From 4095f560e99340241b4f659fcae5548675d96e53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 2 Feb 2017 14:09:57 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I816bf0a5504510d75d26ea11c76d483c034bf78b Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 2 +- InCallUI/res/values-da/strings.xml | 4 ++-- InCallUI/res/values-de/strings.xml | 4 ++-- InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 4 ++-- InCallUI/res/values-hi/strings.xml | 2 +- InCallUI/res/values-in/strings.xml | 4 ++-- InCallUI/res/values-it/strings.xml | 6 ++--- InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 2 +- InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 2 +- InCallUI/res/values-pa-rIN/strings.xml | 4 ++-- InCallUI/res/values-sk/strings.xml | 2 +- InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 10 ++++---- res/values-bs-rBA/strings.xml | 10 ++++---- res/values-cs/strings.xml | 2 +- res/values-da/strings.xml | 2 +- res/values-de/strings.xml | 8 +++---- res/values-eu-rES/strings.xml | 4 ++-- res/values-gu-rIN/strings.xml | 6 ++--- res/values-hy-rAM/strings.xml | 2 +- res/values-in/strings.xml | 2 +- res/values-it/strings.xml | 10 ++++---- res/values-iw/strings.xml | 18 +++++++------- res/values-ja/strings.xml | 2 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 4 ++-- res/values-kn-rIN/strings.xml | 6 ++--- res/values-lo-rLA/strings.xml | 2 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 2 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 4 ++-- res/values-pa-rIN/strings.xml | 12 +++++----- res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- res/values-si-rLK/strings.xml | 2 +- res/values-sk/strings.xml | 4 ++-- res/values-ur-rPK/strings.xml | 2 +- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 44 +++++++++++++++++----------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 2 +- 37 files changed, 103 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 0e05f6de0..059f966ec 100644 --- a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "ভিডিও গ্রহণ করার অনুরোধ স্বীকার করুন" "ভিডিও গ্রহণ করার অনুরোধ প্রত্যাখ্যান করুন" "%s এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷" - "%s এর জন্য বাম দিকে স্লাইড করুন৷" + "%s এর জন্য বাঁ দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য ডান দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য নীচের দিকে স্লাইড করুন৷" "কম্পন" diff --git a/InCallUI/res/values-da/strings.xml b/InCallUI/res/values-da/strings.xml index dea462955..28c1d730e 100644 --- a/InCallUI/res/values-da/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-da/strings.xml @@ -75,7 +75,7 @@ "Telefonsvarernummeret er ukendt" "Ingen dækning" "Det valgte netværk (%s) er ikke tilgængeligt" - "Svar" + "Besvar" "Læg på" "Video" "Tale" @@ -143,7 +143,7 @@ "Skriv dit eget svar…" "Annuller" "Send" - "Svar" + "Besvar" "Send sms" "Afvis" "Besvar som videoopkald" diff --git a/InCallUI/res/values-de/strings.xml b/InCallUI/res/values-de/strings.xml index 7cb4de92a..16508cdf9 100644 --- a/InCallUI/res/values-de/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-de/strings.xml @@ -55,8 +55,8 @@ "Deine Notrufnummer lautet:\n %1$s" "Rufaufbau" "Verpasster Anruf" - "Verpasste Anrufe" - "%s verpasste Anrufe" + "Entgangene Anrufe" + "%s entgangene Anrufe" "Verpasster Anruf von %s" "Aktiver Anruf" "Aktiver geschäftlicher Anruf" diff --git a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml index af406ac49..257ec1a97 100644 --- a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -51,8 +51,8 @@ "Bideo-deia eskatzen" "Ezin