summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-sv/strings.xml
blob: e8446cab1cf2034fd37c41dcd076b42d70ec5184 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Telefonens knappsats"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Telefon"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Samtalshistorik"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Rapportera fel nummer"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Kopiera nummer"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Kopiera transkription"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Blockera nummer"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Häv blockeringen av numret"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Redigera nummer före samtal"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Rensa samtalshistorik"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Radera röstmeddelande"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Röstbrevlåda raderad"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"ÅNGRA"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Vill du rensa samtalshistoriken?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Alla samtal raderas från historiken"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Rensar samtalshistoriken ..."</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Ringa"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Missat samtal"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Missat jobbsamtal"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Missade samtal"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> missade samtal"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Ring upp"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Meddelande"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Numret till röstbrevlådan är okänt"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> röstmeddelanden </item>
      <item quantity="one">röstmeddelande</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Spela upp"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Nytt röstmeddelande från <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Det gick inte att spela upp röstmeddelandet"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Läser in röstmeddelande ..."</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Arkiverar röstmeddelande ..."</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Det gick inte att läsa in röstmeddelandet"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Endast samtal med röstmeddelande"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Endast inkommande samtal"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Endast utgående samtal"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"Endast missade samtal"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"sök"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"ring upp"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"nummer att ringa"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Starta eller stoppa uppspelning"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Slå på eller av högtalartelefon"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Sök uppspelningsläge"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Minska uppspelningshastighet"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Öka uppspelningshastighet"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Samtalshistorik"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Fler alternativ"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"knappsats"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Visa endast utgående samtal"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Visa endast inkommande samtal"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Visa endast missade samtal"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Visa bara röstmeddelanden"</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Visa alla samtal"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"Lägg till en paus på 2 sek."</string>
    <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Lägg till väntetid"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Inställningar"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Simulator"</string>
    <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Skapa genväg till anv.gränssn."</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Alla kontakter"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Använd tonvalstelefon"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Återvänd till pågående samtal"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Lägg t. samt."</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Inkommande samtal"</string>
    <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Öppnar läget för massåtgärd"</string>
    <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Stängde läget för massåtgärd"</string>
    <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Markerade <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Avmarkerade <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Spela upp röstmeddelande"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Visa kontakten <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Ring <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Kontaktuppgifter för <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Kontaktuppgifter för misstänkt spamsamtal <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> samtal."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videosamtal."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"Skicka sms till <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"Ej hört röstmeddelande"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Starta röstsökning"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Röstbrevlåda"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sekund"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Avbryt läget för massåtgärd"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Radera"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Avbryt"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Vill du radera markerade <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> har markerats"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
      <item quantity="other">"<b>"Vill du ta bort dessa röstmeddelanden? "</b>"</item>
      <item quantity="one">"<b>"Vill du ta bort det här röstmeddelandet? "</b>"</item>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Det går inte att ringa det här numret"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Välj Meny &gt; Inställningar om du vill konfigurera röstbrevlådan."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Om du vill ringa röstbrevlådan måste du först inaktivera flygplansläget."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Läser in …"</string>
    <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"IMEI-kod"</string>
    <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Läser in från SIM-kort…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Kontakter från SIM-kort"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Röstsökning är inte tillgänglig"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Det går inte att ringa eftersom appen Telefon har inaktiverats."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Sök efter kontakter"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Ange nummer eller kontakt"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Samtalshistoriken är tom"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Ring ett samtal"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Du har inga missade samtal."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Din röstbrevlåda är tom."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Visa endast favoriter"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Samtalshistorik"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Alla"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Missade"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Röstbrevlåda"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Kortnummer"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Samtalshistorik"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Kontakter"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Röstbrevlåda"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Borttagen från favoriter"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Ångra"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Ring <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Skapa ny kontakt"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Lägg till i kontakt"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Skicka sms"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Ring videosamtal"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Blockera nummer"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nya missade samtal"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Du har ingen kontakt som snabbval ännu"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Lägg till en favorit"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Tryck på bilden för att visa alla nummer eller tryck länge för att ändra ordningen"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Ta bort"</string>
    <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Markera alla"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Videosamtal"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Skicka ett meddelande"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Samtalsinfo"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Skicka till …"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Ring <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Missat samtal från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Besvarat samtal från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Nytt röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Ring till <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"med <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> med <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Ring <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Ring videosamtal till <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Lyssna på ett röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"Spela upp röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"Pausa röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"Radera röstmeddelande från <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nya röstmeddelanden</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nytt röstmeddelande</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Skapa en kontakt för <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Lägg till <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> i befintliga kontakter"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Samtalsinformation för <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Har raderats från samtalshistoriken"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"I dag"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"I går"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Äldre"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Samtalslista"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Slå på högtalaren."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Stäng av högtalaren."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Spela upp snabbare."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Spela upp långsammare."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Starta eller pausa uppspelning."</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Visningsalternativ"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Ljud och vibration"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Tillgänglighet"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Ringsignal"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Vibrera också vid samtal"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Knappsatsljud"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Knappsatsljudets längd"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Normal"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Lång"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Snabbsvar"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Samtal"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Samtalsblockering"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Röstbrevlåda"</string>
    <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Välj SIM för röstbrevlåda"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Blockeringen har inaktiverats tillfälligt"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Samtalsblockering har inaktiverats eftersom du ringde ett larmnummer från den här mobilen under de senaste 48 timmarna. Blockeringen aktiveras igen när 48 timmar har gått."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Importera nummer"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Du har tidigare angett via andra appar att vissa inkommande samtal ska skickas till röstbrevlådan automatiskt."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Visa telefonnummer"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importera"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Häv blockeringen av numret"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Lägg till telefonnummer"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Samtal från de här numren blockeras och röstmeddelanden raderas automatiskt."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Samtal från de här numren blockeras, men det kan fortfarande gå att lämna ett röstmeddelande."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Blockerade nummer"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> är redan blockerat."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Konton för samtal"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Ange behörigheter"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Du måste aktivera behörigheten Kontakter för att kunna använda snabbuppringning."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Du måste aktivera behörigheten Telefon för att kunna visa samtalsloggen."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Du måste aktivera behörigheten Telefon för att kunna komma åt röstmeddelanden."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Aktivera behörigheter för Kontakter om du vill söka bland kontakterna."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Du måste aktivera behörigheten Telefon för att kunna ringa."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Telefonappen har inte skrivbehörighet i systeminställningarna."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Blockerad"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Blockera/rapportera spam"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Blockera nummer"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Inte spam"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Häv blockeringen av numret"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> är offline och går inte att nå"</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Om"</string>
</resources>