summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-de/strings.xml
blob: 786692ddff298c14533a516a4b60005178c9295c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="2202739481132958990">"Telefon"</string>
    <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="4170587663888307424">"Wähltasten für Telefon"</string>
    <string name="callHistoryIconLabel" msgid="7493268743411968630">"Anrufliste"</string>
    <string name="action_copy_number_text" msgid="832682558551502319">"Nummer kopieren"</string>
    <string name="copy_transcript_text" msgid="937904189017310829">"Transkription kopieren"</string>
    <string name="action_edit_number_before_call" msgid="8017492815878473837">"Nummer vor Anruf bearbeiten"</string>
    <string name="call_log_delete_all" msgid="7852970926906523784">"Anrufliste löschen"</string>
    <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="6118493534178533972">"Mailboxnachricht löschen"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="7463166543725496307">"Mailbox gelöscht"</string>
    <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="6959743982796409941">"Rückgängig"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="7051888019546472245">"Anrufliste löschen?"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="6844949465815109166">"Alle Anrufe werden aus deinem Verlauf gelöscht."</string>
    <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="995004835687361977">"Anrufliste wird gelöscht…"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="8283366068539898486">"Entgangener Anruf"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8831332957103679183">"Verpasster geschäftlicher Anruf"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="3697442015345089802">"Entgangene Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="8176217633929018706">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%d</xliff:g> entgangene Anrufe"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="3875698110051973965">"Zurückrufen"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="5086910028988305964">"Nachricht"</string>
    <string name="post_call_notification_message" msgid="5417476789860590611">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="1895667520930252897">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="8942821987929495842">"Mailboxnummer unbekannt"</string>
    <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="1551847434476438657">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Mailboxnachrichten </item>
      <item quantity="one">Mailboxnachricht</item>
    </plurals>
    <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="7543659703018479564">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="6547711461667072303">"Neue Mailboxnachricht von <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_playback_error" msgid="4384373852257757295">"Mailboxnachricht-Wiedergabe nicht möglich"</string>
    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="572320120918636014">"Mailboxnachricht wird geladen…"</string>
    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="2128873915839949783">"Laden der Mailboxnachricht nicht möglich"</string>
    <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="723848797957319181">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_playback_speakerphone" msgid="4852027754869750227">"Freisprechfunktion aktivieren oder deaktivieren"</string>
    <string name="description_playback_seek" msgid="1340910573254132520">"Wiedergabeposition suchen"</string>
    <string name="action_menu_call_history_description" msgid="8829135306925008546">"Anrufliste"</string>
    <string name="action_menu_overflow_description" msgid="7648679686746517341">"Mehr Optionen"</string>
    <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1970631633457493180">"Wähltasten"</string>
    <string name="dialer_settings_label" msgid="4980176284150290175">"Einstellungen"</string>
    <string name="simulator_submenu_label" msgid="186156287346615267">"Simulator"</string>
    <string name="new_ui_launcher_shortcut_label" msgid="7195823535703686736">"Verknüpfung für neue Benutzeroberfläche erstellen"</string>
    <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Es wird in den Modus für Bulk-Aktionen gewechselt"</string>
    <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Der Modus für Bulk-Aktionen wurde verlassen"</string>
    <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> ausgewählt"</string>
    <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Auswahl für <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> aufgehoben"</string>
    <string name="description_contact_details" msgid="3341280873855253464">"Kontaktdetails für <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_spam_contact_details" msgid="5592578752881528368">"Kontaktdetails für möglichen Spamanrufer <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_num_calls" msgid="6483594535796216044">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> Anrufe"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="3738199365585751727">"Videoanruf"</string>
    <string name="description_start_voice_search" msgid="8380022725973015261">"Sprachsuche starten"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Mailbox"</string>
    <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Modus für Batch-Aktionen abbrechen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5110048580165845200">"Löschen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="4574287102479485528">"Abbrechen"</string>
    <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ausgewählt"</string>