da konektatu bideo-deia" "Baztertu egin da bideo-deia egiteko eskaera" - "Deiak itzultzeko zenbakia:\n %1$s" - "Larrialdi-deiak itzultzeko zenbakia:\n %1$s" + "Dei-erantzunetarako zenbakia:\n %1$s" + "Larrialdi-dei bidez erantzuteko zenbakia:\n %1$s" "Deitzen" "Dei bat galdu duzu" "Dei batzuk galdu dituzu" diff --git a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml index f076ac291..25301e968 100644 --- a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml @@ -130,7 +130,7 @@ "प्लेयर रुक गया" "कैमरा तैयार नहीं है" "कैमरा तैयार है" - "अज्ञात कॉल सत्र ईवेंट" + "अज्ञात कॉल सत्र इवेंट" "सेवा" "सेटअप" "<सेट नहीं है>" diff --git a/InCallUI/res/values-in/strings.xml b/InCallUI/res/values-in/strings.xml index 0506c4edd..8dfcc0f90 100644 --- a/InCallUI/res/values-in/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-in/strings.xml @@ -190,8 +190,8 @@ "%1$s, %2$s" "%1$s - %2$s" "%1$s, %2$s" - "Buka pukul %s" - "Hari ini buka pukul %s" + "Buka jam %s" + "Hari ini buka jam %s" "Tutup pukul %s" "Hari ini tutup pukul %s" "Buka sekarang" diff --git a/InCallUI/res/values-it/strings.xml b/InCallUI/res/values-it/strings.xml index 3d8114d24..33a70a710 100644 --- a/InCallUI/res/values-it/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-it/strings.xml @@ -54,9 +54,9 @@ "Numero da richiamare:\n %1$s" "Numero da richiamare in caso di emergenza:\n %1$s" "Composizione in corso" - "Chiamata senza risposta" - "Chiamate senza risposta" - "%s chiamate senza risposta" + "Chiamata persa" + "Chiamate perse" + "%s chiamate perse" "Chiamata senza risposta da %s" "Chiamata in corso" "Chiamata di lavoro in corso" diff --git a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index d98216988..e998c3df9 100644 --- a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -164,7 +164,7 @@ "Демейки үнү (%1$s)" "Телефондун рингтону" "Дирилдеп шыңгырасын" - "Рингтон жана дирилдөө" + "Шыңгыр жана дирилдөө" "Конференц-чалууну башкаруу" "Өзгөчө кырдаал номери" diff --git a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index f5d07c29a..ec5617158 100644 --- a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -97,7 +97,7 @@ "हस्तांतर करू शकत नाही." "परिषद घेऊ शकत नाही." "कॉल नाकारू शकत नाही." - "कॉल रिलीझ करू शकत नाही." + "कॉल रिलीज करू शकत नाही." "SIP कॉल" "आणीबाणी कॉल" "रेडिओ चालू करीत आहे..." diff --git a/InCallUI/res/values-pa-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-pa-rIN/strings.xml index 956b755c9..f61a0176b 100644 --- a/InCallUI/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -137,7 +137,7 @@ "ਹੋਰ ਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "%s ਰਾਹੀਂ ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" "%s ਰਾਹੀਂ ਆ ਰਹੀਆਂ ਕਾਲਾਂ" - "ਸੰਪਰਕ ਫੋਟੋ" + "ਸੰਪਰਕ ਫ਼ੋਟੋ" "ਨਿੱਜੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" "ਸੰਪਰਕ ਚੁਣੋ" "ਆਪਣੇ ਆਪ ਲਿਖੋ..." @@ -179,7 +179,7 @@ %d ਘੰਟੇ %d ਘੰਟੇ - "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਫੋਟੋ" + "ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਫ਼ੋਟੋ" "ਕੈਮਰਾ ਬੰਦ ਹੈ" "%s ਰਾਹੀਂ" "ਨੋਟ-ਕਥਨ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ" diff --git a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml index 95f69a12d..b6e4f9f00 100644 --- a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml @@ -80,7 +80,7 @@ "Video" "Hlas" "Prijať" - "Zatvoriť" + "Odmietnuť" "Zavolať späť" "Správa" "Prebiehajúci hovor v inom zariadení" diff --git a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 202e26597..1c74fdb21 100644 --- a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Maxfiy