diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/cm_strings.xml | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-uk/cm_strings.xml b/res/values-uk/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..44b0f97f8 --- /dev/null +++ b/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="call_log_stats_title">Статистика</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Детальна статистика дзвінків</string> + <string name="call_stats">Статистика дзвінків</string> + <string name="call_stats_refresh">Оновити</string> + <string name="activity_title_call_stats">Статистика дзвінків</string> + <string name="call_stats_nav_all">Все</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Вхідні</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Вихідні</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Пропущені</string> + <string name="call_stats_incoming">Вхідні: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Вихідні: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Пропущенні</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Пропущені: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Загалом: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Загалом: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Початкова дата</string> + <string name="call_stats_filter_to">Кінцева дата</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Діапазон вибору</string> + <string name="date_quick_selection">Вибір періоду</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Поточний місяць</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Поточний квартал</string> + <string name="date_qs_currentyear">Поточний рік</string> + <string name="date_qs_lastweek">Останній тиждень</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Останній місяць</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Останній квартал</string> + <string name="date_qs_lastyear">Останній рік</string> + <string name="call_stats_date_filter">Фільтр</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Скинути фільтр</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортувати за тривалістю виклику</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Сортувати за кількістю викликів</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Додати в чорний список</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s додано до чорного списку.</string> + <string name="nearby_places">Місця поруч</string> + <string name="people">Люди</string> +</resources> |