summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-eu/strings.xml
blob: 9caf1f1119689889477af738cd65d967409ac6be (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8979281391599667362">"Testua kopiatu da"</string>
    <string name="copy_text" msgid="5890820280087874642">"Kopiatu arbelean"</string>
    <string name="call_custom" msgid="3041673234638990874">"Deitu <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> zenbakira"</string>
    <string name="call_home" msgid="125893483593803791">"Deitu etxera"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="967589404494150813">"Deitu mugikorrera"</string>
    <string name="call_work" msgid="6040550697395300892">"Deitu lanera"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="5260192771364592922">"Deitu laneko faxera"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="5174311195081144124">"Deitu etxeko faxera"</string>
    <string name="call_pager" msgid="6814149227741274161">"Deitu bilagailura"</string>
    <string name="call_other" msgid="5536385588712587235">"Deitu"</string>
    <string name="call_callback" msgid="6314019862718112786">"Dei bidezko erantzuna"</string>
    <string name="call_car" msgid="3197417098027764954">"Deitu autoko telefonora"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="2557663310028446397">"Deitu enpresaren zenbaki nagusira"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="4691270442763649522">"Deitu ISDN zenbakira"</string>
    <string name="call_main" msgid="3293707608770407814">"Deitu zenbaki nagusira"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="4724521984879021465">"Deitu faxera"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8942441419845057942">"Deitu irratira"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2031514461660668351">"Deitu telexera"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="7807210224965727701">"Deitu TTY/TDD zenbakira"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="2716342732938578495">"Deitu laneko mugikorrera"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3791778749827366574">"Deitu laneko bilagailura"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="4177478845473789294">"Deitu <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> zenbakira"</string>
    <string name="call_mms" msgid="4958811711741872901">"Deitu MMS zenbakira"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="4623082183552111045">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (deitu)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="8785368968605026317">"Bidali testu-mezua honi: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="3527719551060295243">"Bidali testu-mezua etxera"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8883045857887736518">"Bidali testu-mezua mugikorrera"</string>
    <string name="sms_work" msgid="4158595439553450966">"Bidali testu-mezua lanera"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="5483726627718055248">"Bidali testu-mezua laneko faxera"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9219265155770746077">"Bidali testu-mezua etxeko faxera"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="4901085068525193933">"Bidali testu-mezua bilagailura"</string>
    <string name="sms_other" msgid="1742702947993285933">"Bidali testu-mezua"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5833483630377538308">"Testu bidezko erantzuna"</string>
    <string name="sms_car" msgid="4314577266154395174">"Bidali testu-mezua autora"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="2308160928487360705">"Bidali testu-mezua enpresako zenbaki nagusira"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="6394300346179302542">"Bidali testu-mezua ISDN zenbakira"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8908087742014140774">"Bidali testu-mezua zenbaki nagusira"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8768455473295405427">"Bidali testu-mezua faxera"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="855555176531704682">"Bidali testu-mezua irratira"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="6269029276223252719">"Bidali testu-mezua telexera"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6229057354509192444">"Bidali testu-mezua TTY/TDD zenbakira"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2155975469329969840">"Bidali testu-mezua laneko mugikorrera"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="8500140274906830742">"Bidali testu-mezua laneko bilagailura"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="8513548482745330818">"Bidali testu-mezua honi: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="5187888900503248542">"Bidali testu-mezua MMS zenbakira"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="8005496406639963582">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (bidali SMS mezua)"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="7465690215775790243">"Sarri erabilitako kontaktuak garbitu?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="5750611450893399198">"Kontaktuak eta Telefonoa aplikazioetako sarri erabilitako kontaktuen zerrenda garbituko duzu; beraz, posta elektronikoaren aplikazioek helbideen hobespenak hutsetik ikasi beharko dituzte."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="2057183487226039454">"Sarri erabilitako kontaktuak garbitzen…"</string>
    <string name="status_available" msgid="2648156525685472626">"Libre"</string>
    <string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"Kanpoan"</string>
    <string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"Okupatuta"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"Kontaktuak"</string>
    <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"Iradokizun garrantzitsuenak"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"Beste bat"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"Direktorioa"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"Laneko kontaktuak"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"Kontaktu guztiak"</string>
    <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"Iradokizunak"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"Ni"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"Bilatzen…"</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> baino gehiago aurkitu dira."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="1151813986040671916">"Ez dago kontakturik"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="3733009742282085433">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aurkitu dira</item>