raqam" "Taksofon" "Konferens-aloqa" - "Qo‘ng‘iroq tugatildi" + "Chaqiruv uzilib qoldi" "Karnay" "Telefon quloqchini" "Simli garnitura" @@ -85,10 +85,10 @@ "SMS yuborish" "Boshqa qurilmada hozir qo‘ng‘iroq amalga oshirilmoqda." "Qo‘ng‘iroqni o‘tkazish" - "Qo‘ng‘iroq qilish uchun, avval “Parvoz rejimi” o‘chirilishi kerak." + "Parvoz rejimini o‘chirib qo‘ying." "Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan." "Uyali tarmoq mavjud emas." - "Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni to‘g‘ri kiriting." + "Raqam noto‘g‘ri." "Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi." "MMI tartibi ishga tushmoqda…" "Xizmat qo‘llab-quvvatlanmaydi." @@ -107,7 +107,7 @@ "Terish uchun klaviaturadan foydalaning" "Qo‘ng‘iroqni ushlab turish" "Qo‘ng‘iroqni davom ettirish" - "Qo‘ng‘iroqni tugatish" + "Chaqiruvni tugatish" "Raqam terish panelini ochish" "Raqam terish panelini yopish" "Ovozni o‘chirish" @@ -182,7 +182,7 @@ "Profil rasmi" "Kamera o‘chiq" "%s orqali" - "Qayd yuborildi" + "Xabar yuborildi" "So‘nggi xabarlar" "Kompaniya haqida ma’lumot" "%.1f mil masofada" diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml index d20bf3a68..ee737146f 100644 --- a/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -27,8 +27,8 @@ "Kopiraj transkripciju" "Blokiraj broj" "%1$s je blokiran" - "Odblokiraj broj" - "%1$s je odblokiran" + "Deblokiraj broj" + "%1$s je deblokiran" "PONIŠTI" "Izbriši" "Uredi broj prije poziva" @@ -169,8 +169,8 @@ "Pozivi s ovog broja će biti blokirani, ali pozivalac će vam moći ostavljati govornu poštu." "Više nećete primati pozive ili tekstualne poruke s ovog broja." "BLOKIRAJ" - "Odblokirati broj %1$s?" - "ODBLOKIRAJ" + "Deblokirati broj %1$s?" + "DEBLOKIRAJ" "Brzo biranje" "Historija poziva" "Kontakti" @@ -252,7 +252,7 @@ "Uvezi" "Uvoz nije uspio" "Arhiviranje govorne pošte nije uspjelo." - "Odblokiraj broj" + "Deblokiraj broj" "Dodaj broj" "Pozivi s ovih brojeva će biti blokirani, a govorna pošta će se automatski brisati." "Pozivi s ovih brojeva će biti blokirani, ali pozivaoci će vam moći ostavljati govornu poštu." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 56e1d8605..e5ea8477b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -82,7 +82,7 @@ "Zapamatovat tuto volbu" "vyhledat" "vytáčení" - "číslo, které chcete vytočit" + "vytáčené číslo" "Spuštění a zastavení přehrávání" "Zapnutí a vypnutí reproduktoru" "Vyhledání pozice přehrávání" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index e90e919d8..02cb6fe5b 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -124,7 +124,7 @@ "Uaflyttet besked på telefonsvareren" "Start talesøgning" "Ring til %s" - "Ukendte" + "Ukendt" "Telefonsvarer" "Privat nummer" "Mønttelefon" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 98d9318c0..c8e62a28b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -46,8 +46,8 @@ "Telefon" "Verpasster Anruf" "Verpasster geschäftlicher Anruf" - "Verpasste Anrufe" - "%s verpasste Anrufe" + "Entgangene Anrufe" + "%s entgangene Anrufe" "Zurückrufen" "Nachricht" @@ -151,7 +151,7 @@ "Nummer hinzufügen oder in Kontakten suchen" "Deine Anrufliste ist leer." "Anrufen" - "Keine verpassten Anrufe" + "Keine entgangenen Anrufe" "Dein Mailbox-Posteingang ist leer." "Das Archiv für Mailbox-Nachrichten ist leer." "Nur Favoriten anzeigen" @@ -182,7 +182,7 @@ "SMS senden" "Videoanruf starten" "Nummer blockieren" - "%s neue verpasste Anrufe" + "%s neue entgangene Anrufe" "Du hast noch für niemanden eine Kurzwahl festgelegt." "Favoriten hinzufügen" "Du hast noch keine