summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-ru/strings.xml
blob: fd0773daa46ab880f0cb4a40badf549196381151 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Телефон"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Конференц-вызов"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Звонок сброшен"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Отправить следующие тоны?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Отправка тональных сигналов\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Отправить"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Да"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Нет"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Заменить универсальный символ на"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Конференц-вызов: <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Номер голосовой почты"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Набор номера…"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Пропущенные вызовы от абонента <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Текущий вызов"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Текущий звонок (работа)"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Текущий Wi-Fi-звонок"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Текущий Wi-Fi-звонок (работа)"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Ждет ответа"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Входящий вызов"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Входящий вызов с фотографией"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Входящий вызов с сообщением"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Входящий вызов с геоданными"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Входящий вызов с фотографией и сообщением"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Входящий вызов с фотографией и геоданными"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Входящий вызов с сообщением и геоданными"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Входящий вызов с фото, сообщением и геоданными"</string>
    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Входящий вызов с прикрепленными файлами"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Важный входящий вызов"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Важный входящий вызов с фотографией"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Важный входящий вызов с сообщением"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Важный входящий вызов с геоданными"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Важный входящий вызов с фотографией и сообщением"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Важный входящий вызов с фотографией и геоданными"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Важный входящий вызов с сообщением и геоданными"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Важный вызов с фото, сообщением и геоданными"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Важный входящий вызов с прикрепленными файлами"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Входящий звонок (работа)"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Входящий Wi-Fi-звонок"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Входящий Wi-Fi-звонок (работа)"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Входящий вызов: подозрение на спам"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Входящий видеовызов"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="3870308666991926655">"Новое сообщение голосовой почты"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="6918714157574015331">"Новое сообщение голосовой почты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="6080732264937745523">"Позвонить <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="260803154697293622">"Номер голосовой почты неизвестен"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Сеть не найдена"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Выбранная сеть (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) недоступна."</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Ответить"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Завершить разговор"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Видео"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Голосовой вызов"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Принять"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Отклонить"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Вы участвуете в разговоре на другом устройстве"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Вы участвуете в видеовстрече на другом устройстве"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Продолжить на этом устройстве"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Продолжить на этом устройстве"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Перед тем как звонить, отключите режим полета."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Нет регистрации в сети."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Мобильная сеть недоступна."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Недействительный номер."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Не удалось позвонить."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Запуск последовательности MMI..."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Сервис не поддерживается."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Не удалось переключить вызов."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Не удалось разделить вызов."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Не удалось перенести."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Не удалось выполнить конференц-вызов."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Не удалось отклонить вызов."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Не удалось разъединить."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Экстренный вызов"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Включение радио…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Нет сигнала. Повторная попытка…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Не удалось позвонить. Номер <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> не принадлежит экстренным службам."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Не удалось позвонить. Наберите номер экстренных служб."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Используйте клавиатуру для набора номера"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Видеоплеер включен"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Видеоплеер отключен"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Камера недоступна"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Камера доступна"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Неизвестное событие сеанса связи"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Другие настройки вызовов"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"приватная конференция"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"выбрать контакт"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Рингтон и вибросигнал"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Настройка конференц-связи"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Экстренная служба"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"через <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Недавние сообщения"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Информация о компании"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> мил."</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> км"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Откроется завтра в <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Откроется сегодня в <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Работает до <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Сегодня не работает с <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Сейчас открыто"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Сейчас закрыто"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Вам знаком номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> – это спам?"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"Номер <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> заблокирован. Вы сообщили о вызове как о спаме."</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Вы сообщили, что звонок с номера <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> – это не спам."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Нажмите, чтобы добавить в контакты или заблокировать номер как спам."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Это первый вызов с этого номера. Если это был спам, вы можете сообщить об этом и заблокировать этот номер."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Нажмите, чтобы сообщить, что это НЕ СПАМ, или заблокировать номер."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Возможно, этот звонок – спам. Если это не так, нажмите НЕ СПАМ, чтобы сообщить нам об этом."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Блокировать/сообщить"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Добавить контакт"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Не спам"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Заблокировать номер"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Добавить в контакты"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Заблокировать и сообщить о спаме"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Не спам"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Ошибка SIM-карты или SIM-карта не установлена"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Завершить вызов"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Конференц-вызов"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Вызов"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Переключение на мобильные данные…"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Не удалось подключиться к сети Wi-Fi"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Видеовызов будет выполняться по мобильной сети. Может взиматься стандартная плата за передачу данных."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Больше не показывать"</string>
</resources>