summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ro/strings.xml
blob: 263ab003d82e304532e6ac2b7c53db6ad8403cb5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Dezactivați modul Avion"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Se activează mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"E posibil să nu primiți notificări de la mesageria vocală până când mesageria vocală vizuală nu este activată complet. Apelați mesageria vocală pentru a prelua mesajele noi până la activarea completă a mesageriei."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nu se poate activa mesagerie vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Asigurați-vă că telefonul are conexiune mobilă și încercați din nou."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Dezactivați modul avion și încercați din nou."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Nicio conexiune"</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Nu veți primi notificări pentru mesaje vocale noi. Dacă folosiți Wi-Fi, puteți verifica mesageria sincronizând acum."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Nu veți primi notificări pentru mesajele vocale noi. Dezactivați modul avion pentru a vă sincroniza mesageria."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Telefonul dvs. are nevoie de conexiune mobilă pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Nu se poate activa mesagerie vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Nu se poate actualiza mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Încercați din nou când aveți o conexiune Wi-Fi sau mobilă mai bună. Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Încercați din nou când aveți o conexiune mobilă mai bună. Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Nu se poate actualiza mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Nu se poate actualiza mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Nu se poate actualiza mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Nu se poate actualiza mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Puteți totuși să apelați pentru a verifica mesageria vocală."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Căsuța de mesaje este aproape plină"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nu veți putea primi mesaje vocale noi dacă aveți căsuța de mesaje plină."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nu puteți primi mesaje vocale noi"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Căsuța de mesaje este plină. Încercați să ștergeți câteva mesaje pentru a putea primi unele noi."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Activați spațiul de stocare suplimentar și backupul"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Căsuța dvs. de e-mail este plină. Pentru a elibera spațiu, activați spațiul de stocare suplimentar și astfel Google poate să vă gestioneze mesajele vocale și să facă backup pentru acestea."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Activați spațiul de stocare suplimentar și backupul"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Căsuța dvs. de e-mail este aproape plină. Pentru a elibera spațiu, activați spațiul de stocare suplimentar și astfel Google poate să vă gestioneze mesajele vocale și să facă backup pentru acestea."</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Setați un cod PIN pentru mesageria vocală"</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Aveți nevoie de un cod PIN pentru mesageria vocală când sunați pentru a o accesa."</string>
    <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Eroare necunoscută"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Setări pentru modul avion"</string>
    <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Setați codul PIN"</string>
    <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Încercați din nou"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Activați"</string>
    <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Nu, mulțumesc"</string>
    <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Sincronizați"</string>
    <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Apelați mesageria vocală"</string>
    <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Apelați serviciul de asistență pentru clienți"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"A apărut o problemă. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9001."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"A apărut o problemă. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9002."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"A apărut o problemă. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9003."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Nu vă puteți conecta la căsuța de mesaje vocale"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"A apărut o problemă de conectare la căsuța de mesaje vocale. Dacă vă aflați într-o zonă cu semnal slab, așteptați până aveți semnal puternic și încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9004."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Nu vă puteți conecta la căsuța de mesaje vocale"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"A apărut o problemă de conectare la căsuța de mesaje vocale. Dacă vă aflați într-o zonă cu semnal slab, așteptați până aveți semnal puternic și încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9005."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Nu vă puteți conecta la căsuța de mesaje vocale"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"A apărut o problemă de conectare la căsuța de mesaje vocale. Dacă vă aflați într-o zonă cu semnal slab, așteptați până aveți semnal puternic și încercați din nou. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9006."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"A apărut o problemă. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9007."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"A apărut o problemă. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9008."</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"A apărut o problemă la configurarea serviciului. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9009."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Nu vă puteți conecta la căsuța de mesaje vocale"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Nu s-a putut face conectarea la căsuța de mesaje vocale în acest moment. Încercați din nou mai târziu. Dacă problema persistă, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9990."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Configurați mesageria vocală"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Mesageria vocală nu este configurată pentru contul dvs. Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9991."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Mesagerie vocală"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Nu puteți folosi mesageria vocală vizuală pe acest dispozitiv. Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9992."</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9993."</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Pentru a finaliza configurarea mesageriei vocale vizuale, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9994."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Pentru a finaliza configurarea mesageriei vocale vizuale, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9995."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Mesagerie vocală vizuală"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Pentru a activa mesageria vocală vizuală, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9996."</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Pentru a finaliza configurarea mesageriei vocale vizuale, contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9998."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Mesageria vocală vizuală este dezactivată"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> pentru a activa mesageria vocală vizuală."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9997."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9989."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"A apărut o eroare"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Contactați Serviciul de asistență pentru clienți la <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> și comunicați-le codul erorii: 9999."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Termeni și condiții pentru mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Trebuie să acceptați termenii și condițiile Verizon Wireless pentru a folosi mesageria vocală vizuală:\n\n%s"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Mesageria vocală vizuală va fi dezactivată dacă nu acceptați termenii și condițiile."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Dezactivați mesageria vocală vizuală"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Mesageria vocală va fi accesibilă numai apelând *86. Setați un cod PIN nou pentru mesageria vocală pentru a continua."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Setați codul PIN"</string>
</resources>