Kontakte." diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index df83a9b72..7acd7bd5c 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ "Historiako dei guztiak ezabatuko dira" "Deien historia garbitzen…" "Telefonoa" - "Dei galdua" + "Galdutako deia" "Laneko dei bat galdu duzu" "Dei galduak" "%s dei galdu" @@ -106,7 +106,7 @@ "Gehitu deia" "Sarrerako deia" "Irteerako deia" - "Dei galdua" + "Galdutako deia" "Sarrerako bideo-deia" "Irteerako bideo-deia" "Bideo-dei galdua" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 44624adc2..bb42a6bb8 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -104,10 +104,10 @@ "ટચ ટોન કીપેડનો ઉપયોગ કરો" "કૉલ પર પાછા આવવું પ્રગતિ પર છે" "કૉલ ઉમેરો" - "આવનાર કૉલ" + "ઇનકમિંગ કૉલ" "આઉટગોઇંગ કૉલ" "છૂટેલો કૉલ" - "આવનાર વિડિઓ કૉલ" + "ઇનકમિંગ વિડિઓ કૉલ" "આઉટગોઇંગ વિડિઓ કૉલ" "વિડિઓ કૉલ ચૂકી ગયાં" "વૉઇસમેઇલ" @@ -150,7 +150,7 @@ "સંપર્કો શોધો" "નંબર ઉમેરો અથવા સંપર્કો શોધો" "તમારો કૉલ ઇતિહાસ ખાલી છે" - "એક કૉલ કરો" + "કૉલ કરો" "તમારી પાસે કોઇ છૂટેલાં કૉલ્સ નથી." "તમારું વૉઇસમેઇલ ઇનબોક્સ ખાલી છે." "તમારું વૉઇસમેઇલ આર્કાઇવ ખાલી છે." diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 22115e3f1..2c848f06a 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -166,7 +166,7 @@ "Արգելափակե՞լ %1$s համարը:" "Այս համարից զանգերը կարգելափակվեն, իսկ ձայնային փոստի հաղորդագրություններն ավտոմատ կերպով կջնջվեն:" "Այս համարից զանգերը կարգելափակվեն, սակայն զանգողը կկարողանա ձեզ համար ձայնային փոստի հաղորդագրություններ թողնել:" - "Այս համարից զանգեր կամ տեքստային հաղորդագրություններ այլևս չեք ստանա:" + "Այս համարից զանգեր և SMS-ներ այլևս չեք ստանա:" "ԱՐԳԵԼԱՓԱԿԵԼ" "Արգելաբացե՞լ %1$s համարը:" "ԱՐԳԵԼԱԲԱՑԵԼ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 8c90d9eb7..d6554a96a 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -232,7 +232,7 @@ "Suara dan getaran" "Aksesibilitas" "Nada dering ponsel" - "Juga getar saat ada panggilan" + "Getarkan juga untuk panggilan" "Nada tombol nomor" "Panjang nada tombol nomor" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3386017f2..501a9202e 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -44,10 +44,10 @@ "Verranno eliminate tutte le chiamate dalla cronologia" "Cancellazione cronologia chiamate…" "Telefono" - "Chiamata senza risposta" + "Chiamata persa" "Chiamata di lavoro persa" - "Chiamate senza risposta" - "%s chiamate senza risposta" + "Chiamate perse" + "%s chiamate perse" "Richiama" "Messaggio" @@ -151,7 +151,7 @@ "Aggiungi numero/cerca contatti" "La cronologia delle chiamate è vuota" "Fai una chiamata" - "Nessuna chiamata senza risposta." + "Nessuna chiamata persa." "La segreteria è vuota." "L\'archivio dei messaggi vocali è vuoto." "Mostra solo i preferiti" @@ -182,7 +182,7 @@ "Invia SMS" "Fai una videochiamata" "Blocca numero" - "%s nuove chiamate senza risposta" + "%s nuove chiamate perse" "Nessun preferito disponibile nella Composizione rapida" "Aggiungi un preferito" "Nessun contatto disponibile" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index e02c6b2c7..f6910e131 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ "לוח חיוג של הטלפון" "טלפון" "היסטוריית שיחות" - "דווח על מספר לא מדויק" + "דיווח על מספר לא מדויק" "העתק מספר" "העתק תמלול" "חסום מספר" @@ -30,10 +30,10 @@ "בטל חסימת מספר" "בוטלה החסימה של %1$s" "בטל" - "מחק" + "מחיקה" "ערוך את המספר לפני השיחה" - "נקה את היסטוריית השיחות" - "מחק דואר קולי" + "ניקוי היסטוריית השיחות" + "מחיקת דואר קולי" "העברת דואר קולי לארכיון" "שיתוף של הדואר הקולי" "דואר קולי נמחק" @@ -91,11 +91,11 @@ "היסטוריית שיחות" "אפשרויות נוספות" "לוח חיוג" - "הצג רק שיחות יוצאות" - "הצג רק שיחות נכנסות" - "הצג רק שיחות שלא נענו" - "הצג הודעות דואר קולי בלבד" - "הצג את כל השיחות" + "רק שיחות יוצאות" + "רק שיחות נכנסות" + "רק שיחות שלא נענו" + "הודעות דואר קולי בלבד" + "כל השיחות" "הוסף השהיה של 2 שניות" "הוסף המתנה" "הגדרות" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 8e1c4eec5..26f3b2176 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -163,7 +163,7 @@ "新しい、簡素化されたブロック" "セキュリティを強化するため、スマートフォンはブロック動作を変更する必要があります。