summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-el/strings.xml
blob: 2a00c46f79bc8c62e3f6df0e40a881fbe0305469 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Τηλέφωνο"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Πληκτρολόγιο τηλεφώνου"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="3422916015542176907">"Τηλέφωνο"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Ιστορικό κλήσεων"</string>
    <string name="action_report_number" msgid="7231442711369737797">"Αναφορά ανακριβούς αριθμού"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Αντιγραφή αριθμού"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Αντιγραφή μεταγραφής"</string>
    <string name="action_block_number" msgid="3669819840999705278">"Αποκλεισμός αριθμού"</string>
    <string name="action_unblock_number" msgid="6583611581996402004">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Επεξεργασία αριθμού πριν την κλήση"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Διαγραφή ιστορικού κλήσεων"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Διαγραφή αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Μήν.αυτ. τηλ. διαγρ."</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"ΑΝΑΙΡΕΣΗ"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Διαγραφή ιστορικού κλήσεων;"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Αυτό θα διαγράψει όλες τις κλήσεις από το ιστορικό σας"</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Διαγραφή ιστορικού κλήσεων…"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="9198964841862577505">"Τηλέφωνο"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Αναπάντητη κλήση"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Αναπάντητη κλήση εργασίας"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Αναπάντητες κλήσεις"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> αναπάντητες κλήσεις"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Επανάκληση"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Μήνυμα"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"Κλήση <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Ο αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή είναι άγνωστος"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Μηνύματα αυτόμ. τηλεφωνητή </item>
      <item quantity="one">Μήνυμα αυτόματου τηλεφωνητή</item>
    </plurals>
    <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="5156500902796354071">"Αναπαραγωγή"</string>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Νέα μην. αυτ. τηλεφ. από <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Αδύνατη αναπαραγωγή φωνητικού μηνύματος"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Φόρτωση φωνητικών μηνυμάτων…"</string>
    <string name="voicemail_archiving_content" msgid="2415183864104922185">"Αρχειοθέτηση μηνυμ. αυτόμ. τηλεφωνητή…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Αδύνατη φόρτωση φωνητικών μηνυμάτων"</string>
    <string name="call_log_voicemail_header" msgid="5799424860394542726">"Μόνο κλήσεις με ηχητικά μηνύματα"</string>
    <string name="call_log_incoming_header" msgid="1158753168119845168">"Μόνο εισερχόμενες κλήσεις"</string>
    <string name="call_log_outgoing_header" msgid="149333910997122683">"Μόνο εξερχόμενες κλήσεις"</string>
    <string name="call_log_missed_header" msgid="6491707499211289630">"Μόνο αναπάντητες κλήσεις"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_search_button" msgid="4515570469584782176">"αναζήτηση"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="699794433224646027">"κλήση"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8908702618098485186">"αριθμός για κλήση"</string>
    <string name="description_playback_start_stop" msgid="5320452461700750120">"Αναπαραγωγή ή διακοπή αναπαραγωγής"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μεγαφώνου"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Αναζήτηση θέσης αναπαραγωγής"</string>
    <string name="description_rate_decrease" msgid="5053221110217704199">"Μείωση ρυθμού αναπαραγωγής"</string>
    <string name="description_rate_increase" msgid="4372206363557406700">"Αύξηση ρυθμού αναπαραγωγής"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Ιστορικό κλήσεων"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Περισσότερες επιλογές"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"πληκτρολόγιο"</string>
    <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="6941420328999801171">"Εμφάνιση μόνο εξερχόμενων"</string>
    <string name="menu_show_incoming_only" msgid="6018600870504685564">"Εμφάνιση μόνο εισερχόμενων"</string>
    <string name="menu_show_missed_only" msgid="2266983597575047192">"Εμφάνιση μόνο αναπάντητων"</string>
    <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1114917855179284592">"Εμφ. μόνο μην. αυτόμ. τηλεφων."</string>
    <string name="menu_show_all_calls" msgid="220054502052344488">"Εμφάνιση όλων"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="3417815038173424525">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string>
    <string name="add_wait" msgid="1177723010768282578">"Προσθήκη αναμονής"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Ρυθμίσεις"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Προσομοιωτής"</string>
    <string name="menu_allContacts" msgid="8544950176866640863">"Όλες οι επαφές"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="3919115408138798484">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Προσθήκη κλήσης"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string>
    <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
