summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-nl/strings.xml
blob: 4a31fd3a3c232dfdb06d9ca30368f26607ae4e9a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"Vliegtuigmodus uitschakelen"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Visuele voicemail activeren"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Je ontvangt mogelijk geen voicemailmeldingen totdat visuele voicemail volledig is geactiveerd. Bel je voicemail om nieuwe berichten op te halen totdat visuele voicemail volledig is geactiveerd."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Kan visuele voicemail niet activeren"</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Zorg dat je telefoon een mobiele verbinding heeft en probeer het opnieuw."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Schakel de vliegtuigmodus uit en probeer het opnieuw."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Geen verbinding"</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Je ontvangt geen meldingen voor nieuwe voicemails. Als je wifi gebruikt, kun je je voicemail controleren door nu te synchroniseren."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Je ontvangt geen meldingen voor nieuwe voicemails. Schakel de vliegtuigmodus uit om je voicemail te synchroniseren."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Je telefoon heeft een mobiele dataverbinding nodig om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Kan visuele voicemail niet activeren"</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Kan visuele voicemail niet updaten"</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Probeer het opnieuw als er een betere wifi- of mobiele verbinding beschikbaar is. Je kunt nog steeds bellen om je voicemail controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Probeer het opnieuw wanneer er een betere mobiele dataverbinding beschikbaar is. Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Kan visuele voicemail niet updaten"</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Kan visuele voicemail niet updaten"</string>
    <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"Kan visuele voicemail niet updaten"</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"Kan visuele voicemail niet updaten"</string>
    <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"Je kunt nog steeds bellen om je voicemail te controleren."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"Inbox bijna vol"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"Je kunt geen nieuwe voicemails ontvangen als je inbox vol is."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"Kan geen nieuwe voicemails ontvangen"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"Je inbox is vol. Verwijder enkele berichten om nieuwe voicemails te ontvangen."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[Experimenteel] Extra opslag en back-up inschakelen"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"Je mailbox is vol. Schakel extra opslag in om ruimte vrij te maken, zodat Google je voicemailberichten kan beheren en back-ups kan maken. "<b><i>"Deze functie wordt momenteel getest "</i></b>"en het is mogelijk dat hierdoor voicemails van de voicemailserver worden verwijderd. We kunnen niet beloven dat we deze functie in de toekomst blijven ondersteunen. We zijn wel heel benieuwd naar jullie feedback over de functie."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[Experimenteel] Extra opslag en back-up inschakelen"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"Je mailbox is bijna vol. Schakel extra opslag in om ruimte vrij te maken, zodat Google je voicemailberichten kan beheren en back-ups kan maken. "<b><i>"Deze functie wordt momenteel getest "</i></b>"en het is mogelijk dat hierdoor voicemails van de voicemailserver worden verwijderd. We kunnen niet beloven dat we deze functie in de toekomst blijven ondersteunen. We zijn wel heel benieuwd naar jullie feedback over de functie."</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"Een pincode voor je voicemail instellen"</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"Je hebt een pincode voor de voicemail nodig wanneer je belt om toegang tot je voicemail te krijgen."</string>
    <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"Onbekende fout"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"Instellingen voor vliegtuigmodus"</string>
    <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"Pincode instellen"</string>
    <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"Opnieuw proberen"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"Inschakelen"</string>
    <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"Nee, bedankt"</string>
    <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"Synchroniseren"</string>
    <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"Voicemail bellen"</string>
    <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"Klantenondersteuning bellen"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"Er is een probleem opgetreden. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9001 door."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"Er is een probleem opgetreden. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9002 door."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"Er is een probleem opgetreden. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9003 door."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"Kan geen verbinding maken met je voicemailbox"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"Er is een probleem opgetreden bij het maken van verbinding met je voicemailbox. Ben je in een gebied met een zwak signaal, wacht dan totdat je een sterk signaal hebt en probeer het opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9004 door."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"Kan geen verbinding maken met je voicemailbox"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"Er is een probleem opgetreden bij het maken van verbinding met je voicemailbox. Ben je in een gebied met een zwak signaal, wacht dan totdat je een sterk signaal hebt en probeer het opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9005 door."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"Kan geen verbinding maken met je voicemailbox"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"Er is een probleem opgetreden bij het maken van verbinding met je voicemailbox. Ben je in een gebied met een zwak signaal, wacht dan totdat je een sterk signaal hebt en probeer het opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9006 door."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"Er is een probleem opgetreden. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9007 door."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"Er is een probleem opgetreden. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9008 door."</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"Er is een probleem opgetreden bij het instellen van je service. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9009 door."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"Kan geen verbinding maken met je voicemailbox"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"Er kan momenteel geen verbinding worden gemaakt met je voicemailbox. Probeer het later opnieuw. Blijft het probleem optreden, neem dan via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9990 door."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"Voicemail instellen"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"Voicemail is niet ingesteld in je account. Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9991 door."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"Voicemail"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"Visuele voicemail kan niet worden gebruikt op dit apparaat. Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9992 door."</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9993 door."</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"Visuele voicemail"</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"Om het instellen van visuele voicemail te voltooien, neem je via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef je de foutcode 9994 door."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"Visuele voicemail"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"Om het instellen van visuele voicemail te voltooien, neem je via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef je de foutcode 9995 door."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"Visuele voicemail"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"Om de visuele voicemail te activeren, neem je via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef je de foutcode 9996 door."</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"Om het instellen van visuele voicemail te voltooien, neem je via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef je de foutcode 9998 door."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"Visuele voicemail is uitgeschakeld"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice om visuele voicemail te activeren."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9997 door."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9989 door."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Er is iets misgegaan"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Neem via <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> contact op met de klantenservice en geef de foutcode 9999 door."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Algemene voorwaarden voor visuele voicemail"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Je moet de Algemene voorwaarden van Verizon accepteren om visuele voicemail te gebruiken:\n\n%s"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Visuele voicemail wordt uitgeschakeld als de Algemene voorwaarden worden geweigerd."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Visuele voicemail uitschakelen"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Voicemail is alleen toegankelijk door *86 te bellen. Stel een nieuwe pincode voor de voicemail in om door te gaan."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"Pincode instellen"</string>
</resources>