      <item quantity="one">1 aurkitu da</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6327207399167819147">"Honen kontaktu bizkorra: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="978606963362745020">"(Izenik ez)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="4646019087163449555">"Sarri deitutakoak"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="946588736701567509">"Sarri kontaktatutakoak"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2428742401208561136">"Ikusi kontaktua"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="8763316061763437182">"Telefono-zenbakiak dituzten kontaktu guztiak"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="7083575404573422965">"Laneko profileko kontaktuak"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="9011641093168385729">"Ikusi berritasunak"</string>
    <string name="account_phone" msgid="7067809073194061035">"Gailuan soilik egongo da; ez da sinkronizatuko"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="7730465833159557471">"Izena"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6310556912361840029">"Goitizena"</string>
    <string name="full_name" msgid="648186563998465740">"Izena"</string>
    <string name="name_given" msgid="5096576006314820536">"Izena"</string>
    <string name="name_family" msgid="6646235805198547467">"Abizena"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="9215326539658838">"Izenaren aurrizkia"</string>
    <string name="name_middle" msgid="703755205331582769">"Bigarren izena"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5777083390282548702">"Izenaren atzizkia"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="1650870996361663089">"Izen fonetikoa"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="618812334274603170">"Izen fonetikoa"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="4826820763384625538">"Bigarren izen fonetikoa"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="379905191212930771">"Abizen fonetikoa"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="169661929021355548">"Telefonoa"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="2249752810477488833">"Bidali mezu elektronikoa"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="6772000590189142253">"Helbidea"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="5718066254237364731">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="1101996309241601435">"Erakundea"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="53866051664600053">"Harremana"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="1236970042646618489">"Data berezia"</string>
    <string name="sms" msgid="7574344928185328095">"Testu-mezua"</string>
    <string name="postal_address" msgid="1804707930129674200">"Helbidea"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="2554310786296833424">"Enpresa"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="4994968731830184837">"Lanpostua"</string>
    <string name="label_notes" msgid="2050255313694219786">"Oharrak"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="8883266182575965926">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="1630734286462186790">"Webgunea"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="2694002798416868728">"Taldeak"</string>
    <string name="email_home" msgid="889830029388962171">"Bidali mezu elektronikoa etxera"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="4487686436743741150">"Bidali mezu elektronikoa mugikorrera"</string>
    <string name="email_work" msgid="4223487303344613528">"Bidali mezu elektronikoa lanera"</string>
    <string name="email_other" msgid="4246411900126012062">"Bidali mezu elektronikoa"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7246580894327511013">"Bidali mezu elektronikoa <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> helbidera"</string>
    <string name="email" msgid="2807318537887091606">"Bidali mezu elektronikoa"</string>
    <string name="postal_street" msgid="6918171741240802474">"Kalea"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="2962203483168878561">"Posta-kutxa"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="5275280978237639716">"Auzoa"</string>
    <string name="postal_city" msgid="8674569121430005628">"Hiria"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1730369286225469192">"Estatua"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="4450700741261990439">"Posta-kodea"</string>
    <string name="postal_country" msgid="232670707458768148">"Herrialdea"</string>
    <string name="map_home" msgid="4181131107392126938">"Ikusi etxeko helbidea"</string>
    <string name="map_work" msgid="5723471185992684400">"Ikusi laneko helbidea"</string>
    <string name="map_other" msgid="2253764780863500516">"Ikusi helbidea"</string>
    <string name="map_custom" msgid="5581743097882436157">"Ikusi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> helbidea"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2954364435497941659">"Txateatu AIM bidez"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="3130135239071228678">"Txateatu Windows Live bidez"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="3233552142326865347">"Txateatu Yahoo bidez"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="6486703981390592425">"Txateatu Skype bidez"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="786924280665740019">"Txateatu QQ bidez"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="7914674177243078035">"Txateatu Google Talk bidez"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="3292934726414765801">"Txateatu ICQ bidez"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="6701542313597880204">"Txateatu Jabber bidez"</string>
    <string name="chat" msgid="1020428260359370236">"Txateatu"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2659092981396583806">"ezabatu"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="9005732230091761802">"Zabaldu edo tolestu izenen eremuak"</string>
    <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="3450645489720595412">"Zabaldu edo tolestu izen fonetikoen eremuak"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="473782314881473992">"Kontaktu guztiak"</string>
