summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/incallui/res/values-af/strings.xml
blob: 7d260c337164e9f0cc81148aeba791900cf99d47 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="4266606423746318128">"Foon"</string>
    <string name="inCallLabel" msgid="8627766543550519912">"InCallUI"</string>
    <string name="confCall" msgid="36560628097626181">"Konferensie-oproep"</string>
    <string name="call_lost" msgid="2082971531689406145">"Oproep is ontkoppel"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="3509685348904329594">"Stuur die volgende tone?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="5712344742516488080">"Stuur luitone\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="6976782353456252579">"Stuur"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="4642047011233552973">"Ja"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="4691320111774935838">"Nee"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="1399377741491574104">"Vervang die plekhouerkarakter met"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="7358710345135355578">"Konferensie-oproep <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8935904934161608885">"Stemboodskapnommer"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="9072177265772083826">"Bel"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="238492086972857643">"Gemiste oproep vanaf <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="8712641937577776125">"Oproep aan die gang"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call" msgid="3189581218078981547">"Voortdurende werkoproep"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="4393238962909277019">"Voortdurende Wi-Fi-oproep"</string>
    <string name="notification_ongoing_work_call_wifi" msgid="3169378605818323964">"Voortdurende Wi-Fi-werkoproep"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="7141827443379205682">"Hou aan"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7520580807513849283">"Inkomende oproep"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo" msgid="4360505044807517422">"Inkomende oproep met foto"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message" msgid="5608687985694956601">"Inkomende oproep met boodskap"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_location" msgid="4519498445081598767">"Inkomende oproep met ligging"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="316806247057497525">"Inkomende oproep met foto en boodskap"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="3523930283842222367">"Inkomende oproep met foto en ligging"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_message_location" msgid="319374298517482028">"Inkomende oproep met boodskap en ligging"</string>
    <string name="notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="596658237891406809">"Inkomende oproep met foto, boodskap en ligging"</string>
    <string name="notification_incoming_call_attachments" msgid="3708414495376236948">"Inkomende oproep met aanhegsels"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call" msgid="2867013954509930989">"Belangrike inkomende oproep"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo" msgid="4908333121583658560">"Belangrike inkomende oproep met foto"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message" msgid="1614505248246685319">"Belangrike inkomende oproep met boodskap"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_location" msgid="7387284065036564352">"Belangrike inkomende oproep met ligging"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message" msgid="4577220919701434817">"Belangrike inkomende oproep met foto en boodskap"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_location" msgid="7172208615619394502">"Belangrike inkomende oproep met foto en ligging"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_message_location" msgid="7244079127080064796">"Belangrike inkomende oproep met boodskap en ligging"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_with_photo_message_location" msgid="513692941317253479">"Belangrike inkomende oproep met foto, boodskap en ligging"</string>
    <string name="important_notification_incoming_call_attachments" msgid="4594375776340303751">"Belangrike inkomende oproep met aanhegsels"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call" msgid="5291275092734261918">"Inkomende werkoproep"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="1020138378061234203">"Inkomende Wi-Fi-oproep"</string>
    <string name="notification_incoming_work_call_wifi" msgid="3549264481033044684">"Inkomende Wi-Fi-werkoproep"</string>
    <string name="notification_incoming_spam_call" msgid="7591506944666791937">"Inkomende verdagte strooipos-oproep"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1807679328811515758">"Inkomende videoversoek"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="8639159088474275747">"Geen diens nie"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7190860774239009625">"Gekose netwerk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) nie beskikbaar nie"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="8748275902211192568">"Antwoord"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="7467258454170007765">"Lui af"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="8488108892919917287">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="6237890905749760509">"Stem"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="1272761514200507143">"Aanvaar"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="3128241581632616226">"Wys af"</string>
    <string name="notification_external_call" msgid="2504334597315343920">"Voortgesette oproep op \'n ander toestel"</string>
    <string name="notification_external_video_call" msgid="7709394856028436683">"Voortgesette video-oproep on \'n ander toestel"</string>
    <string name="notification_take_call" msgid="5631659438864492229">"Neem oproep"</string>
    <string name="notification_take_video_call" msgid="4473387503712341390">"Neem video-oproep"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="3244691852792529453">"Om \'n oproep te maak, skakel eers vliegtuigmodus af."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="8313690034696753566">"Nie geregistreer op netwerk nie."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="5027539470868484145">"Mobiele netwerk nie beskikbaar nie."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="293343960362630925">"Voer \'n geldige nommer in om \'n oproep te maak."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5560521345862514733">"Kan nie bel nie."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3341365334358686873">"Begin MMI-volgorde…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="3062751096566282959">"Diens word nie gesteun nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="759346040980722884">"Kan nie oproepe wissel nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="5250304200901095519">"Kan nie oproep skei nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="556522021433482116">"Kan nie deurskakel nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="9211560861266632111">"Kan nie konferensieoproep maak nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="2724981515194352120">"Kan nie oproep verwerp nie."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="4659922482839313098">"Kan nie oproep(e) vrystel nie."</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="5964415982020440543">"Noodoproep"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="6927454354381787268">"Skakel tans radio aan…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="8760220613410560290">"Geen sein nie. Probeer tans weer …"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="6953255422990366011">"Kan nie bel nie. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> is nie \'n noodnommer nie."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="6668006522178181198">"Kan nie bel nie. Skakel \'n noodnommer."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="6275105254377292585">"Gebruik sleutelbord om te bel"</string>