    <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Προβολή επαφής <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Κλήση <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Στοιχεία επικοινωνίας του <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Στοιχεία επικοινωνίας για πιθανώς ανεπιθύμητο καλούντα <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> κλήσεις."</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Βιντεοκλήση."</string>
    <string name="description_send_text_message" msgid="8450269896765568596">"Αποστολή SMS στο χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="2258821530650350303">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Έναρξη φωνητικής αναζήτησης"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="1540773545517152514">"Κλήση <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
    <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"φωνητικού μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"φωνητικών μηνυμάτων αυτόματου τηλεφωνητή"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Ναι"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Όχι"</string>
    <!-- no translation found for voicemailMultiSelectDialogTitle (150612124416146690) -->
    <skip />
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6317935773274628316">"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό"</string>
    <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="6437173108290752604">"Για τη ρύθμιση του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού &gt; Ρυθμίσεις."</string>
    <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="1044988101597862159">"Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης."</string>
    <string name="contact_list_loading" msgid="7919825236309749352">"Φόρτωση…"</string>
    <string name="imei" msgid="5214505934662768308">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string>
    <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string>
    <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές επαφών"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Η φωνητική αναζήτηση δεν είναι διαθέσιμη"</string>
    <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης επειδή η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" έχει απενεργοποιηθεί."</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Αναζήτηση επαφών"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Προσθήκη αριθμού ή αναζήτηση επαφών"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Το ιστορικό κλήσεων είναι κενό"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Πραγματοποίηση κλήσης"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Δεν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις."</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Ο φάκελος εισερχομένων του αυτόματου τηλεφωνητή σας είναι κενός."</string>
    <string name="show_favorites_only" msgid="8089163582448737837">"Εμφάνιση μόνο των αγαπημένων"</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Ιστορικό κλήσεων"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Όλα"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Αναπάντητες"</string>
    <string name="call_log_voicemail_title" msgid="6504826963256437971">"Φωνητικό μήνυμα"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Γρήγορη κλήση"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Ιστορικό κλήσεων"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Επαφές"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
    <string name="favorite_hidden" msgid="1077010324849831399">"Καταργήθηκε από τα αγαπημένα"</string>
    <string name="favorite_hidden_undo" msgid="5660280521854875320">"Αναίρεση"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"Κλήση <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Προσθήκη σε μια επαφή"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Αποστολή SMS"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Πραγματοποίηση βιντεοκλήσης"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Αποκλεισμός αριθμού"</string>
    <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> νέες αναπάντητες κλήσεις"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Δεν έχετε ορίσει ακόμη κάποια επαφή στις ταχείες κλήσεις"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Προσθέστε ένα αγαπημένο"</string>
    <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Δεν έχετε επαφές ακόμη"</string>
    <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Προσθήκη επαφής"</string>
    <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Αγγίξτε την εικόνα για να δείτε όλους τους αριθμούς ή αγγίξτε παρατεταμένα για αναδιάταξη"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Κατάργηση"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Βιντεοκλήση"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Αποστολή μηνύματος"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Αποστολή προς …"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"Κλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Αναπάντητη κλήση από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Ληφθείσα κλήση από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Μη αναγνωσμένο μήνυμα αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Μήνυμα αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Κλήση προς <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"μέσω <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> μέσω <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"Κλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"Βιντεοκλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Ακρόαση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από το χρήστη <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_play" msgid="737337291418966183">"Ακρόαση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_pause" msgid="2400610579956333661">"Παύση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_voicemail_delete" msgid="5305509366448404410">"Διαγραφή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="7562208210097630839">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> νέα φωνητικά μηνύματα</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> νέο φωνητικό μήνυμα</item>
