summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-hu/strings.xml
blob: 91dbb867c0362f9915ba4f740874b167bc941ec4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Telefonbillenyűzet"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Híváslista"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Szám másolása"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Átírás másolása"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Szám szerkesztése hívás előtt"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"A híváslista törlése"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Hangposta törlése"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Hangposta törölve"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"VISSZAVONÁS"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Törli a híváslistát?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Ezzel törli az összes hívást az előzmények közül"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Híváslista törlése…"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Nem fogadott hívás"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Nem fogadott munkahelyi hívás"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Elmulasztott hívások"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> elmulasztott hívás"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Visszahívás"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Üzenet"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Tárcsázás: <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"A hangposta száma ismeretlen"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> hangpostaüzenet </item>
      <item quantity="one">Hangpostaüzenet</item>
    </plurals>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Új hangüzenet tőle: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Nem sikerült lejátszani a hangpostát"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Hangposta betöltése…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Nem sikerült betölteni a hangpostát"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Kihangosító be- vagy kikapcsolása"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Lejátszási pozíció módosítása"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Híváslista"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"További beállítások"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"billentyűzet"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Beállítások"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Szimulátor"</string>
    <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Új felh. felület-parancsikon"</string>
    <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Belépés tömeges műveleti módba"</string>
    <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Kilépett a tömeges műveleti módból"</string>
    <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Kijelölés: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Kijelölés megszüntetve: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> részletes adatai."</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> (feltételezett spamhívó) részletes adatai"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> hívás"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videohívás."</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Hangalapú keresés indítása"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Hangposta"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Köteges művelet mód leállítva"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Törlés"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Mégse"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kiválasztva"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
      <item quantity="other">"<b>"Törli ezeket a hangpostaüzeneteket? "</b>"</item>
      <item quantity="one">"<b>"Törli ezt a hangpostaüzenetet? "</b>"</item>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"A hangalapú keresés nem érhető el"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Keresés a névjegyek között"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Adjon meg egy számot, vagy keressen a névjegyek között"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"A híváslista üres"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Hívásindítás"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Nincsenek nem fogadott hívások."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Hangpostafiókjában nincsenek beérkezett üzenetek."</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Hívási előzmények"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Összes"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Nem fogadott"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Gyorshívó"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Híváslista"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Címtár"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Hangposta"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Hívás: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Új névjegy létrehozása"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Hozzáadás névjegyhez"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS küldése"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Videohívás kezdeményezése"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Szám tiltása"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Még semelyik telefonszám sincs gyorshívón"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Kedvenc hozzáadása"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Eltávolítás"</string>
    <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Az összes kijelölése"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Videohívás"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Üzenet küldése"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Hívás adatai"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Címzett…"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hívása"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Elmulasztott hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Fogadott hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Olvasatlan hangpostaüzenet a következőtől: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Hangpostaüzenet a következőtől: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Kimenő hívás: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"szám: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g>, szám: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hívása"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"A következő hívása videokapcsolattal: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hangpostaüzenetének meghallgatása"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Névjegy létrehozása a következőhöz: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"A(z) <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> hozzáadása meglévő névjegyhez"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> – hívásrészletek"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Ma"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Tegnap"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Korábbi"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Hangszóró bekapcsolása."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Hangszóró kikapcsolása."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Lejátszás indítása vagy szüneteltetése."</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Megjelenítési beállítások"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Hangok és rezgés"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Kisegítő lehetőségek"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Telefon csengőhangja"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"A hívásoknál rezegjen is"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Billentyűhangok"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Billentyűhang hossza"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Normál"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Hosszú"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Gyors válaszok"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Hívások"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Hívásletiltás"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Hangposta"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Hívástiltás átmenetileg felfüggesztve"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Felfüggesztettük a hívások tiltását, mert az elmúlt 48 órában tárcsázta a segélyhívót erről a telefonról. A funkciót automatikusan újból engedélyezzük 48 óra elteltével."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Számok importálása"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Más alkalmazásokban korábban beállította, hogy bizonyos személyeket automatikusan a hangpostafiókba irányítsa a rendszer, amikor felhívják Önt."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Számok megtekintése"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importálás"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Szám tiltásának feloldása"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Szám hozzáadása"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Az ezekről a számokról érkező hívásokat a rendszer letiltja, továbbá automatikusan törli az onnan érkező hangpostaüzeneteket is."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Az ezekről a számokról érkező hívásokat letiltja a rendszer, azonban a hívó felek továbbra is hagyhatnak hangpostaüzeneteket."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Letiltott számok"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"A következő szám már le van tiltva: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Telefonos fiókok"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Gyorshívás engedélyezéséhez kapcsolja be a Névjegyek engedélyt."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"A hívásnapló megtekintéséhez kapcsolja be a Telefon engedélyt."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"A névjegyek kereséséhez adja meg a Névjegyek engedélyeket."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Hívásindításhoz kapcsolja be a Telefon engedélyt."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"A Telefon alkalmazásnak nincs engedélye szerkeszteni a rendszerbeállításokat."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Letiltva"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Letiltás/spam bejelentése"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Szám tiltása"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Nem spam"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Szám tiltásának feloldása"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> offline, és nem érhető el."</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Névjegy"</string>
    <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Az átirat készítője a Google"</string>
    <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"A Google átiratot készít…"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"Sikertelen átírás."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"Sikertelen átírás. A nyelv nem támogatott."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"Sikertelen átírás. Nem észlelhető beszéd."</string>
    <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Megtekintés"</string>
    <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Hívás törölve. A hívás során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti."</string>
    <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Hívások törölve. A hívások során megosztott mellékleteket az Üzenetek alkalmazásban tekintheti meg és törölheti."</string>
</resources>