diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sr/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sr/cm_strings.xml | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e95dbc88f --- /dev/null +++ b/res/values-sr/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="call_log_stats_title">Статистика</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Детаљи статистике позива</string> + <string name="call_stats">Статистика позива</string> + <string name="call_stats_refresh">Освежи</string> + <string name="activity_title_call_stats">Статистика позива</string> + <string name="call_stats_nav_all">Све</string> + <string name="call_stats_nav_incoming">Долазни</string> + <string name="call_stats_nav_outgoing">Одлазни</string> + <string name="call_stats_nav_missed">Пропуштени</string> + <string name="call_stats_incoming">Долазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_outgoing">Одлазни: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_missed">Пропуштени</string> + <string name="call_stats_missed_percent">Пропуштени: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Укупно: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Датум почетка</string> + <string name="call_stats_filter_to">Датум завршетка</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Распон филтера</string> + <string name="date_quick_selection">Брзи избор</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Тренутни месец</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Тренутни квартал</string> + <string name="date_qs_currentyear">Тренутна година</string> + <string name="date_qs_lastweek">Прошла недеља</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Прошли месец</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Прошли квартал</string> + <string name="date_qs_lastyear">Прошла година</string> + <string name="call_stats_date_filter">Подесите временски опсег</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Ресетујте временски опсег</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Сортирајте по трајању позива</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Сортирајте по броју позива</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Додајте на црну листу</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s додато на црну листу.</string> + <string name="nearby_places">Оближња места</string> + <string name="people">Особе</string> +</resources> |