summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-iw/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-iw/cm_strings.xml239
1 files changed, 112 insertions, 127 deletions
diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml
index 985c390e7..fbe17ec89 100644
--- a/res/values-iw/cm_strings.xml
+++ b/res/values-iw/cm_strings.xml
@@ -16,131 +16,116 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Forward lookup -->
- <string name="nearby_places">מקומות סמוכים</string>
- <string name="people">אנשים</string>
- <!-- dialpad t9 search -->
- <string name="preference_category_t9_dialpad_search">חיפוש בעזרת לוח מקשי אותיות T9</string>
- <string name="t9_search_input_locale">שפת הקלט של חיפוש T9</string>
- <string name="t9_search_input_locale_default">ברירת מחדל</string>
- <!-- Number lookup -->
- <string name="lookup_settings_label">חיפוש מספר טלפון</string>
- <string name="lookup_settings_description">חיפוש מספרי טלפון לא ידועים</string>
- <string name="enable_forward_lookup_title">חיפוש מקדים</string>
- <string name="enable_forward_lookup_summary">הצג מקומות סמוכים בעת חיפוש בחייגן</string>
- <string name="enable_people_lookup_title">חיפוש אנשים</string>
- <string name="enable_people_lookup_summary">הצג תוצאות מהרשת עבור אנשים בעת חיפוש בחייגן</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_title">שיחה מזוהה חכמה</string>
- <string name="enable_reverse_lookup_summary">חפש מידע אודות אדם או מקום עבור מספרים לא ידועים בשיחות נכנסות</string>
- <string name="forward_lookup_provider_title">ספק חיפוש מקדים</string>
- <string name="people_lookup_provider_title">ספק חיפוש אנשים</string>
- <string name="reverse_lookup_provider_title">ספק שיחה חכמה מזוהה</string>
- <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
- <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
- <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
- <string name="type_blacklist">שיחה שהוכנסה לרשימה השחורה</string>
- <string name="call_log_action_block">חסום מתקשר</string>
- <string name="call_log_action_unblock">המתקשר נחסם</string>
- <!-- for speed dial -->
- <string name="speed_dial_settings">הגדרות חיוג מהיר</string>
- <string name="speed_dial_not_set">(לא מוגדר)</string>
- <string name="speed_dial_replace">החלף</string>
- <string name="speed_dial_delete">מחק</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">לא הוגדר מקש</string>
- <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">לא הוגדרה פעולה לחיוג מהיר למספר \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. האם ברצונך להגדיר פעולה עכשיו?</string>
- <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">כדי להשתמש בחיוג מהיר, כבה תחילה את מצב הטיסה.</string>
- <string name="yes">כן</string>
- <string name="no">לא</string>
- <string name="incall_vibration_category_title">רטט במהלך שיחה</string>
- <string name="incall_vibrate_outgoing_title">רטט בזמן מענה</string>
- <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">רטט בעת שיחה ממתינה</string>
- <string name="incall_vibrate_hangup_title">רטט בניתוק השיחה</string>
- <string name="incall_vibrate_45_title">רטט בכל דקה</string>
- <string name="incall_vibrate_45_summary">רטט בכל 45 שניות של כל דקה במהלך שיחה יוצאת</string>
- <string name="call_log_show_all_slots">כל כרטיסי ה-SIM</string>
- <string name="call_log_all_calls_header">כל השיחות</string>
- <string name="call_log_blacklist_header">שיחות שנחסמו בלבד</string>
- <!-- Call statistics -->
- <string name="call_log_stats_title">סטטיסטיקה</string>
- <string name="callStatsDetailTitle">פרטים של סטטיסטיקת שיחות</string>
- <string name="call_stats_incoming">נכנסות: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
- <string name="call_stats_outgoing">יוצאות: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_missed">לא נענו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_blacklisted">נחסמו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
- <string name="call_stats_header_total">סך הכול: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_header_total_callsonly">סך הכול: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
- <string name="call_stats_filter_from">תאריך התחלה</string>
- <string name="call_stats_filter_to">תאריך סיום</string>
- <string name="call_stats_filter_picker_title">מסנן טווח</string>
- <string name="date_quick_selection">בחירה מהירה</string>
- <string name="date_qs_currentmonth">חודש נוכחי</string>
- <string name="date_qs_currentquarter">רבעון נוכחי</string>
- <string name="date_qs_currentyear">שנה נוכחית</string>
