"Telefonoa" "Telefonoko teklatua" "Telefonoa" "Deien historia" "Jakinarazi zenbakia okerra dela" "Kopiatu zenbakia" "Kopiatu transkripzioa" "Blokeatu zenbakia" "Desblokeatu zenbakia" "Editatu zenbakia deitu aurretik" "Garbitu deien historia" "Ezabatu ahots-mezua" "Ahots-mezua ezabatzea" "DESEGIN" "Deien historia garbitu?" "Historiako dei guztiak ezabatuko dira" "Deien historia garbitzen…" "Telefonoa" "Galdutako deia" "Laneko dei bat galdu duzu" "Dei galduak" "%d dei galdu" "Erantzun deiari" "Mezua" "%1$s: %2$s" "Markatu %s" "Erantzungailuaren zenbakia ezezaguna da" Erantzungailuko %1$d mezu Erantzungailuko mezua "Erreproduzitu" "%1$s, %2$s" "%1$s deitzailearen ahots-mezu berria" "Ezin izan dira erreproduzitu ahots-mezuak" "Erantzungailua kargatzen…" "Ahots-mezua artxibatzen…" "Ezin izan da kargatu erantzungailua" "Erantzungailuko deiak soilik" "Sarrerako deiak soilik" "Irteerako deiak soilik" "Dei galduak soilik" "(%1$d) %2$s" "bilatu" "markatu" "markatu beharreko zenbakia" "Erreproduzitu edo pausatu erreprodukzioa" "Aktibatu edo desaktibatu bozgorailua" "Bilatu erreprodukzioaren posizioa" "Mantsotu erreprodukzioaren abiadura" "Bizkortu erreprodukzioaren abiadura" "Deien historia" "Aukera gehiago" "teklatua" "Erakutsi irteerakoak soilik" "Erakutsi sarrerakoak soilik" "Erakutsi galduak soilik" "Erakutsi erantzungailukoak soilik" "Erakutsi dei guztiak" "Gehitu 2 segundoko pausa" "Gehitu itxaronaldia" "Ezarpenak" "Simulagailua" "Kontaktu guztiak" "Erabili ukipen-tonuak dituen teklatua" "Itzuli abian den deira" "Gehitu deia" "Sarrerako deiak" "Erreproduzitu erantzungailuko ahots-mezuak" "Ikusi %1$s kontaktua" "Deitu %1$s erabiltzaileari" "%1$s kontaktuaren xehetasunak" "Antza spam-igorlea den %1$s zenbakiaren harremanetarako datuak" "%1$s dei." "Bideo-deia." "Bidali SMSa %1$s kontaktuari" "Entzun ez diren erantzungailuko ahots-mezuak" "Hasi ahots bidezko bilaketa" "Deitu %s zenbakira" "Erantzungailua" "%s s" "%s min %s s" "ahots-mezua" "ahots-mezuak" "Bai" "Ez" @string/call_log_header_today "%1$s (%2$s)" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" "Ezin da zenbaki horretara deitu" "Erantzungailua konfiguratzeko, joan Menua > Ezarpenak atalera." "Erantzungailua entzuteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu." "Kargatzen…" "IMEI" "MEID" "SIM txarteletik kargatzen…" "SIM txarteleko kontaktuak" "Ez dago kontaktuen aplikaziorik erabilgarri" "Ahots bidezko bilaketa ez dago erabilgarri" "Ezin da telefono-deirik egin Telefonoa aplikazioa desgaitu egin delako." "Bilatu kontaktuetan" "Gehitu zk. edo bilatu kontaktua" "Hutsik dago deien historia" "Deitu" "Ez duzu dei galdurik." "Erantzungailuaren sarrerako ontzia hutsik dago." "Erakutsi gogokoak soilik" "Deien historia" "Guztiak" "Galduak" "Erantzungailuko deiak" "Markatze bizkorra" "Deien historia" "Kontaktuak" "Erantzungailua" "Gogokoetatik kendu da" "Desegin" "Deitu %s zenbakira" "Sortu kontaktua" "Gehitu kontaktuetan" "Bidali SMS mezua" "Egin