    <string name="menu_done" msgid="1817505539263889535">"Eginda"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="4174389775790094548">"Utzi"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="3486378621592995630">"Kontu honetako kontaktuak: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="5306282632413086731">"Ikuspegi pertsonalizatuko kontaktuak"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8620818791932382627">"Kontaktu bakarra"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="3089718960461539156">"Gorde inportatutako kontaktuak hemen:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4025122666048801234">"Inportatu SIM txarteletik"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="7347530878981811858">"Inportatu SIM honetatik: <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="2311025421424473798">"Inportatu SIM honetatik: <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="2755992524137862594">"Inportatu .vcf fitxategitik"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="1112854508504355394">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategiaren inportazioa utzi?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="8507822905973961704">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategiaren esportazioa utzi?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="3633975947527306665">"Ezin da vCard inportazioa/esportazioa utzi"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="4526834573707737085">"Errore ezezaguna."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2564113989228646444">"Ezin izan da ireki \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\". Arrazoia: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1391801997398257839">"Ezin izan da esportatzailea hasi. Arrazoia: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="5905140440417594395">"Ez dago esporta daitekeen kontakturik."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3977319568919699902">"Desgaitu egin duzu beharrezko baimena."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="4022425018935814242">"Errore bat gertatu da esportatu bitartean. Arrazoia: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1782388695897859448">"Beharrezko fitxategi-izena luzeegia (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5610192449460803752">"Sarrera- edo irteera-errorea"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="5383581106403466715">"Ez dago nahikoa memoria. Baliteke fitxategia handiegia izatea."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="7166381747317969497">"Ezin izan da vCard analizatu ustekabeko arrazoiren batengatik."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="6529299412185608834">"Formatua ez da bateragarria."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="2071371622333685552">"Ezin izan da emandako vCard txartelaren fitxategien meta-informazioa bildu."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="7364342120566067558">"Ezin izan da fitxategi bat edo gehiago inportatu (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="6969111823207538096">"Amaitu da <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> esportatzen."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="3456404588243153606">"Esportatu dira kontaktuak."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="864313687240614505">"Esportatu dira kontaktuak. Haiek partekatzeko, sakatu jakinarazpena."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="8684610418619975866">"Sakatu kontaktuak partekatzeko."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="4160930279977285925">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategia esportatzeari utzi zaio."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="874590947793345632">"Kontaktatzeko datuak esportatzen"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3263011604569444133">"Kontaktuen datuak esportatzen ari gara."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="443743100925218813">"Ezin izan da datu-baseko informazioa lortu."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="1492572045460138455">"Ez dago esporta daitekeen kontakturik. Gailuan kontaktuak badituzu, baliteke datu-hornitzaile batzuek kontaktuak gailutik esportatzen ez uztea."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="7126008930727708362">"vCard txartelen idazlea ez da behar bezala hasi."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="5400878429352404258">"Ezin da esportatu"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1453772164161663415">"Ez dira kontaktuaren datuak esportatu.\nArrazoia: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="1206078719084863234">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> inportatzen"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4759080957711586257">"Ezin izan dira vCard datuak irakurri"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="3650078934530953275">"vCard datuen irakurketa utzi da"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="1543368028741535966">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard fitxategia inportatzen bukatu da"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2454436016819017436">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategiaren inportazioa utzi da"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="6013286576133592154">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategia laster inportatuko da."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="3172538521736189687">"Fitxategia laster inportatuko da."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="7620870852106507620">"vCard fitxategia inportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu geroago."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="4480722586633503615">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> fitxategia laster esportatuko da."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="8746087280091814150">"Laster esportatuko da fitxategia."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="5950262391638837408">"Laster esportatuko dira kontaktuak."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="4132430982367686579">"vCard fitxategia esportatzeko eskaera ukatu da. Saiatu berriro geroago."