    <plurals name="delete_voicemails_confirmation_dialog_title" formatted="false" msgid="2452264208706783960">
      <item quantity="other">"<b>"Diese Mailboxnachrichten löschen? "</b>"</item>
      <item quantity="one">"<b>"Diese Mailboxnachricht löschen? "</b>"</item>
    </plurals>
    <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> um <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="7224408726047155205">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Sprachsuche nicht verfügbar"</string>
    <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"In Kontakten suchen"</string>
    <string name="block_number_search_hint" msgid="5377706079015099416">"Nummer hinzufügen oder in Kontakten suchen"</string>
    <string name="call_log_all_empty" msgid="3955572868518162004">"Deine Anrufliste ist leer"</string>
    <string name="call_log_all_empty_action" msgid="852218280136243014">"Anrufen"</string>
    <string name="call_log_missed_empty" msgid="7094936030845062214">"Keine verpassten Anrufe"</string>
    <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="273623903423275178">"Dein Mailbox-Posteingang ist leer."</string>
    <string name="call_log_activity_title" msgid="1275242727244945527">"Anrufliste"</string>
    <string name="call_log_all_title" msgid="6042262422192020327">"Alle"</string>
    <string name="call_log_missed_title" msgid="17254005889268015">"Verpasst"</string>
    <string name="tab_speed_dial" msgid="6616404752227561075">"Schnellauswahl"</string>
    <string name="tab_history" msgid="7420269368689503596">"Anrufliste"</string>
    <string name="tab_all_contacts" msgid="5531733977693943015">"Kontakte"</string>
    <string name="tab_voicemail" msgid="2458548090088316246">"Mailbox"</string>
    <string name="search_shortcut_call_number" msgid="8847918845036880688">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> wählen"</string>
    <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Neuen Kontakt erstellen"</string>
    <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Zu Kontakt hinzufügen"</string>
    <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"SMS senden"</string>
    <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Videoanruf starten"</string>
    <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Nummer blockieren"</string>
    <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Du hast für noch niemanden eine Kurzwahl festgelegt"</string>
    <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Favoriten hinzufügen"</string>
    <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Entfernen"</string>
    <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Alle auswählen"</string>
    <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Videoanruf"</string>
    <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"SMS senden"</string>
    <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Anrufdetails"</string>
    <string name="call_log_action_share_voicemail" msgid="8888250682433873454">"Senden an…"</string>
    <string name="call_log_action_call" msgid="682724094251540583">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> anrufen"</string>
    <string name="description_incoming_missed_call" msgid="8292535799379230029">"Anruf von <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> verpasst"</string>
    <string name="description_incoming_answered_call" msgid="3920182963103160610">"Anruf von <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> angenommen"</string>
    <string name="description_unread_voicemail" msgid="145170985013419170">"Ungelesene Mailboxnachricht von <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_read_voicemail" msgid="5585559881573227732">"Mailboxnachricht von <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
    <string name="description_outgoing_call" msgid="543952487882919924">"Ausgehender Anruf an <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number" msgid="1340307109806397650">"über <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_via_number_phone_account" msgid="7698459003033083416">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">%1$s</xliff:g> über <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="description_call_action" msgid="4042796498169106545">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> anrufen"</string>
    <string name="description_video_call_action" msgid="1237090968588659650">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> über Videoanruf anrufen"</string>
    <string name="description_voicemail_action" msgid="3290143432403538524">"Mailboxnachricht von <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> anhören"</string>
    <string name="description_create_new_contact_action" msgid="1928282350281564130">"Kontakt für <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> erstellen"</string>
    <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="5485618682525057684">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> zu vorhandenem Kontakt hinzufügen"</string>
    <string name="description_details_action" msgid="2061866409737706174">"Anrufdetails für <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="call_log_header_today" msgid="1576119097475845293">"Heute"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="5616077776205329563">"Gestern"</string>
    <string name="call_log_header_other" msgid="4940676886254217644">"Ältere"</string>
    <string name="voicemail_speaker_on" msgid="3151333608926996668">"Lautsprecher einschalten"</string>
