summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-lt/strings.xml
blob: 53773b25a8580e89990f079a01a14c700c632e0b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Tekstas nukopijuotas"</string>
    <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Kopijuoti į iškarpinę"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Skambinti <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Skambinti namų telefono numeriu"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Skambinti mobiliojo telefono numeriu"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Skambinti darbo telefono numeriu"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Skambinti darbo fakso numeriu"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Skambinti namų fakso numeriu"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Skambinti pranešimų gaviklio numeriu"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Skambinti"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Skambinti atgalinio skambinimo numeriu"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Skambinti automobilio telefono numeriu"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Skambinti pagrindinio įmonės telefono numeriu"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"Skambinti ISDN telefono numeriu"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Skambinti pagrindinio telefono numeriu"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Skambinti fakso numeriu"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Skambinti radijo telefono numeriu"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Skambinti telekso numeriu"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Skambinti TTY / TDD numeriu"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Skambinti darbo mobiliojo telefono numeriu"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Skambinti darbo pranešimų gaviklio numeriu"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Skambinti <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Skambinti MMS telefono numeriu"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (skambutis)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Siųsti teksto pranešimą namų telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Siųsti teksto pranešimą mobiliojo telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"Siųsti teksto pranešimą darbo telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"Siųsti teksto pranešimą darbo fakso numeriu"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"Siųsti teksto pranešimą namų fakso numeriu"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"Siųsti teksto pranešimą pranešimų gaviklio numeriu"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"Siųsti teksto pranešimą"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"Siųsti teksto pranešimą atgalinio skambinimo numeriu"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"Siųsti teksto pranešimą automobilio telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"Siųsti teksto pranešimą pagrindinio įmonės telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"Siųsti teksto pranešimą ISDN telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"Siųsti teksto pranešimą pagrindinio telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"Siųsti teksto pranešimą fakso numeriu"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"Siųsti teksto pranešimą radijo telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"Siųsti teksto pranešimą telekso numeriu"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"Siųsti teksto pranešimą TTY / TDD numeriu"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"Siųsti teksto pranešimą darbo mobiliojo telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Siųsti teksto pranešimą darbo pranešimų gaviklio numeriu"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Siųsti teksto pranešimą <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Siųsti MMS telefono numeriu"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (pranešimas)"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Išvalyti dažniausius kontaktus?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Išvalysite dažniausių kontaktų sąrašą Kontaktų ir Telefono programose, o el. pašto programoms reikės iš naujo gauti adresavimo nuostatas."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Valomi dažniausi kontaktai…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"Galima"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Pasišalinęs"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Užsiėmęs"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Adresinė"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Kita"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Katalogas"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Darbo katalogas"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Visi kontaktai"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Aš"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Ieškoma…"</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"Rasta daugiau nei <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Kontaktų nėra"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
      <item quantity="one">Rastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktas</item>
      <item quantity="few">Rasti <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktai</item>
      <item quantity="many">Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakto</item>
      <item quantity="other">Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktų</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Spartusis <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> kontaktas"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Nėra pavadinimo)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Dažniausiai skambinta"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Dažniausiai susisiekta"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Žr. išsamią kontaktinę informaciją"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Visi kontaktai su telefonų numeriais"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Darbo profilio kontaktai"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Peržiūrėti naujinius"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Tik įrenginys, nesinchronizuojama"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Pavadinimas"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Slapyvardis"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Pavadinimas"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Vardas"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Pavardė"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Priešvardis"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Antrasis vardas"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Povardis"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Fonetinis vardas"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Vardo fonetinė forma"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Fonetinis antrasis vardas"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Pavardės fonetinė forma"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Telefonas"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"El. paštas"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Adresas"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"TP"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Organizacija"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Ryšys"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Speciali data"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"teksto pranešimas"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Adresas"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Įmonė"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Pavadinimas"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Užrašai"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Svetainė"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Grupės"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Siųsti el. laišką namų el. pašto adresu"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Siųsti el. laišką el. pašto adresu mobiliesiems"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Siųsti el. laišką darbo el. pašto adresu"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"El. paštas"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"El. paštas <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"El. paštas"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Gatvė"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Pašto dėžutė"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Kaimynystė"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Miestas"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Valstija"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Pašto kodas"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Šalis"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Peržiūrėti namų adresą"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Peržiūrėti darbo adresą"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Peržiūrėti adresą"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"Peržiūrėti <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresą"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"Kalbėti naudojant AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Kalbėti naudojant „Windows Live“"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Kalbėti naudojant „Yahoo“"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Kalbėti naudojant „Skype“"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"Kalbėti naudojant QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Kalbėti naudojant „Google“ pokalbius"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Kalbėti naudojant ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Kalbėti naudojant „Jabber“"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Pokalbis"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"ištrinti"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Išskleisti arba sutraukti pavadinimų laukus"</string>