ブロックされた電話番号からの通話とテキスト メッセージの両方が停止されます。また、ブロックされた電話番号は他のアプリと共有できます。" "許可" - "%1$sをブロックしますか?" + "%1$s をブロックしますか?" "この番号からの着信はブロックされ、ボイスメールは自動的に削除されます。" "この番号からの着信はブロックされますが、発信者は今後もボイスメールを残すことができます。" "今後はこの番号からの通話やテキスト メッセージは受信しなくなります。" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 5fc677cb2..b3860bb33 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -178,7 +178,7 @@ "មិនធ្វើវិញ" "ហៅ %s" "បង្កើតទំនាក់ទំនងថ្មី" - "បន្ថែមទៅទំនាក់ទំនង" + "បញ្ចូល​ទៅទំនាក់ទំនង" "ផ្ញើសារ SMS" "ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ" "រារាំងលេខ" @@ -186,7 +186,7 @@ "គ្មាននរណាម្នាក់នៅក្នុងការហៅរហ័សរបស់អ្នកនៅឡើយទេ" "បន្ថែមសំណព្វ" "អ្នកមិនទាន់មានទំនាក់ទំនងនៅឡើយទេ" - "បន្ថែមទំនាក់ទំនង" + "បញ្ចូល​ទំនាក់ទំនង" "ប៉ះរូបភាពដើម្បីមើលលេខទាំងអស់ ឬប៉ះ & សង្កត់ឲ្យជាប់ដើម្បីតម្រៀបឡើងវិញ" "លុបចេញ" "ហៅជាវីដេអូ" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index ca9124f9f..0cbf7afa5 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸು" "%1$s ನಿರ್ಬಂಧ ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ" "ರದ್ದುಮಾಡಿ" - "ಅಳಿಸು" + "ಅಳಿಸಿ" "ಕರೆ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಎಡಿಟ್ ಮಾಡಿ" "ಕರೆ ಇತಿಹಾಸ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಅಳಿಸಿ" @@ -72,7 +72,7 @@ "ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್ ಕಾಯುತ್ತಿದೆ. ಇದೀಗ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ನಿಮ್ಮ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಆಡಿಯೋ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ಹೊಂದಿಸು" + "ಹೊಂದಿಸಿ" "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ" "(%1$d) %2$s" "ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" @@ -262,7 +262,7 @@ "ತುರ್ತು ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಿರುವ ಕಾರಣದಿಂದ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ಕರೆ ಮಾಡುವ ಖಾತೆಗಳು" "ಆನ್ ಮಾಡು" - "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸು" + "ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" "ವೇಗ ಡಯಲ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು, ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಫೋನ್ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಲು, ಸಂಪರ್ಕಗಳ ಅನುಮತಿಯನ್ನು ಆನ್ ಮಾಡಿ." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 2f3347053..26c8136e5 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -98,7 +98,7 @@ "ເພີ່ມການລໍຖ້າ" "ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ" "ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່" - "ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ" + "ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ" "ລາຍລະອຽດການໂທ" "ບໍ່​ມີ​ລາຍ​ລະ​ອຽດ​ຢູ່" "ໃຊ້ປຸ່ມກົດສັນຍານສຽງ" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index da5ebd03d..4dc468fe4 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -230,7 +230,7 @@ ", " "ഡിസ്‌പ്ലേ ഓപ്‌ഷനുകൾ" "ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും" - "പ്രവേശനക്ഷമത" + "ഉപയോഗസഹായി" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "കോളുകൾക്കും വൈബ്രേറ്റ്" "ഡയൽപാഡ് ടോണുകൾ" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index ac0d4df92..cfce2f120 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -161,7 +161,7 @@ "छुटेको" "Voicemail" "नयाँ, सरलीकृत रोकावट" - "तपाईँको थप सुरक्षाका लागि फोनको रोकावट गर्ने विधिमा परिवर्तन गर्न आवश्यक छ। तपाईँबाट रोकावट गरिएका नम्बरहरूले अब कल र पाठ सन्देशहरूलाई रोक्नेछन् र यी नम्बरहरूलाई अन्य अनुप्रयोगहरूसँग साझेदारी गरिन सक्छ।" + "तपाईँको थप सुरक्षाका लागि फोनको रोकावट गर्ने विधिमा परिवर्तन गर्न आवश्यक छ। तपाईँद्वारा रोक लगाइएका नम्बरहरूले अब कल र पाठ सन्देशहरूलाई रोक्नेछन् र यी नम्बरहरूलाई अन्य अनुप्रयोगहरूसँग साझेदारी गरिन सक्छ।" "अनुमति दिनुहोस्" "%1$s माथि रोक लगाउने हो?" "यो नम्बरबाट सबै कलहरू रोकिनेछन् र भ्वाइसमेलहरू स्वचालित रूपमा मेटिनेछन्।" @@ -254,7 +254,7 @@ "नम्बर थप्नुहोस्" "यी नम्बरहरूबाट सबै कलहरू रोकिनेछन् र भ्वाइसमेलहरू स्वचालित रूपमा मेटिनेछन्।" "यो नम्बरहरूबाट सबै कलहरू रोकिनेछन्। तर तिनिहरूले अझै तपाईँलाई भ्वाइस मेलहरू भने छोड्न सक्नेछन्।" - "रोकिएका नम्बरहरू" + "रोक लगाइएका नम्बरहरू" "%1$s अमान्य छ।" "%1$s पहिले नै रोकिएको छ।" "४८ घण्टाको लागि कल निषेध असक्षम गरियो" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 0b64dbe69..eae8a9ec1 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "ਲਿਪੀ ਬਦਲਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" "%1$s ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ" - "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ" "%1$s ਅਨਬਲੌਕ ਕੀਤਾ" "ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ" "ਹਟਾਓ" @@ -148,7 +148,7 @@ "ਇੱਕ ਫੋਨ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਫੋਨ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" "ਉਸ ਲਈ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਕੋਈ ਐਪ ਨਹੀਂ" "ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ" - "ਨੰਬਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ" + "ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜਾਂ ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ" "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਖਾਲੀ ਹੈ" "ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰੋ" "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਵੀ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।" @@ -168,8 +168,8 @@ "ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਕਾਲਰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਛੱਡ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਜਾਂ ਲਿਖਤ ਸੁਨੇਹੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ।" "ਬਲੌਕ ਕਰੋ" - "ਕੀ %1$s ਅਨਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" - "ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਕੀ %1$s ਅਣਬਲੌਕ ਕਰਨਾ ਹੈ?" + "ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ" "ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ" "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" "ਸੰਪਰਕ" @@ -250,8 +250,8 @@ "ਆਯਾਤ ਕਰੋ" "ਆਯਾਤ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ" "ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ।" - "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" - "ਨੰਬਰ ਜੋੜੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਣਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।" "ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹਨ।" "ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਨੰਬਰ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index eaca39b4c..82ea68f5f 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -140,10 +140,10 @@ "Nie można zadzwonić pod ten numer" "Aby skonfigurować pocztę głosową, przejdź do Menu > Ustawienia." "Aby połączyć się z pocztą głosową, najpierw wyłącz tryb samolotowy." - "Wczytywanie…" + "Wczytuję…" "IMEI" "Numer MEID" - "Wczytywanie z karty SIM…" + "Wczytuję z karty SIM…" "Kontakty z karty SIM" "Nie jest dostępna aplikacja do obsługi