summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-si-rLK/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml10
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 1c931fe24..36e8a0302 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -214,16 +214,15 @@
<string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"ක්ෂණික ප්‍රතිචාර"</string>
<string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"ඇමතුම්"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"අවහිර කළ අංක"</string>
- <!-- no translation found for import_send_to_voicemail_numbers_label (1606601823746799926) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"ඇමතුම් අවහිර කිරීම තාවකාලිකව අක්‍රියයි"</string>
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"ඔබ පසුගිය පැය 48 ඇතුළත මෙම දුරකථනයෙන් හදිසි අවස්ථා සේවා ඇමතූ බැව්න් ඇමතුම් අවහිර කිරීම අබල කර ඇත. පැය 48ක කාල සීමාව ඉකුත් වූ විට එය ස්වයංක්‍රියව යළි සබල කෙරේ."</string>
+ <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"අංක ආයාත කරන්න"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"ඔබ පෙරදී සමහර අමතන්නන් වෙනත් යෙදුම් හරහා ස්වයංක්‍රියව හඬ තැපෑල වෙත යැවීමට ලකුණු කරන ලදී."</string>
- <!-- no translation found for blocked_call_settings_hide_setting (8323988380331424420) -->
- <skip />
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"අවහිර කළ අංක වෙතින් වන ඇමතුම් සඟවන්න සහ හඬ තැපැල් මකන්න."</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"අංක බලන්න"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"ආයාත කරන්න"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"අයාත කිරීම අසාර්ථක විය"</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"අංකය අවහිර නොකරන්න"</string>
- <string name="listNoBlockedNumbers" msgid="6606744099305857849">"අවහිර කළ අංක නැත"</string>
<string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"අංකයක් එක් කරන්න"</string>
<string name="blockList" msgid="285204949255078310">"අවහිර ලැයිස්තුව"</string>
<string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> පරීක්ෂා කරමින්"</string>
@@ -237,7 +236,6 @@
<string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"ඔබේ සම්බන්ධතා බැලීමට, සම්බන්ධතා අවසරය ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"ඔබේ හඬ තැපෑල වෙත ප්‍රවේශ වීමට, දුරකථන අවසරය ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"ඔබේ සම්බන්ධතා සෙවීමට, සම්බන්ධතා අවසර ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
- <string name="permission_no_location_for_search" msgid="7237797649497237650">"අවට ස්ථාන සෙවීමට, දුරකථනයට ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ වීමට ඉඩ දෙන්න."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"ඇමතුමක් ලබා ගැනීමට, දුරකථන අවසරය ක්‍රියාත්මක කරන්න."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"දුරකථන යෙදුමට පද්ධති සැකසීම් වෙත ලිවීමට අවසර නැත."</string>
<string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"ඇමතීමට වඩා හොඳ ක්‍රමයක් වන්නේ ඇමතීමය"</string>