diff options
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-iw/strings.xml | 77 |
1 files changed, 38 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 3e8c215b1..513339d68 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -20,19 +20,19 @@ <string name="applicationLabel" msgid="8490255569343340580">"חייגן"</string> <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"טלפון"</string> <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"טלפון"</string> - <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"יומן שיחות"</string> - <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"שלח הודעת טקסט"</string> + <string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"היסטוריית שיחות"</string> + <string name="menu_sendTextMessage" msgid="8682056943960339239">"שלח SMS"</string> <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"התקשר אל <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"ערוך מספר לפני השיחה"</string> <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"הוסף לאנשי הקשר"</string> - <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"הסר מיומן השיחות"</string> - <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"נקה יומן שיחות"</string> + <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"מחק מהיסטוריית השיחות"</string> + <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="5157887960461979812">"נקה את היסטוריית השיחות"</string> <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"מחק דואר קולי"</string> <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"שתף דואר קולי"</string> - <string name="recentCalls_empty" msgid="7711926651216108723">"יומן השיחות שלך ריק."</string> - <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"לנקות את יומן השיחות?"</string> - <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"כל רשומות השיחה שלך יימחקו."</string> - <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"מנקה את יומן השיחות..."</string> + <string name="recentCalls_empty" msgid="8555115547405030734">"אין שיחות"</string> + <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"האם לנקות את היסטוריית השיחות?"</string> + <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"פעולה זו תמחק את כל השיחות מההיסטוריה שלך"</string> + <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"מנקה היסטוריית שיחות…"</string> <plurals name="notification_voicemail_title"> <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"דואר קולי"</item> <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> הודעות קוליות"</item> @@ -40,18 +40,18 @@ <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"הפעל"</string> <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"דואר קולי חדש מאת <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"לא ניתן להפעיל דואר קולי."</string> + <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"לא ניתן היה להשמיע דואר קולי"</string> <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"מבצע אחסון זמני..."</string> - <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"מאחזר דואר קולי..."</string> - <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"לא ניתן להשיג דואר קולי."</string> + <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"טוען דואר קולי…"</string> + <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"לא ניתן היה לטעון דואר קולי"</string> <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"שיחות עם דואר קולי בלבד"</string> <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"שיחות נכנסות בלבד"</string> <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"שיחות יוצאות בלבד"</string> <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"שיחות שלא נענו בלבד"</string> - <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי."</string> - <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"לא ניתן להתחבר לשרת הדואר הקולי. הודעות קוליות חדשות ממתינות."</string> - <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"הגדר את הדואר הקולי שלך."</string> - <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"אודיו אינו זמין."</string> + <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"עדכוני דואר קולי אינם זמינים"</string> + <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"יש דואר קולי חדש בהמתנה. לא ניתן לטעון כעת."</string> + <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"הגדר את הדואר הקולי שלך"</string> + <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"אודיו אינו זמין"</string> <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"הגדר"</string> <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"התקשר לדואר קולי"</string> <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"המהירות הנמוכה ביותר"</string> @@ -83,12 +83,11 @@ <string name="add_contact" msgid="4579643070374941999">"הוסף לאנשי הקשר"</string> <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"הוסף השהיה של 2 שניות"</string> <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"הוסף המתנה"</string> - <string name="menu_select_account" msgid="5576598753317289565">"בחר חשבון"</string> <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"הגדרות"</string> <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"איש קשר חדש"</string> <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"כל אנשי הקשר"</string> <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"פרטי שיחה"</string> - <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"לא ניתן לקרוא את פרטי השיחה המבוקשת."</string> + <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"אין פרטים זמינים"</string> <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"השתמש במקלדת עם חיוג צלילים"</string> <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"חזור לשיחה מתבצעת"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"הוסף שיחה"</string> @@ -104,19 +103,19 @@ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"הצג את איש הקשר <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"התקשר אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"פרטי יצירת קשר עבור <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"דואר קולי חדש."</string> - <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> שיחות."</string> - <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"שיחת וידאו."</string> - <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"שלח הודעת טקסט אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_new_voicemail" msgid="1711579223345163619">"דואר קולי חדש"</string> + <string name="description_num_calls" msgid="3681117647705843445">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> שיחות"</string> + <string name="description_video_call" msgid="1827338350642669590">"שיחת וידאו"</string> + <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"שלח SMS אל <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"דואר קולי שעדיין לא נשמע"</string> <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"התחל חיפוש קולי"</string> <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"התקשר אל <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"לא ידוע"</string> <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"דואר קולי"</string> <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"מספר פרטי"</string> - <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"טלפון ציבורי"</string> - <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> דקות <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> שניות"</string> - <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"השיחה לא נשלחה."