- <string name="date_qs_lastweek">שבוע שעבר</string>
- <string name="date_qs_lastmonth">חודש אחרון</string>
- <string name="date_qs_lastquarter">רבעון אחרון</string>
- <string name="date_qs_lastyear">שנה שעברה</string>
- <string name="call_stats_date_filter">התאמת טווח הזמן</string>
- <string name="call_stats_reset_filter">איפוס טווח זמן</string>
- <string name="call_stats_sort_by_duration">מיין לפי משך שיחה</string>
- <string name="call_stats_sort_by_count">מיין לפי מספר שיחות</string>
- <string name="call_stats_title_for_number">המספר הזה</string>
- <string name="call_stats_title_of_total">מתוך</string>
- <string name="call_stats_title_durations">משכי שיחה</string>
- <string name="call_stats_title_count">מספר השיחות</string>
- <string name="call_stats_title_average_duration">משך שיחה ממוצע</string>
- <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
- <string name="recent_calls_no_items_in_range">יומן השיחות שלך אינו מכיל שיחות בטווח הזמן שנבחר.</string>
- <string name="call_recording_category_title">הקלטת שיחות</string>
- <string name="call_recording_format">פורמט שמע</string>
- <string name="call_playback_no_app_found_toast">לא נמצא יישום לניגון ההקלטה שנבחרה.</string>
- <string name="invalid_number_text">"לא ניתן היה לבצע את השיחה באמצעות %1$s. האם המספר הנכון?"</string>
- <!-- T9 Search Text -->
- <string name="empty_dialpad_t9_example">ניתן לחייג מספר טלפון או\nלחפש איש קשר</string>
- <string name="sign_in_hint_text">התחבר כדי לבצע שיחות %1$s</string>
- <string name="wifi_hint_text">בצע שיחות %1$s אל %1$s בחינם ב -Wi-Fi.</string>
- <string name="roaming_hint_text">%1$s במצב נדידה. בצע שיחות %2$s אל %2$s בחינם ב- Wi-Fi.</string>
- <string name="emergency_call_hint_text">ללא SIM. שיחות חירום בלבד.</string>
- <string name="extra_call_method_call_option">שיחת <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <!-- InCall Plugin Settings -->
- <string name="incall_plugin_settings">הגדרות <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
- <!-- Search shortcut for "Call using PluginName" -->
- <string name="search_shortcut_call_using">התקשר באמצעות <xliff:g id="name">%1$s </xliff:g></string>
- <!-- CallerInfo Provider Settings strings -->
- <string name="callerinfo_provider_auth_yes">כן</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">לא</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_no">לא, תודה</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_access">ל<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה גישה לאנשי הקשר, הפרופילים, וחשבון מערכת Cyanogen שלך, אשר עשויים לכלול את כתובת הדוא\"ל שלך.</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">למידע נוסף</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_desc">ברוכים הבאים! האם ברצונך של-<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה אפשרות לזהות מתקשרים לא ידועים ולחסום שיחות לא רצויות?</string>
- <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">ברוכים הבאים! האם ברצונך של-<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה אפשרות לזהות מתקשרים לא ידועים?</string>
- <string name="callerinfo_provider_summary">מזהה מתקשרים לא ידועים ושיחות זבל</string>
- <string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">מזהה מתקשרים לא ידועים</string>
- <string name="silence_spam_title">השתק שיחות זבל</string>
- <string name="silence_spam_summary">אל תאפשר לעולם לשיחות זבל לצלצל</string>
- <string name="block_hidden_title">חסום מספרי טלפון חסויים</string>
- <string name="block_hidden_summary">התייחס למספרים חסויים כזבל</string>
- <string name="block_dialog_title">לחסום מתקשר זה?</string>
- <string name="block_dialog_positive">חסום</string>
- <string name="block_dialog_negative">בטל</string>
- <string name="block_dialog_description">לא יתקבלו יותר שיחות או הודעות מאדם זה.</string>
- <string name="block_dialog_report_spam">דווח כזבל אל <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="provider_disable_title">להשבית את %1$s?</string>
- <string name="provider_disable_message">עקב השבתת %1$s, לא תהיה לך יותר שיחה מזוהה.</string>
- <string name="provider_disable_spam_message">עקב השבתת %1$s, לא יהיו לך יותר סינון זבל או שיחה מזוהה.</string>
- <string name="powered_by_provider">מופעל על-ידי <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
- <string name="provider_help">"עבור לביצוע שיחות באמצעות %1$s על ידי\nהחלפת מצבים כאן"</string>
- <string name="provider_search_help">"חפש אנשי קשר ב- %1$s על ידי\nהחלפת מצבים כאן"</string>
- <string name="provider_button_help">"הבנתי"</string>