    <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Išskleisti arba sutraukti fonetinių pavadinimų laukus"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Visi kontaktai"</string>
    <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"Atlikta"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Atšaukti"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kontaktai"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Kontaktai tinkintame rodinyje"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Vienas kontaktas"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Importuotus kontaktus išsaugoti paskyroje:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Importuoti iš SIM kortelės"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Importuoti iš SIM kortelės „<xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g>“ – <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Importuoti iš SIM kortelės „<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Importuoti iš VCF failo"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"Atšaukti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ importavimą?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"Atšaukti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ eksportavimą?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Nepav. atš. el. viz. kort. imp. / eksp."</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Nežinoma klaida."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Nepavyko atidaryti „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Nepavyko paleisti eksportavimo priemonės: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Nėra eksportuojamo kontakto."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Išjungėte būtiną leidimą."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Eksportuojant įvyko klaida: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"Reikalingo failo pavadinimas per ilgas („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Įvesties / išvesties klaida"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Nepakanka atminties. Gali būti, kad failas per didelis."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti el. vizitinės kortelės."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"Formatas nepalaikomas."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Nepavyko surinkti pateikto (-ų) el. vizitinės kortelės failo (-ų) metainformacijos."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Baigta eksportuoti „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Baigta eksportuoti kontaktus."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Kontaktai baigti eksportuoti. Spustelėkite pranešimą ir bendrinkite kontaktus."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Palieskite, kad bendrintumėte kontaktus."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ eksportavimas atšauktas."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Eksportuojami kontaktų duomenys"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Kontaktų duomenys eksportuojami."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Nepavyko gauti duomenų informacijos."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Nėra jokių eksportuojamų kontaktų. Jei įrenginyje yra kontaktų, kai kurie duomenų paslaugų teikėjai gali neleisti eksportuoti kontaktų iš įrenginio."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"El. vizitinių kortelių rengyklė nebuvo tinkamai paleista."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Nepavyko eksportuoti"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Kontakto duomenys nebuvo eksportuoti.\nPriežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"Importuojama <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Nepavyko nusk. el. vizit. kort. duomenų"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"El. vizit. kort. duomenų skaitymas atš."</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"Baigtas „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ el. vizit. kort. importavimas"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"Atšauktas „<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ importavimas"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ bus netrukus importuotas."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"Failas bus netrukus importuotas."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"El. vizitinės kortelės importavimo užklausa atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"„<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“ bus netrukus eksportuotas."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"Failas bus eksportuotas netrukus."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Netrukus kontaktai bus eksportuoti."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"El. vizitinės kortelės eksportavimo užklausa buvo atmesta. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"kontaktas"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"El. vizitinė (-ės) kortelė (-ės) padedama (-os) į vietinę laikinąją saugyklą. Netrukus bus pradėtas tikrasis importavimas."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"Nepavyko importuoti el. vizit. kortelės."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"Kont. g. per ALR"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Eksportuoti kontaktus?"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Dedama į talpyklą"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"Importuojama: <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Eksportuoti į VCF failą"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Rūšiuoti pagal"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Vardas"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Pavardė"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Vardo formatas"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Pirmiausia vardas"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Pirmiausia pavardė"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Numatytoji naujų kontaktų paskyra"</string>
    <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Kontaktų metaduomenų sinchronizavimas"</string>
    <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Apie Kontaktus"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Nustatymai"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Bendrinti matomus kontaktus"</string>
    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Nepavyko bendrinti matomų kontaktų."</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Bendrinti mėgstamiausius kontaktus"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Bendrinti visus kontaktus"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Nepavyko bendrinti kontaktų."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Kontaktų importavimas / eksportavimas"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Importuoti kontaktus"</string>
    <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Šio kontakto negalima bendrinti."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Nėra bendrintinų kontaktų."</string>
    <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Paieška"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Ieškoti kontaktų"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Mėgstamiausi"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Kontaktų nėra."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Nėra matomų kontaktų."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Nėra mėgstamiausių"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ kontaktų nėra"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Valyti dažniausiai naudojamus"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Pasirinkite SIM kortelę"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Valdyti paskyras"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Importuoti / eksportuoti"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"naudojant „<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> naudojant „<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"sustabdyti paiešką"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Išvalyti paiešką"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Kontaktų rodymo parinktys"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Paskyra"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Visada naudoti tai skambučiams"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Skambinkite naudodami"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Skambutis su užrašu"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Įveskite užrašą, kurį galima išsiųsti skambinant..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"SIŲSTI IR SKAMBINTI"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"Skirtukas „<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="one"> Skirtukas „<xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>“. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> neskaitytas elementas. </item>
      <item quantity="few"> Skirtukas „<xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>“. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> neskaityti elementai. </item>
      <item quantity="many"> Skirtukas „<xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>“. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> neskaityto elemento. </item>
      <item quantity="other"> Skirtukas „<xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>“. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> neskaitytų elementų. </item>
    </plurals>
    <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Versija"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Išsami atvirojo šaltinio programinės įrangos licencijos informacija"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Privatumo politika"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Paslaugų teikimo sąlygos"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Nepavyko atidaryti URL."</string>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Vaizdo skambutis"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Bendrinti ir skambinti"</string>
</resources>