summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-ur/strings.xml
blob: e3326a27e9aadf8297779f7cf399e2844e5da0aa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"فون"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"کانفرنس کال"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"کال چھوڑ دی گئی"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"درج ذیل ٹونز بھیجیں؟\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"ٹونز بھیج رہا ہے\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"بھیجیں"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"ہاں"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"نہیں"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"وائلڈ حرف کو اس کے ساتھ بدلیں"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"کانفرنس کال <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"صوتی میل نمبر"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"ڈائل ہو رہا ہے"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> کی جانب سے چھوٹی ہوئی کال"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"جاری کال"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"کام سے متعلق جاری کال"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"‏Wi-Fi کال جاری ہے"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"‏کام سے متعلق جاری Wi-Fi کال"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"ہولڈ پر"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"تصویر کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"پیغام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"مقام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"تصویر اور پیغام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"تصویر اور مقام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"پیغام اور مقام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"تصویر، پیغام اور مقام کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"منسلکات کے ساتھ آنے والی کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"اہم آنے والی کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"تصویر کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"پیغام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"مقام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"تصویر اور پیغام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"تصویر اور مقام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"پیغام اور مقام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"تصویر، پیغام اور مقام کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"منسلکات کے ساتھ آنے والی اہم کال"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"کام سے متعلق آنے والی کال"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"‏Wi-Fi کال آ رہی ہے"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"‏کام سے متعلق آنے والی Wi-Fi کال"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"آنے والی مشتبہ سپام کال"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"اِن کمنگ ویڈیو درخواست"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"کوئی سروس نہیں ہے"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"منتخب کردہ نیٹ ورک (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) دستیاب نہیں ہے"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"جواب دیں"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"کال منقطع کریں"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"ویڈیو"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"آواز"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"قبول کریں"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"مسترد کریں"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"ایک اور آلے پر جاری کال"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"ایک اور آلے پر جاری ویڈیو کال"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"کال لیں"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"ویڈیو کال لیں"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز کو آف کریں۔"</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"نیٹ ورک پر رجسٹرڈ نہیں ہے۔"</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"سیلولر نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔"</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"کال کرنے کیلئے، ایک درست نمبر درج کریں۔"</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"کال نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"‏MMI ترتیب شروع ہو رہی ہے…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"سروس تعاون یافتہ نہیں ہے۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"کالز سوئچ نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"کال کو الگ نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"منتقل نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"کانفرنس نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"کال مسترد نہیں کی جا سکتی۔"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"کال(ز) ریلیز نہیں کر سکتے۔"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"ہنگامی کال"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"ریڈیو آن کر رہا ہے…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"کوئی سروس نہیں ہے۔ دوبارہ کوشش کی جا رہی ہے…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"کال نہیں کی جا سکتی۔ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے۔"</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"کال نہیں کی جا سکتی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں۔"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"پلیئر شروع ہوگیا"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"پلیئر بند ہوگیا"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"کیمرہ تیار نہیں ہے"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"کیمرہ تیار ہے"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"نامعلوم کال سیشن ایونٹ"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"دیگر کال کی ترتیبات"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"نجی ہوجائیں"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"رابطہ منتخب کریں"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"رنگ ٹون اور وائبریٹ"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"کانفرنس کال کا نظم کریں"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"ہنگامی نمبر"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"بذریعہ <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"حالیہ پیغامات"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"کاروباری معلومات"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> میل دور"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> کلومیٹر دور"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"کل <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> بجے کھلے گا"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"آج <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> بجے کھلے گا"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> بجے بند ہوگا"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"آج <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> بجے بند ہوا"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"ابھی کھلا ہے"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"اب بند ہے"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> سے واقف ہیں؟"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"کیا <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> سپام ہے؟"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> مسدود ہو گیا اور کال کی بطور سپام اطلاع ہو گئی۔"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> سے کال کی اطلاع \'سپام نہیں\' کے بطور ہو گئی۔"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"رابطوں میں شامل کرنے یا سپام نمبر کو مسدود کرنے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"آپ کو اس نمبر سے پہلی بار کال آئی ہے۔ اگر یہ کال سپام تھی تو آپ اس نمبر کو مسدود کر سکتے ہیں اور اس کی اطلاع دے سکتے ہیں۔"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"\'سپام نہیں\' کے بطور اطلاع دینے کیلئے تھپتھپائیں یا اسے مسدود کریں۔"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"ہمیں اس پر سپامر ہونے کا شک تھا۔ اگر یہ کال سپام نہیں تھی تو ہماری غلطی کی اطلاع دینے کیلئے \'سپام نہیں\' تھپتھپائیں۔"</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"مسدود کریں اور اطلاع دیں"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"رابطہ شامل کریں"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"اسپام نہیں ہے"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"نمبر مسدود کریں"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"رابطوں میں شامل کریں"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"مسدود کریں اور اطلاع دیں"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"سپام نہیں ہے"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"‏SIM نہیں ہے یا SIM میں خرابی ہے"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"کال ختم کریں"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"کانفرنس کال"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"کال میں"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"سیلولر ڈیٹا استعمال کرکے کال جاری ہے"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"‏Wi-Fi نیٹ ورک پر سوئچ نہیں ہو سکا"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"ویڈیو کال سیلولر نیٹ ورک پر رہے گی۔ ڈیٹا کے معیاری چارجز کا اطلاق ہو سکتا ہے۔"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"اسے دوبارہ مت دکھائیں"</string>
</resources>