From 81643679f629176a6e79e6b3f08ad0a78f426935 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Fri, 22 Sep 2017 08:50:01 -0700 Subject: Update package assets and strings. Test: TH Change-Id: I48e807f3eafbc82401b2674a2610b20bf118c275 --- .../app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml | 31 ++++++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml') diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml index 65d06dc98..25577c634 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-lo/strings.xml @@ -77,21 +77,21 @@ "Sorry, we\'re having trouble setting up your service. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9009." "Can\'t Connect to Your Voice Mailbox" "Sorry, we\'re not able to connect to your voice mailbox at this time. Please try again later. If there is still a problem, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9990." - "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ" + "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ" "Voicemail is not set up on your account. Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9991." - "ຂໍ້ຄວາມສຽງ" - "Visual Voicemail cannot be used on this device. Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9992." + "ຂໍ້ຄວາມສຽງ" + "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບສະເໝືອນຢູ່ອຸປະກອນນີ້ໄດ້. ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຫາຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າທີ່ເບີ %1$s ແລ້ວແຈ້ງລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ 9992." "ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ" "Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9993." - "ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ" - "To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9994." - "ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ" - "To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9995." - "ຂໍ້ຄວາມສຽງເຫັນພາບ" - "To activate Visual Voice Mail, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9996." + "ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" + "ເພື່ອສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງແບບສະເໝືອນ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າທີ່ເບີ %1$s ແລ້ວແຈ້ງລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ 9994." + "ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" + "ເພື່ອສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງແບບສະເໝືອນ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າທີ່ເບີ %1$s ແລ້ວແຈ້ງລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ 9995." + "ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" + "ເພື່ອເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງແບບສະເໝືອນ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າທີ່ເບີ %1$s ແລ້ວແຈ້ງລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ 9996." "ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ" - "To complete Visual Voicemail setup, please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9998." - "Visual Voicemail is Disabled" + "ເພື່ອສຳເລັດການຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງແບບສະເໝືອນ, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຝ່າຍບໍລິການລູກຄ້າທີ່ເບີ %1$s ແລ້ວແຈ້ງລະຫັດຂໍ້ຜິດພາດ 9998." + "ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນຖືກປິດການນຳໃຊ້ແລ້ວ" "Please contact Customer Service at %1$s to activate visual voicemail." "ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ" "Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9997." @@ -99,10 +99,13 @@ "Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9989." "ມີບາງສິ່ງຜິດປົກກະຕິເກີດຂຶ້ນ" "Please contact Customer Service at %1$s and tell them the error code is 9999." - "ຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" - "%1$s\n\nທ່ານຈະຕ້ອງຍອມຮັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂອງ Verizon Wireless ກ່ອນເພື່ອໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ:\n\n%2$s" - "ເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" + "ເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" + "%1$s\n\nໂດຍການເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ ແມ່ນຖືວ່າທ່ານຍອມຮັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂອງ Verizon Wireless:\n\n%2$s" + "ເປີດໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" "%s" + "ເບິ່ງ ແລະ ຟັງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ຕ້ອງໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ. ທ່ານສາມາດອ່ານການຖອດຂໍ້ຄວາມສຽງເຊິ່ງສະໜອງໃຫ້ໂດຍບໍລິການຖອດຂໍ້ຄວາມຟຣີຂອງ Google ໄດ້. %s" + "ເບິ່ງ ແລະ ຟັງຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານໂດຍບໍ່ຕ້ອງໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ. %s" + "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" "ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນຈະຖືກປິດການນຳໃຊ້ຫາກປະຕິເສດຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂດັ່ງກ່າວ." "ປິດການນຳໃຊ້ຂໍ້ຄວາມສຽງສະເໝືອນ" "ການຖອດຂໍ້ຄວາມສຽງຈະຖືກປິດການນຳໃຊ້ຫາກປະຕິເສດຂໍ້ກຳນົດ ແລະ ເງື່ອນໄຂ." -- cgit v1.2.3