summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ko/strings.xml
blob: 00893f5d283578d6fb9b59ffb68bc3ce7baddd1f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voicemail_error_turn_off_airplane_mode_title" msgid="335011175933917603">"비행기 모드 사용 중지"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"시각적 음성사서함 활성화 중"</string>
    <string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"시각적 음성사서함이 완전히 활성화될 때까지 음성사서함 알림을 받지 못할 수 있습니다. 음성사서함이 완전히 활성화될 때까지 음성사서함으로 전화하여 새 메시지를 가져오세요."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"시각적 음성사서함을 활성화할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"휴대전화가 모바일 네트워크에 연결되었는지 확인한 다음 다시 시도해 주세요."</string>
    <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"비행기 모드를 사용 중지한 다음 다시 시도해 주세요."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"네트워크 연결 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"새로운 음성 메시지에 관한 알림이 전송되지 않습니다. Wi-Fi에 연결되어 있는 경우 지금 동기화하여 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"새로운 음성사서함에 대한 알림이 전송되지 않습니다. 음성사서함을 동기화하려면 비행기 모드를 사용 중지하세요."</string>
    <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"음성사서함을 확인하려면 휴대전화가 모바일 데이터에 연결되어야 합니다."</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"시각적 음성사서함을 활성화할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"여전히 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"시각적 음성사서함을 업데이트할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Wi-Fi 또는 모바일 데이터 연결이 개선되면 다시 시도해 주세요. 지금도 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"모바일 데이터 연결이 개선되면 다시 시도해 주세요. 지금도 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"시각적 음성사서함을 업데이트할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"여전히 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"시각적 음성사서함을 업데이트할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_communication_message" msgid="1226746423005179379">"여전히 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_title" msgid="3036980885397552848">"시각적 음성사서함을 업데이트할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_server_connection_message" msgid="6008577624710159550">"여전히 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_server_title" msgid="5355286554022049134">"시각적 음성사서함을 업데이트할 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_server_message" msgid="3538157415413084592">"여전히 전화를 걸어 음성사서함을 확인할 수 있습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_title" msgid="7568681773644454672">"받은편지함이 거의 가득 참"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"받은편지함이 가득 차면 새로운 음성메시지를 받을 수 없습니다."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"새로운 음성메시지를 받을 수 없음"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"받은편지함이 가득 찼습니다. 새로운 음성메시지를 받으려면 일부 메시지를 삭제해 보세요."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"추가 저장용량 및 백업 사용"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"음성사서함이 가득 찼습니다. Google에서 음성사서함 메시지를 관리하고 백업할 수 있도록 추가 저장용량을 사용 설정하여 여유 공간을 확보하세요."</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"추가 저장용량 및 백업 사용"</string>
    <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"음성사서함이 거의 가득 찼습니다. Google에서 음성사서함 메시지를 관리하고 백업할 수 있도록 추가 저장용량을 사용 설정하여 여유 공간을 확보하세요."</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"음성사서함 PIN 설정"</string>
    <string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"음성사서함에 액세스하도록 호출할 때마다 음성사서함 PIN이 필요합니다."</string>
    <string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"알 수 없는 오류"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode" msgid="6905706401164671086">"비행기 모드 설정"</string>
    <string name="voicemail_action_set_pin" msgid="958510049866316228">"PIN 설정"</string>
    <string name="voicemail_action_retry" msgid="4450307484541052511">"다시 시도"</string>
    <string name="voicemail_action_turn_archive_on" msgid="6008444955560830591">"사용"</string>
    <string name="voicemail_action_dimiss" msgid="6018415798136796966">"거부"</string>
    <string name="voicemail_action_sync" msgid="5139315923415392787">"동기화"</string>
    <string name="voicemail_action_call_voicemail" msgid="6701710720535556395">"음성사서함 전화"</string>
    <string name="voicemail_action_call_customer_support" msgid="7698973007656462748">"고객지원팀 전화"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_title" msgid="7561818769198666727">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message" msgid="4284259553458502369">"문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9001임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_title" msgid="6257196468618464574">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message" msgid="7110154996415009499">"문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9002임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_title" msgid="8670172138011171697">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message" msgid="6780011498675342391">"문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9003임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title" msgid="5402891018307856824">"음성사서함에 연결할 수 없음"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message" msgid="6671769320769351896">"음성사서함에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다. 신호 강도가 약한 지역인 경우 강해질 때까지 기다렸다가 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9004임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title" msgid="7974884412395827829">"음성사서함에 연결할 수 없음"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message" msgid="4591495395224161921">"음성사서함에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다. 신호 강도가 약한 지역인 경우 강해질 때까지 기다렸다가 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9005임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title" msgid="8175349498869951939">"음성사서함에 연결할 수 없음"</string>