    <string name="player_started" msgid="9177182657338033086">"Speler begin"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="5040965200339765956">"Speler gestop"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="3629017450703828964">"Kamera is nie gereed nie"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="4312684554501216898">"Kamera is gereed"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="797786212356595358">"Onbekende oproepsessiegebeurtenis"</string>
    <string name="other_settings" msgid="2537377721890761197">"Ander oproepinstellings"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="5269514638004595378">"gaan privaat"</string>
    <string name="selectContact" msgid="1703433172800564849">"kies kontak"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="8566115267004890115">"Luitoon en vibreer"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="3589379023518128318">"Bestuur konferensie-oproep"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="461645337084699104">"Noodnommer"</string>
    <string name="child_number" msgid="3398257437107259682">"via <xliff:g id="CHILD_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_contact_context_title" msgid="9186980175313563725">"Onlangse boodskappe"</string>
    <string name="business_contact_context_title" msgid="4796616668776688978">"Besigheidinligting"</string>
    <string name="distance_imperial_away" msgid="66546464027126106">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> myl ver"</string>
    <string name="distance_metric_away" msgid="4535553190850854545">"<xliff:g id="DISTANCE">%.1f</xliff:g> km ver"</string>
    <string name="display_address" msgid="2909385132133621873">"<xliff:g id="STREET_ADDRESS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LOCALITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="open_time_span" msgid="3333746415188434992">"<xliff:g id="OPEN_TIME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="CLOSE_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opening_hours" msgid="2908934145495754020">"<xliff:g id="EARLIER_TIMES">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="LATER_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="opens_tomorrow_at" msgid="2896787795283597856">"Maak môre om <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> oop"</string>
    <string name="opens_today_at" msgid="4701005560156621184">"Maak vandag om <xliff:g id="OPEN_TIME">%s</xliff:g> oop"</string>
    <string name="closes_today_at" msgid="2668928851103904896">"Maak om <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> toe"</string>
    <string name="closed_today_at" msgid="4203311397205549440">"Het vandag om <xliff:g id="CLOSE_TIME">%s</xliff:g> toegemaak"</string>
    <string name="open_now" msgid="5897306702060039512">"Nou oop"</string>
    <string name="closed_now" msgid="3962291301467974921">"Nou gesluit"</string>
    <string name="non_spam_notification_title" msgid="3290544768406546372">"Ken jy <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="spam_notification_title" msgid="2439276063775520534">"Is <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> strooipos?"</string>
    <string name="spam_notification_block_report_toast_text" msgid="6844067640633690292">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is geblokkeer en oproep is as strooipos aangegee."</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_toast_text" msgid="8321993839027073785">"Oproep vanaf <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> is as nie strooipos nie aangegee."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_collapsed_text" msgid="6482092382445364016">"Tik om by kontakte te voeg of strooiposnommer te blokkeer."</string>
    <string name="spam_notification_non_spam_call_expanded_text" msgid="3598209932872915536">"Dit is die eerste keer wat hierdie nommer jou bel. As hierdie oproep strooipos was, kan jy hierdie nommer blokkeer en dit aangee."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_collapsed_text" msgid="3865687645128037638">"Tik om as NIE STROOIPOS NIE aan te gee, of dit te blokkeer."</string>
    <string name="spam_notification_spam_call_expanded_text" msgid="1062029525759401658">"Ons vermoed dit was \'n strooiposser. As hierdie oproep nie strooipos was nie, tik NIE STROOIPOS NIE om ons fout aan te gee."</string>
    <string name="spam_notification_report_spam_action_text" msgid="4829510418690824538">"Blokkeer en gee aan"</string>
    <string name="spam_notification_add_contact_action_text" msgid="307315138401483232">"Voeg kontak by"</string>
    <string name="spam_notification_not_spam_action_text" msgid="2576048366011852090">"Nie strooipos nie"</string>
    <string name="spam_notification_block_spam_action_text" msgid="80045727259264724">"Blokkeer nommer"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_add_contact_action_text" msgid="5619696845681999506">"Voeg by kontakte"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_block_report_spam_action_text" msgid="1821506089128547428">"Blokkeer en gee strooipos aan"</string>
    <string name="spam_notification_dialog_was_not_spam_action_text" msgid="4953789750391355251">"Nie strooipos nie"</string>
    <string name="callFailed_simError" msgid="4587775795711340072">"Geen SIM of SIM-fout"</string>
    <string name="conference_caller_disconnect_content_description" msgid="2821988368803183644">"Beëindig oproep"</string>
    <string name="conference_call_name" msgid="8189987124611337174">"Konferensie-oproep"</string>
    <string name="generic_conference_call_name" msgid="1546941472424243894">"Besig met oproep"</string>
    <string name="video_call_wifi_to_lte_handover_toast" msgid="2108633957233856099">"Gaan voort met oproep deur mobiele data te gebruik ..."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_title" msgid="1343446383310594456">"Kon nie na Wi-Fi-netwerk oorskakel nie"</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_message" msgid="3703332569739939335">"Video-oproep sal op mobiele netwerk bly. Standaard datakoste kan dalk geld."</string>
    <string name="video_call_lte_to_wifi_failed_do_not_show" msgid="7609115874511223150">"Moenie dit weer wys nie"</string>
</resources>