    <string name="voicemail_speaker_off" msgid="2530064206962034201">"Lautsprecher ausschalten"</string>
    <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Wiedergabe starten oder pausieren"</string>
    <string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Anzeigeoptionen"</string>
    <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Töne und Vibration"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Bedienungshilfen"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Klingelton"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Bei Anrufen auch vibrieren"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Wähltastentöne"</string>
    <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Länge der Wähltastentöne"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
    <item msgid="3136353015227162823">"Normal"</item>
    <item msgid="5376841175538523822">"Lang"</item>
  </string-array>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="8008181606657693452">"Kurzantworten"</string>
    <string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Anrufe"</string>
    <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Anrufblockierung"</string>
    <string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Mailbox"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Anrufblockierung vorübergehend aus"</string>
    <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Die Anrufblockierung wurde deaktiviert, weil du innerhalb der letzten 48 Stunden mit diesem Telefon den Notruf gewählt hast. Nach Ablauf dieser 48-Stunden-Frist wird die Blockierung automatisch wieder aktiviert."</string>
    <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Nummern importieren"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="1819412052545228965">"Du hast zuvor einige Anrufer markiert, die automatisch über andere Apps an die Mailbox gesendet werden."</string>
    <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="3332727948554356704">"Nummern anzeigen"</string>
    <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="7319111700387470727">"Importieren"</string>
    <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="2139644216858370740">"Blockierung der Nummer aufheben"</string>
    <string name="addBlockedNumber" msgid="3053473735238295551">"Nummer hinzufügen"</string>
    <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="7955326304033982368">"Anrufe von diesen Nummern werden blockiert und Mailboxnachrichten automatisch gelöscht."</string>
    <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="1152684139070471665">"Anrufe von diesen Nummern werden blockiert. Die Anrufer haben aber unter Umständen weiterhin die Möglichkeit, dir Mailboxnachrichten zu hinterlassen."</string>
    <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Blockierte Nummern"</string>
    <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ist bereits blockiert."</string>
    <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Anrufkonten"</string>
    <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Aktiviere die Berechtigung \"Kontakte\", um die Kurzwahlfunktion zu verwenden."</string>
    <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Aktiviere die Berechtigung \"Telefon\", um dein Anrufprotokoll abzurufen."</string>
    <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Aktiviere die Berechtigungen \"Kontakte\", um deine Kontakte zu suchen."</string>
    <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Aktiviere die Berechtigung \"Telefon\", um einen Anruf zu tätigen."</string>
    <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="1108307781918782515">"Die App \"Telefon\" ist nicht berechtigt, die Systemeinstellungen zu überschreiben."</string>
    <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="4212282846299997693">"Blockiert"</string>
    <string name="call_log_action_block_report_number" msgid="7302636538668696729">"Blockieren/Spam melden"</string>
    <string name="call_log_action_block_number" msgid="5048188386501998865">"Nummer blockieren"</string>
    <string name="call_log_action_remove_spam" msgid="2045319806318398403">"Kein Spam"</string>
    <string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Blockierung der Nummer aufheben"</string>
    <string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
    <string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ist offline und nicht erreichbar"</string>
    <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Info"</string>
    <string name="voicemail_transcription_branding_text" msgid="6285228063793541677">"Transkribiert von Google"</string>
    <string name="voicemail_transcription_in_progress" msgid="2933320969613783210">"Google transkribiert…"</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed" msgid="335275303117412706">"Transkript nicht verfügbar."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_language_not_supported" msgid="4210332591050562553">"Transkript nicht verfügbar. Sprache wird nicht unterstützt."</string>
    <string name="voicemail_transcription_failed_no_speech" msgid="9093372879697874852">"Transkript nicht verfügbar. Keine Spracheingabe erkannt."</string>
    <string name="view_conversation" msgid="7895904782094119702">"Ansehen"</string>
    <string name="ec_data_deleted" msgid="4794880345545827107">"Anruf gelöscht. Du kannst in diesem Anruf geteilte Anhänge unter \"Nachrichten\" ansehen und löschen."</string>
    <string name="multiple_ec_data_deleted" msgid="2971579891973176316">"Anrufe gelöscht. Du kannst in diesen Anrufen geteilte Anhänge unter \"Nachrichten\" ansehen und löschen."</string>
</resources>