    <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message" msgid="7902149969965747111">"음성사서함에 연결하는 중에 문제가 발생했습니다. 신호 강도가 약한 지역인 경우 강해질 때까지 기다렸다가 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9006임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_title" msgid="4044531581957597519">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_vms_timeout_message" msgid="2997890600174252849">"문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9007임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title" msgid="2631426958078372779">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_vmg_timeout_message" msgid="8366857300952305567">"문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9008임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title" msgid="6528532085593533049">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message" msgid="9079367624352316780">"서비스를 설정하는 중에 문제가 발생했습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9009임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title" msgid="3650932081111129710">"음성사서함에 연결할 수 없음"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message" msgid="5162479488602796264">"현재 음성사서함에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요. 문제가 지속되면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9990임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_title" msgid="3908082247867523916">"음성사서함 설정"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_user_message" msgid="1509539640475335686">"계정에 음성사서함이 설정되지 않았습니다. 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9991임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_title" msgid="1894628172321293169">"음성사서함"</string>
    <string name="vvm3_error_unknown_device_message" msgid="5653639091623486217">"이 기기에서 시각적 음성사서함을 사용할 수 없습니다. 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9992임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_title" msgid="4552360498026788519">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_invalid_password_message" msgid="7203223289526274700">"고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9993임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_title" msgid="7903951619707049472">"시각적 음성사서함"</string>
    <string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message" msgid="6411209982463628638">"시각적 음성사서함 설정을 완료하려면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9994임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_title" msgid="6200721664168681357">"시각적 음성사서함"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message" msgid="2652652017548677049">"시각적 음성사서함 설정을 완료하려면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9995임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_title" msgid="8223482379756083354">"시각적 음성사서함"</string>
    <string name="vvm3_error_service_not_activated_message" msgid="3877179443583231620">"시각적 음성사서함을 활성화하려면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9996임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_title" msgid="3182280563102274326">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_user_blocked_message" msgid="5006388183845631086">"시각적 음성사서함 설정을 완료하려면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9998임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_title" msgid="2327013918755472131">"시각적 음성사서함이 사용 중지됨"</string>
    <string name="vvm3_error_subscriber_unknown_message" msgid="7991526423950940698">"시각적 음성사서함을 활성화하려면 고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title" msgid="2229474251543811881">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message" msgid="4266777005393484563">"고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9997임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_title" msgid="688468464562761731">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_select_error_message" msgid="7535508175537847085">"고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9989임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"문제 발생"</string>
    <string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"고객 서비스 담당자(<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>)에게 문의하고 오류 코드가 9999임을 알려주시기 바랍니다."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"시각적 음성사서함 이용약관"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nVerizon Wireless의 이용약관에 동의한 후 시각적 음성사서함을 사용할 수 있습니다:\n\n%2$s"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"시각적 음성사서함 사용"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"이용약관을 거부하는 경우 시각적 음성사서함이 사용 중지됩니다."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"시각적 음성사서함 사용 중지"</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"이용약관을 거부하면 음성사서함 텍스트 변환은 사용 중지됩니다."</string>
    <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"음성사서함 텍스트 변환 사용 중지"</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"음성사서함은 *86번으로 통화해야만 액세스가 가능합니다. 계속하려면 새 음성사서함 PIN을 설정하세요."</string>
    <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN 설정"</string>
</resources>