</string> + <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"טלפון ציבורי"</string> + <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> דק\' <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> שנ\'"</string> + <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"לא ניתן להתקשר אל המספר הזה"</string> <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' > \'הגדרות\'."</string> <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"כדי להתקשר לדואר קולי, ראשית כבה את מצב הטיסה."</string> <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"טוען..."</string> @@ -124,19 +123,19 @@ <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"טוען מכרטיס SIM…"</string> <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"אנשי קשר בכרטיס SIM"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="2731922990890769322">"אפשר שוב לאפליקציית \'אנשי קשר\' להשתמש בתכונה הזו."</string> - <string name="voice_search_not_available" msgid="7580616740587850828">"חיפוש קולי אינו זמין."</string> + <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"אין אפליקציה זמינה עבור אנשי קשר"</string> + <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"חיפוש קולי אינו זמין"</string> <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"לא ניתן לבצע שיחת טלפון מפני שאפליקציית הטלפון הושבתה."</string> - <string name="activity_not_available" msgid="8265265380537872585">"אין פעילות מותקנת הזמינה לטיפול בפעולה הנבחרת."</string> - <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"הקלד שם או מספר טלפון"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="4177320482947526015">"אין לך שיחות אחרונות שהוחמצו."</string> - <string name="recentVoicemails_empty" msgid="4905583746647459963">"אין לך הודעות דואר קולי אחרונות."</string> + <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"אין אפליקציה עבור הפעולה הזו במכשיר הזה"</string> + <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="1012544667033887519">"הזן שם או מספר טלפון"</string> + <string name="recentMissed_empty" msgid="4901789420356796156">"אין שיחות"</string> + <string name="recentVoicemails_empty" msgid="8582424947259156664">"אין דואר קולי מהזמן האחרון"</string> <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"הצג מועדפים בלבד"</string> <string name="call_log_activity_title" msgid="4612824396355272023">"היסטוריה"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"הכל"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"שיחה שלא נענתה"</string> <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"דואר קולי"</string> - <string name="tab_speed_dial" msgid="7807567599021643864">"חיוג מהיר"</string> + <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"חיוג מהיר"</string> <string name="tab_recents" msgid="929949073851377206">"אחרונים"</string> <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"אנשי קשר"</string> <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"הוסר מהמועדפים"</string> @@ -146,9 +145,9 @@ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"בצע שיחת וידאו"</string> <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"הצג את היסטוריית השיחות המלאה"</string> <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> שיחות חדשות שלא נענו"</string> - <string name="speed_dial_empty" msgid="5476435149276295630">"חיוג מהיר הוא חיוג בנגיעה אחת\nעבור מועדפים ומספרים\n שאליהם אתה מתקשר בתדירות גבוהה."</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="4536082452651392894">"אין לך אנשי קשר."</string> - <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"הקש על תמונה כדי לראות את כל המספרים, או לחץ והחזק כדי לשנות את הסדר"</string> + <string name="speed_dial_empty" msgid="1931474498966072849">"חיוג מהיר מאפשר לך להתקשר בנגיעה אחת אל מועדפים ומספרים שאליהם אתה מתקשר בתדירות גבוהה"</string> + <string name="all_contacts_empty" msgid="2299508125100209367">"אין אנשי קשר"</string> + <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"גע בתמונה כדי לראות את כל המספרים או גע נגיעה ממושכת כדי לשנות את הסדר"</string> <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"סגור"</string> <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"הסר"</string> <string name="favorites_menu_all_contacts" msgid="992506284449891186">"כל אנשי הקשר"</string> @@ -163,20 +162,20 @@ <string name="description_video_call_action" msgid="4303952636480252389">"שיחת וידאו אל <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"האזן לדואר קולי מאת <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"פרטי שיחה עבור <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="toast_entry_removed" msgid="3389119736202317999">"רשומת יומן שיחות נמחקה."</string> - <string name="toast_caller_id_reported" msgid="1127087402649645557">"איש הקשר דווח."</string> + <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"נמחקה מהיסטוריית השיחות"</string> + <string name="toast_caller_id_reported" msgid="2240847358945525483">"המספר דווח ל-Google"</string> <string name="call_log_action_report" msgid="561229827189128879">"דווח"</string> <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"היום"</string> <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"אתמול"</string> <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"ישנות יותר"</string> - <string name="call_detail_list_header" msgid="866455969433213220">"רשימת שיחות"</string> + <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"רשימת שיחות"</string> <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"הפעל את הרמקול."</string> <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"כבה את הרמקול."</string> <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"הפעל מהר יותר."</string> <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"הפעל לאט יותר."</string> <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"התחל או השהה הפעלה."</string> <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> - <string name="general_settings_label" msgid="4787443826763795004">"הגדרות כלליות"</string> + <string name="general_settings_label" msgid="5748319557716674189">"כללי"</string> <string name="general_settings_description" msgid="4838560696004337578">"תצוגת מגע, צלילים ותגובות מהירות"</string> <string name="contact_display_options_category_title" msgid="5719485933817512769">"אפשרויות להצגת אנשי קשר"</string> <string name="sounds_and_vibrate_category_title" msgid="7589787045192519254">"צלילים ורטט"</string> @@ -185,7 +184,7 @@ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"צלילי לוח החיוג"</string> <string name="other_settings_title" msgid="7976283601445863248">"אחר"</string> <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"תגובות מהירות"</string> - <string name="call_settings_label" msgid="7416182166943714852">"הגדרות שיחה"</string> + <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"שיחות"</string> <string name="call_settings_description" msgid="2756622428019213052">"דואר קולי, שיחה ממתינה ואחרים"</string> <string name="phone_account_settings_label" msgid="8298076824934324281">"הגדרות חשבון טלפון"</string> <string name="phone_account_settings_description" msgid="435745546649702086">"נהל הגדרות שיחה ו-SIM"</string> |