kontaktów" "Wyszukiwanie głosowe jest niedostępne" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 7ad22cab4..910a1dd64 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "Correio de voz" "Número particular" "Telefone público" - "%s seg" + "%s s" "%s min. %s seg." diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index c73bab537..1d6d60e02 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -232,7 +232,7 @@ "ශබ්ද සහ කම්පන" "ප්‍රවේශ්‍යතාවය" "දුරකථන රිගින්ටෝනය" - "ඇමතුම් සඳහා කම්පනයද කරන්න" + "ඇමතුම් සඳහාත් කම්පනය කරන්න" "ඩයල්පෑඩ ස්පර්ශක හඬ" "ඇමතුම් පෑඩයේ නාද දිග" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 5389f8fab..950044e78 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -155,7 +155,7 @@ "Zavolať" "Nemáte žiadne zmeškané hovory." "Hlasová schránka je prázdna." - "Váš archív hlasových správ je prázdny." + "Archív vašich hlasových správ je prázdny." "Zobraziť iba obľúbené" "História hovorov" "Archív hlasových správ" @@ -167,7 +167,7 @@ "Povoliť" "Blokovať číslo %1$s?" "Hovory z tohto čísla budú blokované a hlasové správy budú automaticky odstraňované." - "Hovory z tohto čísla budú zablokované, ale volajúci stále môže zanechať hlasové správy." + "Hovory z tohto čísla budú zablokované, ale volajúci vám môže zanechať hlasovú správu." "Z tohto čísla už nebudete prijímať hovory ani textové správy." "BLOKOVAŤ" "Odblokovať číslo %1$s?" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 4cbd69793..c4d73500b 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -230,7 +230,7 @@ "، " "ڈسپلے کے اختیارات" "آوازیں اور وائبریشن" - "Accessibility" + "ایکسیسبیلٹی" "فون رِنگ ٹون" "کالز کیلئے وائبریٹ بھی کرے" "ڈائل پیڈ ٹونز" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index fde6c9bb1..5de2429bf 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "Telefon" "Telefon raqam terish paneli" "Raqam tergich" - "Qo‘ng‘iroqlar tarixi" + "Chaqiruvlar tarixi" "Raqam noto‘g‘ri aniqlandi" "Raqamdan nusxa olish" "Transkripsiyadan nusxa olish" @@ -77,7 +77,7 @@ "(%1$d) %2$s" "Raqamni tanlang" "Raqamni tanlang" - "Ushbu tanlov eslab qolinsin" + "Shu tanlov eslab qolinsin" "qidiruv" "terish" "terish uchun raqam" @@ -86,7 +86,7 @@ "Ijro vaziyatini qidirish" "Ijro tezligini kamaytirish" "Ijro tezligini oshirish" - "Qo‘ng‘iroqlar tarixi" + "Chaqiruvlar tarixi" "Boshqa parametrlar" "terish paneli" "Chiquvchi qo‘ng‘-ni ko‘rsatish" @@ -95,7 +95,7 @@ "Ovozli xabarlarni ko‘rsatish" "Barcha qo‘n-larni ko‘rsatish" "2 soniyalik pauza qo‘shish" - "Kutishni qo‘shish" + "Pauza qo‘shish" "Sozlamalar" "Yangi kontakt" "Barcha kontaktlar" @@ -104,16 +104,16 @@ "Tovushli raqam tergich" "Amaldagi chaqiruvga qaytish" "Chaqiruv qo‘shish" - "Kiruvchi qo‘ng‘iroq" - "Chiquvchi qo‘ng‘iroq" - "Javobsiz qo‘ng‘iroq" + "Kiruvchi chaqiruv" + "Chiquvchi chaqiruv" + "Javobsiz chaqiruv" "Kiruvchi videoqo‘ng‘iroq" "Chiquvchi videoqo‘ng‘iroq" "Javobsiz videoqo‘ng‘iroq" "Ovozli pochta" "Rad qilingan qo‘ng‘iroq" "Bloklangan qo‘ng‘iroq" - "Kiruvchi qo‘ng‘iroqlar" + "Kiruvchi chaqiruvlar" "Ovozli xabarni eshitish" "%1$s kontaktini ko‘rish" "Qo‘ng‘iroq: %1$s" @@ -142,26 +142,26 @@ "IMEI" "MEID" "SIM kartadan yuklanmoqda…" - "SIM karta kontaktlari" + "SIM kartadagi kontaktlar" "Hech qanday kontakt ilovasi yo‘q" "Ovozli qidiruv mavjud emas" "Telefon ilovasi o‘chirib qo‘yilgani sababli telefon qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi." "Qurilmada buni bajaradigan ilova yo‘q" "Kontakt qidirish" - "Raqam qo‘shish yoki kontaktlardan qidirish" + "Kontaktni toping yoki raqamini kiriting" "Qo‘ng‘iroqlar