summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-pl/strings.xml
blob: 18b09028bba7e2bf32f804035592946b53a92228 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Wyłącz tryb samolotowy"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Aktywuję wizualną pocztę głosową"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Powiadomienia poczty głosowej mogą być dostępne dopiero po pełnej aktywacji wizualnej poczty głosowej. Do tego momentu nowe wiadomości możesz pobierać, dzwoniąc na pocztę głosową."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Nie udało się aktywować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Upewnij się, że telefon ma połączenie z siecią komórkową, i spróbuj jeszcze raz."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Wyłącz tryb samolotowy i spróbuj jeszcze raz."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Brak połączenia"</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Nie otrzymasz powiadomień o nowych wiadomościach głosowych. Jeśli masz połączenie Wi-Fi, możesz teraz sprawdzić dostępność nowych wiadomości przez zsynchronizowanie urządzenia."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Nie otrzymasz powiadomień o nowych wiadomościach głosowych. Wyłącz tryb samolotowy, aby zsynchronizować pocztę głosową."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Aby sprawdzić pocztę głosową, telefon musi mieć połączenie z internetem."</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Nie udało się aktywować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Nie udało się zaktualizować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Spróbuj jeszcze raz, gdy znajdziesz lepszy zasięg sieci komórkowej lub Wi-Fi. Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Spróbuj jeszcze raz, gdy znajdziesz lepszy zasięg sieci komórkowej. Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Nie udało się zaktualizować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Nie udało się zaktualizować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Nie udało się zaktualizować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Nie udało się zaktualizować wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Możesz też zadzwonić do poczty głosowej, aby odsłuchać wiadomości."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Skrzynka odbiorcza jest prawie pełna"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Nie otrzymasz nowych wiadomości głosowych, gdy Twoja skrzynka odbiorcza jest pełna."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Nie udało się odebrać nowych wiadomości głosowych"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Twoja skrzynka odbiorcza jest pełna. Spróbuj usunąć kilka wiadomości głosowych, aby odebrać nowe."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"Włącz dodatkowe miejsce i kopię zapasową"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"Twoja skrzynka pocztowa jest pełna. Jeśli chcesz zwolnić miejsce, włącz dodatkowe miejsce, aby umożliwić Google zarządzanie Twoimi wiadomościami głosowymi i tworzenie ich kopii zapasowej."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"Włącz dodatkowe miejsce i kopię zapasową"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"Twoja skrzynka pocztowa jest prawie pełna. Jeśli chcesz zwolnić miejsce, włącz dodatkowe miejsce, aby umożliwić Google zarządzanie Twoimi wiadomościami głosowymi i tworzenie ich kopii zapasowej."</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Ustaw kod PIN do poczty głosowej"</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Za każdym razem, gdy zadzwonisz pod numer poczty głosowej, będzie konieczne wpisanie kodu PIN."</string>
    <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Nieznany błąd"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Ustawienia trybu samolotowego"</string>
    <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Ustaw kod PIN"</string>
    <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Spróbuj jeszcze raz"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Włącz"</string>
    <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Nie, dziękuję"</string>
    <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Synchronizuj"</string>
    <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Zadzwoń na pocztę głosową"</string>
    <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Zadzwoń do obsługi klienta"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Wystąpił problem. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9001."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Wystąpił problem. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9002."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Wystąpił problem. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9003."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej. Jeśli znajdujesz się w miejscu ze słabym sygnałem, poczekaj aż sygnał będzie mocny i spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9004."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej. Jeśli znajdujesz się w miejscu ze słabym sygnałem, poczekaj aż sygnał będzie mocny i spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9005."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej. Jeśli znajdujesz się w miejscu ze słabym sygnałem, poczekaj aż sygnał będzie mocny i spróbuj ponownie. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9006."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Wystąpił problem. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9007."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Wystąpił problem. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9008."</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Wystąpił problem podczas konfigurowania usługi. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9009."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Nie udało się połączyć ze skrzynką poczty głosowej. Spróbuj ponownie później. Jeśli problem będzie nadal występował, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9990."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Skonfiguruj pocztę głosową"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Poczta głosowa nie została skonfigurowana na Twoim koncie. Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9991."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Poczta głosowa"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Na tym urządzeniu nie można używać wizualnej poczty głosowej. Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9992."</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9993."</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Wizualna poczta głosowa"</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Aby ukończyć konfigurację wizualnej poczty głosowej, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9994."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Wizualna poczta głosowa"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Aby ukończyć konfigurację wizualnej poczty głosowej, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9995."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Wizualna poczta głosowa"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Aby aktywować wizualną pocztę głosową, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9996."</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Aby ukończyć konfigurację wizualnej poczty głosowej, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9998."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Wizualna poczta głosowa jest wyłączona"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Aby aktywować wizualną pocztę głosową, skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9997."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9989."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Coś poszło nie tak"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Skontaktuj się z obsługą klienta pod numerem <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>, podając kod błędu 9999."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Warunki korzystania z wizualnej poczty głosowej"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nAby korzystać z wizualnej poczty głosowej, musisz zaakceptować warunki operatora Verizon Wireless:\n\n%2$s"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Włącz wizualną pocztę głosową"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Jeśli odrzucisz warunki korzystania z usługi, wizualna poczta głosowa zostanie wyłączona."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Wyłącz wizualną pocztę głosową"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Jeśli odrzucisz warunki korzystania z usługi, transkrypcja wiadomości w poczcie głosowej zostanie wyłączona."</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Wyłącz transkrypcję wiadomości w poczcie głosowej"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Poczta głosowa będzie dostępna tylko przez połączenie telefoniczne z numerem *86. Ustaw nowy kod PIN poczty głosowej, aby przejść dalej."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Ustaw kod PIN"</string>
</resources>