    </plurals>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Δημιουργία επαφής για <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"Προσθήκη <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> σε υπάρχουσα επαφή"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Λεπτομέρειες κλήσης για <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_entry_removed" msgid="6821678859297454838">"Διαγράφηκε από το ιστορικό κλήσεων"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Σήμερα"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Χθες"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Παλαιότερες"</string>
    <string name="call_detail_list_header" msgid="1174040565810083473">"Λίστα κλήσεων"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Ενεργοποίηση ηχείου."</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Απενεργοποίηση ηχείου."</string>
    <string name="voicemail_play_faster" msgid="2742012169751409677">"Αναπαραγωγή πιο γρήγορα."</string>
    <string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Αναπαραγωγή πιο αργά."</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Έναρξη ή παύση αναπαραγωγής."</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Επιλογές εμφάνισης"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Ήχοι και δόνηση"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Προσβασιμότητα"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Δόνηση στις κλήσεις"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Ήχοι πλήκτρων"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Διάρκεια ήχων πλήκτρων"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Κανονική"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Συνεχόμενος"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Γρήγορες απαντήσεις"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Κλήσεις"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Φραγή κλήσεων"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string>
    <!-- no translation found for voicemail_settings_select_sim_title (129296966967476845) -->
    <skip />
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Προσωρινά απενεργοποιημένη φραγή κλήσεων"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Η φραγή κλήσεων έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά επειδή επικοινωνήσατε με τις υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης από αυτό το τηλέφωνο μέσα στις τελευταίες 48 ώρες. Θα ενεργοποιηθεί ξανά αυτόματα μόλις λήξει η περίοδος των 48 ωρών."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Εισαγωγή αριθμών"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Στο παρελθόν ρυθμίσατε ορισμένους καλούντες ώστε να αποστέλλονται αυτόματα στον τηλεφωνητή μέσω άλλων εφαρμογών."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Προβολή αριθμών"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Εισαγωγή"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Προσθήκη αριθμού"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Οι κλήσεις από αυτούς τους αριθμούς θα αποκλείονται και τα μηνύματα στον αυτόματο τηλεφωνητή θα διαγράφονται αυτόματα."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Οι κλήσεις από αυτούς τους αριθμούς θα αποκλείονται, αλλά ενδέχεται να λαμβάνετε από αυτούς μηνύματα στον αυτόματο τηλεφωνητή."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Αποκλεισμένοι αριθμοί"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"Ο αριθμός <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> αποκλείστηκε ήδη."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Λογαριασμοί κλήσης"</string>
    <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Ενεργοποίηση"</string>
    <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Ορισμός αδειών"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση, ενεργοποιήστε την άδεια επαφών."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Για να δείτε το αρχείο καταγραφής κλήσεών σας, ενεργοποιήστε την άδεια τηλεφώνου."</string>
    <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Για να δείτε τις επαφές σας, ενεργοποιήστε την άδεια επαφών."</string>
    <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον τηλεφωνητή σας, ενεργοποιήστε την άδεια τηλεφώνου."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Για να κάνετε αναζήτηση στις επαφές σας, ενεργοποιήστε τις άδειες \"Επαφές\"."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, ενεργοποιήστε την άδεια τηλεφώνου."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" δεν έχει άδεια εγγραφής στις ρυθμίσεις συστήματος."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Αποκλεισμένο"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Αποκλεισμός/αναφορά ανεπιθύμ."</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Αποκλεισμός αριθμού"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Μη ανεπιθύμητος"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Ανεπιθύμητα"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"Ο χρήστης <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> είναι εκτός σύνδεσης και δεν μπορείτε να έρθετε σε επικοινωνία μαζί του"</string>
    <!-- no translation found for about_phone_label (582991354677973731) -->
    <skip />
</resources>