summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-my/strings.xml
blob: 5cca498743c40485314cb10c3c5eb9eaf6719ea6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"ဖုန်း"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"ကွန်းဖရင့်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"ဖုန်းလိုင်းကျသွား၏"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"အောက်ပါ တီးလုံးများကို ပို့မလား?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"အသံ ပို့နေစဉ်\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"ပို့ပါ"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Yes"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"No"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"wildစာလုံးကို အစားထိုးရန်မှာ"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှု <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"အသံစာပို့စနစ်နံပါတ်"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"ခေါ်ဆိုနေသည်"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> မှလွတ်သွားသော ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"ဆက်သွားနေသော ဖုန်းခေါ်မှု"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"ခေါ်နေဆဲ အလုပ်မှ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"ခေါ်နေဆဲ ဝိုင်ဖိုင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"ခေါ်နေဆဲ Wi-Fi အလုပ်မှ ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"ခဏ ကိုင်ထားစဉ်"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"ဓာတ်ပုံဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်တို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာတို့ဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"ဓာတ်ပုံ၊ မက်ဆေ့ဂျ်၊ တည်နေရာဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"ဓာတ်ပုံဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"ဓာတ်ပုံနှင့် မက်ဆေ့ဂျ်ဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"ဓာတ်ပုံနှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"မက်ဆေ့ဂျ်နှင့် တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးသောခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"ဓာတ်ပုံ၊မက်ဆေ့ဂျ်၊တည်နေရာဖြင့် အရေးကြီးခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"ပူးတွဲပါဖိုင်များဖြင့် အရေးကြီးသော အဝင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"အဝင် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"ဝင်လာသော ဝိုင်ဖိုင်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Wi-Fi အလုပ်မှ အဝင် ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"ခေါ်နေသော မသင်္ကာဖွယ်ရာ စပမ်းခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"အသံ ခေါ်ဆိုမှုအဖြစ် တောင်းဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"ရွေးချယ်ထားသော ကွန်ရက် (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) မရရှိနိုင်ပါ"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"အဖြေ"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"ဖုန်းချလိုက်ပါပြီ"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"ဗီဒီယို"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"အသံ"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"လက်ခံရန်"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"ငြင်းပယ်ရန်"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"အခြားကိရိယာတွင် လက်ရှိခေါ်ဆိုနေမှု"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"အခြားကိရိယာရှိ လက်ရှိဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုလွှဲယူပါ"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုရန်, လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်ကို ပိတ်ပါ"</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"ကွန်ယက်ပေါ်မှာ မှတ်ပုံတင်မှု မပြုလုပ်ထားပါ"</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"ဆဲလ်လူလာ ကွန်ရက် မရှိပါ။"</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"ဖုန်းခေါ်ရန်အတွက်၊ သင့်လျော်သည့်နံပါတ် ရိုက်ထည့်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"MMI အမှတ်စဉ်ကို စတင်နေပါသည်…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းများကြား မကူးပ​ြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မခွဲထုတ်နိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"မလွှဲပြောင်းနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"ကွန်းဖရန့်စ် မလုပ်နိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မငြင်းဆိုနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"ဖုန်းခေါ်ခြင်း(များ)အား လွှတ်မပေးနိုင်ပါ။"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"ရေဒီယို ဖွင့်နေစဉ်…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ။ ထပ်မံကြိုးစားပါ…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"ခေါ်ဆို၍မရနိုင်ပါ။ <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> သည်အရေးပေါ်နံပါတ်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။"</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်နံပါတ်အား ခေါ်ဆိုပါ။"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Player စတင်ခဲ့သည်"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Player ရပ်တန့်ခဲ့သည်"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"ကင်မရာအဆင်သင့် မဖြစ်သေးပါ"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"ကင်မရာအဆင်သင့်"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"အမည်မသိခေါ်ဆိုမှု ဆက်ရှင်ဖြစ်ရပ်"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"တခြားခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဆက်တင်"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"ပရိုက်ဗိတ်သို့ သွားပါ"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"လိပ်စာရွေးပါ"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"ဖုန်းမြည်သံနှင့် တုန်ခါမှု"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှုကို စီမံခန့်ခွဲပါ"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"အရေးပေါ်နံပါတ်"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>မှတစ်ဆင့်"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"မကြာမီက စာတိုများ"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"စီးပွားရေး အချက်အလက်"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> mi အကွာ"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km အကွာ"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"မနက်ဖြန် <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ၌ဖွင့်မည်"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"ယနေ့ <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> ၌ဖွင့်မည်"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"<xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ၌ပိတ်မည်"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"ယနေ့ <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> ၌ပိတ်ခဲ့သည်"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"ယခုဖွင့်ရန်"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"ယခုပိတ်ရန်"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကို သိပါသလား။"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> က စပမ်းလား။"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ကို ပိတ်ဆို့လိုက်ပြီး ခေါ်ဆိုမှုကို စပမ်းအဖြစ် သတင်းပို့ပြီးပါပြီ။"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ထံမှခေါ်ဆိုမှုကို စပမ်းအဖြစ် သတင်းပို့ပြီးပါပြီ။"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"အဆက်အသွယ်များသို့ ထည့်ရန် (သို့) စပမ်းနံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့ရန် နှိပ်ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"ဤနံပါတ်သည် သင့်ထံသို့ ပထမဆုံးခေါ်ဖူးခြင်းဖြစ်သည်။ ဤခေါ်ဆိုမှုသည် စပမ်းဖြစ်ပါက ဤနံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့၍ သတင်းပို့နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"စပမ်းမဟုတ်ကြောင်း သတင်းပို့ရန် နှိပ်ပါ၊ သို့မဟုတ် ၎င်းကို ပိတ်ဆို့ပါ။"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"ဤသည်ကို စပမ်မာဟု ကျွန်ုပ်တို့ သံသယရှိပါသည်။ ဤခေါ်ဆိုမှုသည် စပမ်းမဟုတ်ပါက ကျွန်ုပ်တို့၏မှားယွင်းမှုကို သတင်းပို့ရန် \"စပမ်းမဟုတ်ပါ\" ကို နှိပ်ပါ။"</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"ပိတ်ဆို့ပြီး သတင်းပို့ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"လိပ်စာထပ်ထည့်ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"စပမ်းမဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"နံပါတ်ကို ပိတ်ဆို့ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"အဆက်အသွယ်များထဲသို့ ထည့်ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"စပမ်းကို ပိတ်ဆို့ပြီး သတင်းပို့ပါ"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"စပမ်းမဟုတ်ပါ"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"ဆင်းမ်ကဒ်မရှိ သို့မဟုတ် ဆင်းမ်ကဒ်အမှား"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"ခေါ်ဆိုမှုအပြီးသတ်ရန်"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"အစည်းအဝေးခေါ်ဆိုမှု"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"ဖုန်းပြောနေသည်"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"ဆယ်လူလာဒေတာသုံးပြီး ဆက်လက်ခေါ်ဆိုနေသည်…"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Wi-Fi ကွန်ရက်သို့ မပြောင်းနိုင်ပါ"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှုသည် ဆယ်လူလာကွန်ရက်တွင် ဆက်ရှိနေပါမည်။ ပုံမှန်ဒေတာသုံးစွဲခများ ကျသင့်နိုင်ပါသည်။"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"ဤသည်ကို ထပ်မပြပါနှင့်"</string>
</resources>