tarixi bo‘m-bo‘sh" "Qo‘ng‘iroq qilish" "Sizda hech qanday javobsiz qo‘ng‘iroq yo‘q." "Ovozli pochta qutisi bo‘m-bo‘sh." "Ovozli pochta arxivingiz bo‘sh." "Faqat saralar ko‘rsatilsin" - "Qo‘ng‘iroqlar tarixi" + "Chaqiruvlar tarixi" "Ovozli pochta arxivi" "Hammasi" "Javobsiz" "Ovozli pochta" "Raqamlarni bloklashning sodda usuli" - "Sizni yanada yaxshiroq himoya qilish uchun “Telefon” ilovasi bloklash tartibini o‘zgartirishi lozim. Bloklangan raqamlardan keladigan qo‘ng‘iroqlar ham, SMS xabarIar ham qabul qilinmaydi. Boshqa ilovalarga ham bunday raqamlardan foydalanishga ruxsat bering." + "Sizni yanada yaxshiroq himoya qilish uchun “Telefon” ilovasi bloklash tartibini o‘zgartirishi lozim. Bloklangan raqamlardan keladigan qo‘ng‘iroqlar ham, SMS xabarIar ham qabul qilinmaydi. Boshqa ilovalar ham bloklangan raqamlar ro‘yxatini ko‘rishi mumkin." "Ruxsat berish" "%1$s raqami bloklanilsinmi?" "Bu raqamdan kelgan qo‘ng‘iroqlar bloklanadi va ovozli xabari avtomatik o‘chiriladi." @@ -171,14 +171,14 @@ "%1$s raqami blokdan chiqarilsinmi?" "BLOKDAN CHIQARISH" "Tezkor terish" - "Qo‘ng‘iroqlar tarixi" + "Chaqiruvlar tarixi" "Kontaktlar" "Ovozli pochta" "Tanlanganlardan o‘chirilgan" "Bekor qilish" "Qo‘ng‘iroq: %s" "Yangi kontakt yaratish" - "Mavjud kontaktga qo‘shish" + "Mavjud kontaktga saqlash" "SMS yuborish" "Videoqo‘ng‘iroq qilish" "Raqamni bloklash" @@ -197,7 +197,7 @@ "Qo‘ng‘iroqqa javob berildi: ^1, ^2, ^3, ^4." "O‘qilmagan ovozli xabar (^1, ^2, ^3, ^4)." "Ovozli xabar (^1, ^2, ^3, ^4)." - "Qo‘ng‘iroq qilindi: ^1, ^2, ^3, ^4." + "Chaqiruv: ^1. ^2, ^3, ^4." "^1 orqali" "%1$s raqami orqali" "%1$s raqami orqali" @@ -240,7 +240,7 @@ "Uzun" "Tezkor javoblar" - "Qo‘ng‘iroqlar" + "Chaqiruvlar" "Chaqiruvlarni bloklash" "Qo‘ng‘iroqlarni bloklash o‘chirilgan" "Oxirgi 48 soat ichida ushbu telefon orqali favqulodda xizmatlar bilan bog‘lanilganligi uchun qo‘ng‘iroqlarni bloklash o‘chirib qo‘yildi. 48 soatlik muddat tugagandan so‘ng bu avtomatik qayta yoqiladi." @@ -262,12 +262,12 @@ "Qo‘ng‘iroq uchun hisoblar" "Yoqish" "Ruxsatnomalarni sozlash" - "Tezkor raqam terish uchun “Kontaktlar” ruxsatnomasini yoqing." - "Qo‘ng‘iroqlaringiz ro‘yxatini ko‘rish uchun “Telefon” ruxsatnomasini yoqing." - "Kontaktlaringizni ko‘rish uchun “Kontaktlar” ruxsatnomasini yoqing." - "Ovozli pochtaga kirish uchun “Telefon” ruxsatnomasini yoqing." - "Kontaktlarni qidirish uchun “Kontaktlar” ruxsatnomasini yoqing." - "Qo‘ng‘iroq qilish uchun “Telefon” ruxsatnomasini yoqing." + "Tezkor raqam terishni sozlash uchun ilovaga “Kontaktlar” ruxsatnomasini bering." + "Chaqiruvlar jurnalini ko‘rish uchun ilovaga “Telefon” ruxsatnomasini bering." + "Kontaktlarni ko‘rish uchun ilovaga “Kontaktlar” ruxsatnomasini bering." + "Ovozli pochtaga kirish uchun ilovaga “Telefon” ruxsatnomasini bering." + "Kontaktlarni qidirish uchun “Kontaktlar” ruxsatnomasini bering." + "Qo‘ng‘iroq qilish uchun ilovaga “Telefon” ruxsatnomasini bering." "Telefon ilovasida tizim sozlamalarini o‘zgartirish uchun ruxsat yo‘q." "Bloklangan" "^1 faol" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 58cbfeae1..2bf1def04 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -201,8 +201,8 @@ "通过 ^1" "通过 %1$s" "通过 %1$s" - "帐户:%1$s,通过 %2$s" - "帐户:%1$s,通过 %2$s" + "帐号:%1$s,通过 %2$s" + "帐号:%1$s,通过 %2$s" "拨打电话" "呼叫^1" "与^1进行视频通话。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 99911e909..2d0415af7 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -73,7 +73,7 @@ "設定您的留言信箱" "無法使用音效" "設定" - "致電語音信箱號碼" + "致電留言信箱號碼" "( %1$d%2$s" "選擇號碼" "選擇號碼" -- cgit v1.2.3