"Телефон" "Телефонска тастатура" "Телефон" "Историја позива" "Пријави нетачан број" "Копирај број" "Копирај транскрипцију" "Блокирај број" "Деблокирај број" "Измени број пре позива" "Обриши историју позива" "Избриши говорну поруку" "Гов. пошта је избрисана" "ОПОЗОВИ" "Желите да обришете историју позива?" "Ово ће избрисати све позиве из историје" "Брише се историја позива…" "Телефон" "Пропуштен позив" "Пропуштен позив за Work" "Пропуштени позиви" "Број пропуштених позива: %d" "Узврати позив" "Пошаљи SMS" "%1$s: %2$s" "Позови %s" "Непознат број говорне поште" %1$d говорна порука %1$d говорне поруке %1$d говорних порука "Пусти" "%1$s, %2$s" "Нова говорна порука од %1$s" "Пуштање говорне поште није успело" "Говорна пошта се учитава…" "Говорна пошта се архивира…" "Учитавање говорне поште није успело" "Само позиви са говорном поштом" "Само долазни позиви" "Само одлазни позиви" "Само пропуштени позиви" "(%1$d) %2$s" "претражи" "бирање" "број за бирање" "Покретање или заустављање репродукције" "Укључивање или искључивање спикерфона" "Тражење позиције у репродукцији" "Смањивање брзине репродукције" "Повећавање брзине репродукције" "Историја позива" "Још опција" "тастатура" "Прикажи само одлазне" "Прикажи само долазне" "Прикажи само пропуштене" "Прикажи само говорне поруке" "Прикажи све позиве" "Додај паузу од 2 секунде" "Додај чекање" "Подешавања" "Симулатор" "Направите пречицу за нови UI" "Сви контакти" "Употребите бројчаник за тонско бирање" "Врати се на позив који је у току" "Додај позив" "Долазни позиви" "Улазите у режим групних радњи" "Изашли сте из режима групних радњи" "Изабрано је %1$s" "Опозван је избор %1$s" "Пуштање говорне поште" "Прикажи контакт %1$s" "Позови %1$s" "Детаљи о контакту за %1$s" "Контакт информације потенцијалног непожељног позиваоца %1$s" "%1$s позива." "Видео позив." "Слање SMS-а за %1$s" "Непреслушана говорна пошта" "Покретање гласовне претраге" "Позови %s" "Говорна пошта" "%s сек" "%s мин %s сек" "Откажите режим групних радњи" "Избриши" "Откажи" "Желите ли да избришете изабрану(е) %1$s?" "Изабраних: %1$s" ""Желите ли да избришете ове говорне поруке? "" ""Желите ли да избришете ове говорне поруке? "" ""Желите ли да избришете ове говорне поруке? "" @string/call_log_header_today "%1$s у %2$s" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" "Није могуће позвати овај број" "Да бисте подесили говорну пошту, идите у Мени > Подешавања." "Да бисте позвали говорну пошту, прво искључите режим рада у авиону." "Учитава се…" "IMEI" "MEID" "Учитава се са SIM картице…" "Контакти на SIM картици" "Гласовна претрага није доступна" "Није могуће упутити телефонски позив јер је апликација Телефон онемогућена." "Претражи контакте" "Додајте број или претражите контакте" "Историја позива је празна" "Позови" "Немате ниједан пропуштен позив." "Пријемно сандуче говорне поште је празно." "Прикажи само омиљене" "Историја позива" "Сви" "Пропуштени" "Говорна пошта" "Брзо бирање" "Историја позива" "Контакти" "Говорна пошта" "Уклоњено је из омиљених" "Опозови" "Позови %s" "Направи нови контакт" "Додај у контакт" "Пошаљи SMS" "Упути видео позив" "Блокирај број" "Нових пропуштених позива: %s" "Немате ниједан контакт на брзом бирању" "Додај омиљен контакт" "Додирните слику да бисте видели све бројеве или додирните и задржите да бисте им променили распоред" "Уклони" "Изабери све" "Видео позив" "Пошаљи поруку" "Детаљи позива" "Пошаљи у…" "Позови ^1" "Пропуштени позив: ^1, ^2, ^3, ^4." "Примљени позив: ^1, ^2, ^3, ^4." "Непрочитана говорна порука од ^1, ^2, ^3, ^4." "Говорна порука од ^1, ^2, ^3, ^4." "Позвали сте: ^1, ^2, ^3, ^4." "преко %1$s" "%1$s преко %2$s" "Позови ^1" "Упутите видео позив контакту ^1." "Пусти говорну пошту од ^1" "Репродукуј говорну пошту контакта ^1" "Паузирај говорну пошту контакта ^1" "Избриши говорну пошту контакта ^1" %d нова порука говорне поште %d нове поруке говорне поште %d нових порука говорне поште "Направите контакт за ^1" "Додајте ^1 постојећем контакту" "Детаљи позива за ^1" "Избрисано из историје позива" "Данас" "Јуче" "Старији" "Листа позива" "Укључите звучник." "Искључите звучник." "Бржа репродукција." "Спорија репродукција." "Започните или паузирајте репродукцију." "Опције приказа" "Звуци и вибрација" "Приступачност" "Звук звона телефона" "Вибрирај и за позиве" "Тонови тастатуре" "Дужина трајања тона тастатуре" "Нормално" "Дугачак" "Брзи одговори" "Позиви" "Блокирање позива" "Говорна пошта" "Избор SIM-а – подешав. гов. поште" "Блокирање позива је привремено искључено" "Блокирање позива је онемогућено зато што сте контактирали службе за помоћ у хитним случајевима са овог телефона у последњих 48 сати. Аутоматски ће бити поново омогућено када истекне период од 48 сати." "Увези бројеве" "Раније сте означили неке позиваоце које аутоматски треба преусмерити на говорну пошту преко других апликација." "Прикажи бројеве" "Увeзи" "Деблокирај број" "Додај број" "Позиви са ових бројева ће бити блокирани и поруке говорне поште ће се аутоматски брисати." "Позиви са ових бројева ће бити блокирани, али позиваоци са ових бројева ће и даље моћи да вам остављају поруке говорне поште." "Блокирани бројеви" "%1$s је већ блокиран." "Налози за позивање" "Подеси дозволе" "Да бисте омогућили брзо бирање, укључите дозволу за Контакте." "Да бисте видели евиденцију позива, укључите дозволу за Телефон." "Да бисте приступили говорној пошти, укључите дозволу за Телефон." "Да бисте претражили контакте, укључите дозволе за Контакте." "Да бисте упутили позив, укључите дозволу за Телефон." "Апликација Телефон нема дозволу за уписивање у системска подешавања." "Блокирано" "Блокирај/пријави као непожељан" "Блокирај број" "Није непожељан" "Деблокирај број" "Непожељан" "%1$s је офлајн и не можете да га/је контактирате" "Основни подаци"