bideo-deia" "Blokeatu zenbakia" "%s dei galdu berri" "Ez duzu inor markatze bizkorrean oraindik" "Gehitu gogokoak" "Ez duzu kontakturik oraindik" "Gehitu kontaktua" "Ukitu irudia zenbaki guztiak ikusteko, edo eduki ezazu sakatuta berrantolatzeko" "Kendu" "Bideo-deia" "Bidali mezua" "Deiaren xehetasunak" "Bidali hona…" "Deitu: ^1" "Galdutako deiaren xehetasunak: ^1, ^2, ^3, ^4." "Erantzundako deiaren xehetasunak: ^1, ^2, ^3, ^4." "Erantzungailuko mezua, irakurri gabe: ^1, ^2, ^3, ^4." "Erantzungailuko mezua: ^1, ^2, ^3, ^4." "Egindako deiaren xehetasunak: ^1, ^2, ^3, ^4." "%1$s bidez" "%1$s, %2$s bidez" "Deitu ^1 deitzaileari" "Egin bideo-deia (^1)." "Deitzaile honek erantzungailuan utzitako ahots-mezuak entzutea: ^1" "Erreproduzitu erantzungailuko ^1 deitzailearen mezua" "Pausatu erantzungailuko ^1 deitzailearen mezua" "Ezabatu erantzungailuko ^1 deitzailearen mezua" %d ahots-postako mezu berri %d ahots-postako mezu berri "Sortu kontaktua (^1)" "Gehitu ^1 lehendik dagoen kontaktu batean" "^1 kontaktuaren xehetasunak" "Ezabatu deien historiatik" "Gaur" "Atzo" "Zaharrak" "Deien zerrenda" "Aktibatu bozgorailua." "Desaktibatu bozgorailua." "Erreproduzitu bizkorrago." "Erreproduzitu mantsoago." "Hasi edo gelditu erreprodukzioa." "Bistaratze-aukerak" "Soinuak eta dardara" "Erabilerraztasuna" "Telefonoaren tonua" "Dardara deiak jasotzean ere" "Teklatuaren tonuak" "Teklatuaren tonuen iraupena" "Normala" "Luzea" "Erantzun bizkorrak" "Deiak" "Deien blokeoa" "Erantzungailua" "Deien blokeoa aldi baterako desgaituta" "Deiak blokeatzeko aukera desgaitu egin da, azken 48 orduetan larrialdi-zerbitzuekin harremanetan jarri zarelako telefono honetatik. Berriro gaituko da 48 orduko epea igaro ondoren." "Inportatu zenbakiak" "Deitzaile batzuk beste aplikazio batzuen bidez erantzungailura automatikoki bidaltzea aukeratu duzu." "Ikusi zenbakiak" "Inportatu" "Desblokeatu zenbakia" "Gehitu zenbakia" "Zenbaki hauetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, eta mezuak automatikoki ezabatuko dira erantzungailutik." "Zenbaki hauetatik jasotzen diren deiak blokeatu egingo dira, baina deitzaileek mezuak utzi ahal izango dizkizute erantzungailuan." "Blokeatutako zenbakiak" "%1$s blokeatuta dago dagoeneko." "Deiak egiteko kontuak" "Aktibatu" "Ezarri baimenak" "Markatze bizkorra gaitzeko, aktibatu Kontaktuak erabiltzeko baimena." "Deien erregistroa ikusteko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena." "Kontaktuak ikusteko, aktibatu Kontaktuak erabiltzeko baimena." "Erantzungailuan sartzeko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena." "Kontaktuak bilatzeko, aktibatu kontaktuak atzitzeko baimenak." "Deiak egiteko, aktibatu Telefonoa erabiltzeko baimena." "Telefonoaren aplikazioak ez du baimenik sistemaren ezarpenetan ezer idazteko." "Blokeatuta" "Blokeatu eta salatu spama dela" "Blokeatu zenbakia" "Ez da spama" "Desblokeatu zenbakia" "Spama" "%1$s ez dago konektatuta, eta ezin zara jarri harremanetan berarekin"