summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-hy/strings.xml
blob: f6496d14d0923574b095d6fa7a7e6f82a690f1e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Հեռախոս"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Կոնֆերանս զանգ"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Զանգը դադարեցվեց"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Ուղարկե՞լ հետևյալ ձայներանգները:\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Ձայներանգների առաքում\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Ուղարկել"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Այո"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Ոչ"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Փոխարինել կոպիտ գրանշանը"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Կոնֆերանս զանգ <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Ձայնային փոստի համարը"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Համարը հավաքվում է"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Բաց թողնված զանգ <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>-ից"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Ընթացիկ զանգը"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Ընթացիկ աշխատանքային զանգ"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="297183051021070949">"Ընթացիկ զանգ Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="6769311641293583197">"Ընթացիկ աշխատանքային Wi-Fi զանգ"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Սպասում"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Մուտքային զանգ"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Մուտքային զանգ՝ լուսանկարով"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Մուտքային զանգ՝ հաղորդագրությամբ"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Մուտքային զանգ՝ տեղադրության տվյալներով"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Մուտքային զանգ՝ լուսանկարով և հաղորդագրությամբ"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Զանգ՝ լուսանկարով և տեղադրության տվյալներով"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Զանգ՝ հաղորդագրությամբ և տեղադրության տվյալներով"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Մուտքային զանգ՝ կցորդներով"</string>
    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Մուտքային զանգ՝ կցորդներով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Կարևոր մուտքային զանգ"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ լուսանկարով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ հողորդագրությամբ"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ տեղադրության տվյալներով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Կարևոր զանգ՝ լուսանկարով և հաղորդագրությամբ"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Կարևոր զանգ՝ լուսանկարով և տեղադրության տվյալներով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ կցորդներով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ կցորդներով"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Կարևոր մուտքային զանգ՝ կցորդներով"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Մուտքային աշխատանքային զանգ"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1039173395425774684">"Մուտքային զանգ Wi-Fi-ի միջոցով"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="322580182203435905">"Մուտքային աշխատանքային Wi-Fi զանգ"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Մուտքային զանգը հավանաբար լցոն է"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Մուտքային տեսազանգի հայցում"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Ծառայություններ չկան"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Ընտրված ցանցը (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) անհասանելի է"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Պատասխանել"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Վայր դնել"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Տեսազանգ"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Ձայնային"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Ընդունել"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Մերժել"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Ընթացիկ զանգ այլ սարքում"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Ընթացիկ տեսազանգ այլ սարքում"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Ընդունել զանգը"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Ընդունել տեսազանգը"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Զանգի կատարման համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:"</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Ցանցում գրանցված չէ:"</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="539611768312332950">"Բջջային ցանցն անհասանելի է:"</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Զանգ կատարելու համար մուտքագրեք ճիշտ համար:"</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Հնարավոր չէ զանգել:"</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Մեկնարկում է MMI հաջորդականությունը..."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Ծառայությունը չի աջակցվում:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Հնարավոր չէ փոխանջատել զանգը:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Հնարավոր չէ փոխանցել:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Հնարավոր չէ խմբային զանգ կատարել:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Հնարավոր չէ մերժել զանգը:"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Շտապ կանչ"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Ռադիոն միացվում է..."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Հնարավոր չէ զանգել: <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:"</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի որևէ համար:"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Նվագարկիչը մեկնարկել է"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Նվագարկիչը դադարեցվել է"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Տեսախցիկը պատրաստ չէ"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Տեսախցիկը պատրաստ է"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Զանգի աշխատաշրջանի անհայտ իրադարձություն"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Այլ զանգերի կարգավորումներ"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"Անցնել անձնականի"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"ընտրել կոնտակտ"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Զանգերանգ և թրթռոց"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Կառավարել կոնֆերանս զանգը"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"<xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>-ի միջոցով"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Վերջին հաղորդագրությունները"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Բիզնես տեղեկատվություն"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> մղոն հեռու"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> կմ հեռու"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Բացվում է վաղը ժամը <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Բացվում է այսօր ժամը <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Փակվում է ժամը <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Փակվել է այսօր ժամը <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g>-ին"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Հիմա բաց է"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Հիմա փակ է"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարը ծանո՞թ է:"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարը լցո՞ն է:"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարն արգելափակվեց, և զանգը նշվեց որպես լցոն:"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարից ստացված զանգը նշվեց որպես ոչ լցոն:"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Հպեք՝ կոնտակտներում ավելացնելու համար կամ արգելափակեք լցոնային համարը:"</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Այս համարից առաջին անգամ եք զանգ ստանում: Եթե այս զանգը լցոն էր. դուք կարող եք արգելափակել այս համարը և նշել այն որպես լցոն:"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Հպեք «ԼՑՈՆ ՉԷ» կոճակին՝ համարը որպես ոչ լցոն նշելու համար, կամ արգելափակեք այն:"</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Կասկածներ կան, որ այս զանգը լցոնողից էր: Եթե այն լցոն չէր, ապա հպեք «ԼՑՈՆ ՉԷ» կոճակին՝ սխալմունքի մասին մեզ հայտնելու համար:"</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Արգելափակել և նշել լցոն"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Ավելացնել կոնտակտ"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Լցոն չէ"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Արգելափակել համարը"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Ավելացնել կոնտակտներում"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Արգելափակել և նշել որպես լցոն"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Լցոն չէ"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"SIM- բացակայում է կամ SIM քարտի սխալ"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Ավարտել զանգը"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Կոնֆերանս զանգ"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Զանգ"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2495974172657183700">"Զանգն այժմ բջջային ինտերնետով է ընթանում…"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="2793524281399509056">"Չհաջողվեց միանալ Wi-Fi ցանցին"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="5950700221126447109">"Տեսազանգը կշարունակվի բջջային ցանցով: Գանձումը կկատարվի ըստ ձեր սակագնային պլանի:"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Այլևս ցույց չտալ"</string>
</resources>