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7576066884501578965">"kontaktua"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="7778832851741500256">"vCard-ak aldi baterako biltegi lokalaren cachean gordetzen ari dira. Inportazioa bera laster hasiko da."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4135012206186446511">"Ezin izan da vCard fitxategia inportatu."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="7174382505002702431">"NFC bidez jasotako kontaktua"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="9164673124925342242">"Kontaktuak esportatu?"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="8092335276785174935">"Cachean gordetzen"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="2778542784808529164">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> inportatzen: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="6148360234812424446">"Esportatu .vcf fitxategira"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="3541875948367831228">"Ordenatzeko irizpidea"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="4316351826810346915">"Izena"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="5238820876940079000">"Abizena"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="4204204205736735618">"Izenaren formatua"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="2308026973021171020">"Izena lehenengo"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="987430497292428242">"Abizena lehenengo"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="1826578934497338822">"Kontaktu berriak gordetzeko kontu lehenetsia"</string>
    <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="7839882899954930421">"Sinkronizatu kontaktuen metadatuak"</string>
    <string name="setting_about" msgid="5253319937596745755">"Kontaktuak zerbitzuari buruz"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="2398428034981372932">"Ezarpenak"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="6775120441469077620">"Partekatu ikusgai dauden kontaktuak"</string>
    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="1365755167786055470">"Ezin izan dira partekatu ikusgai dauden kontaktuak."</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="9138011836074034817">"Partekatu gogoko kontaktuak"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="6505699963814423437">"Partekatu kontaktu guztiak"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="6027174424732204424">"Ezin izan dira partekatu kontaktuak."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="3052335055728876529">"Inportatu/Esportatu kontaktuak"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="8508508044485808554">"Inportatu kontaktuak"</string>
    <string name="share_error" msgid="5642622973966851784">"Ezin da kontaktua partekatu."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="9115223064368461904">"Ez dago parteka daitekeen kontakturik."</string>
    <string name="menu_search" msgid="1241802591112035764">"Bilatu"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="1913556676649442295">"Bilatu kontaktuak"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="5198982253222486561">"Gogokoak"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="8436822729781033537">"Ez dago kontakturik."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="6072173682342248964">"Ez dago ikusgai dagoen kontakturik."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5008410556001744528">"Ez dago gogokorik"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="6782377127075025237">"Ez dago kontakturik hemen: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="5358271535047496120">"Garbitu sarri erabilitakoak"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="3960197724339200637">"Hautatu SIM txartela"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8092083497106343280">"Kudeatu kontuak"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="8834601882032781755">"Inportatu/Esportatu"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="6042601531361543253">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> bidez"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="3448746388181727251">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> bidez"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="3550669942742167644">"gelditu bilaketa"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="2347258825265600782">"Garbitu bilaketa"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="5535295687646503547">"Kontaktuak bistaratzeko aukerak"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="2673504582803359239">"Kontua"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="7966099951006467572">"Erabili beti hau deietarako"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="1784460686103423274">"Deitu kontu honekin:"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="6242261320491851133">"Egin deia oharrarekin"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"Idatzi deiarekin batera bidali beharreko oharra…"</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"BIDALI ETA DEITU"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> fitxa."</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> fitxa. Irakurri gabeko <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> elementu. </item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g> fitxa. Irakurri gabeko <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> elementu. </item>
    </plurals>
    <string name="about_build_version" msgid="6809677213570116689">"Konpilazioaren bertsioa"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="9071344335180981674">"Kode irekiko lizentziak"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="4662018242345608420">"Kode irekiko softwarerako lizentziaren xehetasunak"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="120921692215934837">"Pribatutasun-gidalerroak"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="9004506174858804172">"Zerbitzu-baldintzak"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="2416018204229261875">"Kode irekiko lizentziak"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="3814442157861318482">"Ezin izan da ireki URLa."</string>
    <string name="description_search_video_call" msgid="4337369876888024909">"Bideo-deia"</string>
    <string name="description_search_call_and_share" msgid="4912772842755050467">"Partekatu eta deitu"</string>
</resources>