁ"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="1289662932759932217">"ፒን ከ <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> አኃዞች መሆን አለበት።"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="7282604363655862136">"የእርስዎን ፒን ያረጋግጡ"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="8626742552205369433">"ፒኖች አይዛመዱም"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="6869403202124894671">"የድምፅ መልዕክት ፒን ዘምኗል"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="5762853042379833829">"ፒን ማዘጋጀት አልተቻለም"</string>
</resources>