- <string name="provider_voice_call">"%1$s - שיחה קולית"</string>
- <string name="provider_video_call">"%1$s - שיחת וידאו"</string>
- <!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to allow a call to be placed -->
- <string name="cm_permission_place_call">כדי לבצע שיחה, הפעל הרשאות טלפון.</string>
- <!-- Label of the button to view a note from a call log entry with associated DeepLink -->
- <string name="search_shortcut_view_note">הצג הערה</string>
- <!-- Note DeepLink mod settings summary in Dialer -->
- <string name="note_mod_settings_summary">רשום הערות מכל מקום</string>
- <string name="callerinfo_provider_status_disabling">משבית</string>
- <string name="show_dialpad_at_start_title">הצג את לוח החיוג בעת פתיחת היישום</string>
+ <string name="nearby_places">מקומות סמוכים</string>
+ <string name="people">אנשים</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">חיפוש בעזרת לוח מקשי אותיות T9</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">שפת הקלט של חיפוש T9</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">ברירת מחדל</string>
+ <string name="lookup_settings_label">חיפוש מספר טלפון</string>
+ <string name="lookup_settings_description">חיפוש מספרי טלפון לא ידועים</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">חיפוש מקדים</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">הצג מקומות סמוכים בעת חיפוש בחייגן</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">חיפוש אנשים</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">הצג תוצאות מהרשת עבור אנשים בעת חיפוש בחייגן</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">שיחה מזוהה חכמה</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">חפש מידע אודות אדם או מקום עבור מספרים לא ידועים בשיחות נכנסות</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">ספק חיפוש מקדים</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">ספק חיפוש אנשים</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">ספק שיחה חכמה מזוהה</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
+ <string name="type_blacklist">שיחה שהוכנסה לרשימה השחורה</string>
+ <string name="call_log_action_block">חסום מתקשר</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">המתקשר נחסם</string>
+ <string name="speed_dial_settings">הגדרות חיוג מהיר</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(לא מוגדר)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">החלף</string>
+ <string name="speed_dial_delete">מחק</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">לא הוגדר מקש</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">לא הוגדרה פעולה לחיוג מהיר למספר \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. האם ברצונך להגדיר פעולה עכשיו?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">כדי להשתמש בחיוג מהיר, כבה תחילה את מצב הטיסה.</string>
+ <string name="yes">כן</string>
+ <string name="no">לא</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">רטט במהלך שיחה</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">רטט בזמן מענה</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">רטט בעת שיחה ממתינה</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">רטט בניתוק השיחה</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">רטט בכל דקה</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">רטט בכל 45 שניות של כל דקה במהלך שיחה יוצאת</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">כל כרטיסי ה-SIM</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">כל השיחות</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">שיחות שנחסמו בלבד</string>
+ <string name="call_log_stats_title">סטטיסטיקה</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">פרטים של סטטיסטיקת שיחות</string>
+ <string name="call_stats_incoming">נכנסות: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">יוצאות: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">לא נענו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">נחסמו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">סך הכול: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">סך הכול: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">תאריך התחלה</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">תאריך סיום</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">מסנן טווח</string>
