summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-vi/strings.xml
blob: 5a60e0ac3ca36c2bec243f13be68f434f0933eef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Điện thoại"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Bàn phím điện thoại"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Điện thoại"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Báo cáo số không chính xác"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Sao chép số"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Sao chép bản ghi âm"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Chặn số"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Bỏ chặn số"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Chỉnh sửa số trước khi gọi"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Xóa nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Xóa thư thoại"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Đã xóa thư thoại"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"HOÀN TÁC"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Xóa nhật ký cuộc gọi?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Thao tác này sẽ xóa tất cả cuộc gọi khỏi nhật ký của bạn"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Đang xóa nhật ký cuộc gọi…"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Điện thoại"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Cuộc gọi nhỡ về công việc"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Gọi lại"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Tin nhắn"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Quay số <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Số thư thoại không xác định"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Thư thoại </item>
      <item quantity="one">Thư thoại</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Phát"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Thư thoại mới từ <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Không thể phát thư thoại"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Đang tải thư thoại…"</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Đang lưu trữ thư thoại…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Không thể tải thư thoại"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Chỉ cuộc gọi có thư thoại"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Chỉ cuộc gọi đến"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Chỉ cuộc gọi đi"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"Chỉ cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"tìm kiếm"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"quay số"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"số để quay"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Phát hoặc dừng phát lại"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Bật hoặc tắt loa ngoài"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Tìm kiếm vị trí phát lại"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Giảm tốc độ phát lại"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Tăng tốc độ phát lại"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Tùy chọn khác"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"bàn phím"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đi"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Chỉ hiển thị cuộc gọi đến"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Chỉ hiển thị cuộc gọi nhỡ"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Chỉ hiển thị thư thoại"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Hiển thị tất cả cuộc gọi"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"Thêm 2 giây dừng"</string>
    <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Thêm chờ"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Cài đặt"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Trình mô phỏng"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Tất cả liên hệ"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Sử dụng bàn phím số cảm ứng có âm"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Quay lại cuộc gọi đang thực hiện"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Thêm cuộc gọi"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Cuộc gọi đến"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Phát thư thoại"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Xem thông tin liên hệ của <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Gọi <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Chi tiết liên lạc cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Chi tiết liên hệ cho người gọi điện spam đáng ngờ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> cuộc gọi."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Gọi điện video."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"Gửi SMS cho <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"Thư thoại chưa nghe"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Bắt đầu tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Thư thoại"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> phút <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> giây"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"thư thoại"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"thư thoại"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Có"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Không"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Xóa <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> đã chọn?"</string>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Không thể gọi số này"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Để thiết lập thư thoại, chuyển tới Menu &gt; Cài đặt."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Đang tải…"</string>
    <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Đang tải từ thẻ SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Danh bạ trên thẻ SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Không có ứng dụng danh bạ"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Không có tính năng tìm kiếm bằng giọng nói"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Không thể thực hiện cuộc gọi điện thoại vì ứng dụng Điện thoại đã bị tắt."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Tìm kiếm trong danh bạ"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Thêm số hoặc tìm kiếm danh bạ"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Nhật ký cuộc gọi của bạn trống"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Gọi điện"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Bạn không có cuộc gọi nhỡ nào."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Hộp thư thoại đến của bạn trống."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Chỉ hiển thị liên hệ ưa thích"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Tất cả"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Bị nhỡ"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Thư thoại"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Quay số nhanh"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Danh bạ"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Thư thoại"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Đã xóa khỏi liên hệ yêu thích"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Hoàn tác"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Gọi <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Tạo liên hệ mới"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Thêm vào liên hệ"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Gửi SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Gọi điện video"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Chặn số"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> cuộc gọi nhỡ mới"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Chưa có ai trong danh bạ quay số nhanh của bạn"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Thêm liên hệ quay số nhanh yêu thích"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Bạn chưa có bất kỳ liên hệ nào"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Thêm liên hệ"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Chạm vào hình ảnh để xem tất cả các số hoặc chạm và giữ để sắp xếp lại"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Xóa"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Cuộc gọi điện video"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Gửi tin nhắn"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Chi tiết cuộc gọi"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Gửi đến …"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Gọi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Cuộc gọi nhỡ từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Cuộc gọi đã trả lời từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Thư thoại chưa đọc từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Gọi tới <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"qua <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> qua <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Gọi <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Gọi điện video cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Nghe thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"Phát thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"Tạm dừng thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"Xóa thư thoại từ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> thư thoại mới</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> thư thoại mới</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Tạo địa chỉ liên hệ cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Thêm <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> vào địa chỉ liên hệ hiện có"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Chi tiết cuộc gọi cho <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Đã xóa khỏi nhật ký cuộc gọi"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Hôm nay"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Hôm qua"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Cũ hơn"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Danh sách cuộc gọi"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Bật loa."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Tắt loa."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Phát nhanh hơn."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Phát chậm hơn."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Bắt đầu hoặc tạm dừng phát lại."</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Tùy chọn hiển thị"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Âm thanh và rung"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Trợ năng"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Nhạc chuông điện thoại"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Đồng thời rung khi có cuộc gọi"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Âm bàn phím"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Độ dài âm bàn phím"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Thường"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Dài"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Trả lời nhanh"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Cuộc gọi"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Chặn cuộc gọi"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Thư thoại"</string>
    <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Chọn SIM cho cài đặt thư thoại"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Tạm thời tắt chặn cuộc gọi"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Tính năng chặn cuộc gọi đã bị tắt vì bạn đã liên hệ với dịch vụ khẩn cấp từ điện thoại này trong vòng 48 giờ qua. Tính năng này sẽ được bật lại tự động sau khi khoảng thời gian 48 giờ kết thúc."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Nhập số"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Trước đây bạn đã đánh dấu một số người gọi sẽ được tự động gửi tới thư thoại qua các ứng dụng khác."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Xem số"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Nhập"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Bỏ chặn số"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Thêm số"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn và thư thoại sẽ tự động bị xóa."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Cuộc gọi từ các số này sẽ bị chặn nhưng họ vẫn có thể để lại thư thoại cho bạn."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Số bị chặn"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> đã bị chặn."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Tài khoản gọi"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Bật"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Đặt quyền"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Để bật quay số nhanh, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Để xem nhật ký cuộc gọi của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Để xem danh bạ của bạn, bật quyền đối với Danh bạ."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Để truy cập thư thoại của bạn, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Để tìm kiếm liên hệ của bạn, hãy bật quyền đối với Danh bạ."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Để thực hiện cuộc gọi, bật quyền đối với Điện thoại."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Ứng dụng Điện thoại không có quyền ghi vào cài đặt hệ thống."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Đã chặn"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Chặn/báo cáo spam"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Chặn số"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Không phải là spam"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Bỏ chặn số"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ngoại tuyến và không liên hệ được"</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Giới thiệu"</string>
</resources>