+ <string name="date_quick_selection">בחירה מהירה</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">חודש נוכחי</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">רבעון נוכחי</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">שנה נוכחית</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">שבוע שעבר</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">חודש אחרון</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">רבעון אחרון</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">שנה שעברה</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">התאמת טווח הזמן</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">איפוס טווח זמן</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">מיין לפי משך שיחה</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">מיין לפי מספר שיחות</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">המספר הזה</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">מתוך</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">משכי שיחה</string>
+ <string name="call_stats_title_count">מספר השיחות</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">משך שיחה ממוצע</string>
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">יומן השיחות שלך אינו מכיל שיחות בטווח הזמן שנבחר.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">הקלטת שיחות</string>
+ <string name="call_recording_format">פורמט שמע</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">לא נמצא יישום לניגון ההקלטה שנבחרה.</string>
+ <string name="invalid_number_text">"לא ניתן היה לבצע את השיחה באמצעות %1$s. האם המספר הנכון?"</string>
+ <string name="empty_dialpad_t9_example">ניתן לחייג מספר טלפון או\nלחפש איש קשר</string>
+ <string name="sign_in_hint_text">התחבר כדי לבצע שיחות %1$s</string>
+ <string name="wifi_hint_text">בצע שיחות %1$s אל %1$s בחינם ב -Wi-Fi.</string>
+ <string name="roaming_hint_text">%1$s במצב נדידה. בצע שיחות %2$s אל %2$s בחינם ב- Wi-Fi.</string>
+ <string name="emergency_call_hint_text">ללא SIM. שיחות חירום בלבד.</string>
+ <string name="extra_call_method_call_option">שיחת <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="incall_plugin_settings">הגדרות <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_shortcut_call_using">התקשר באמצעות <xliff:g id="name">%1$s </xliff:g></string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_yes">כן</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no_short">לא</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_no">לא, תודה</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_access">ל<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה גישה לאנשי הקשר, הפרופילים, וחשבון מערכת Cyanogen שלך, אשר עשויים לכלול את כתובת הדוא\"ל שלך.</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_learn_more">למידע נוסף</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc">ברוכים הבאים! האם ברצונך של-<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה אפשרות לזהות מתקשרים לא ידועים ולחסום שיחות לא רצויות?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_auth_desc_no_spam">ברוכים הבאים! האם ברצונך של-<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> תהיה אפשרות לזהות מתקשרים לא ידועים?</string>
+ <string name="callerinfo_provider_summary">מזהה מתקשרים לא ידועים ושיחות זבל</string>
+ <string name="callerinfo_provider_summary_no_spam">מזהה מתקשרים לא ידועים</string>
+ <string name="silence_spam_title">השתק שיחות זבל</string>
+ <string name="silence_spam_summary">אל תאפשר לעולם לשיחות זבל לצלצל</string>
+ <string name="block_hidden_title">חסום מספרי טלפון חסויים</string>
+ <string name="block_hidden_summary">התייחס למספרים חסויים כזבל</string>
+ <string name="block_dialog_title">לחסום מתקשר זה?</string>
+ <string name="block_dialog_positive">חסום</string>
+ <string name="block_dialog_negative">בטל</string>
+ <string name="block_dialog_description">לא יתקבלו יותר שיחות או הודעות מאדם זה.</string>
+ <string name="block_dialog_report_spam">דווח כזבל אל <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="provider_disable_title">להשבית את %1$s?</string>
+ <string name="provider_disable_message">עקב השבתת %1$s, לא תהיה לך יותר שיחה מזוהה.</string>
+ <string name="provider_disable_spam_message">עקב השבתת %1$s, לא יהיו לך יותר סינון זבל או שיחה מזוהה.</string>
+ <string name="powered_by_provider">מופעל על-ידי <xliff:g id="provider">%s</xliff:g></string>
+ <string name="provider_help">"עבור לביצוע שיחות באמצעות %1$s על ידי\nהחלפת מצבים כאן"</string>
+ <string name="provider_search_help">"חפש אנשי קשר ב- %1$s על ידי\nהחלפת מצבים כאן"</string>
+ <string name="provider_button_help">"הבנתי"</string>
+ <string name="provider_voice_call">"%1$s - שיחה קולית"</string>
+ <string name="provider_video_call">"%1$s - שיחת וידאו"</string>
+ <string name="cm_permission_place_call">כדי לבצע שיחה, הפעל הרשאות טלפון.</string>
+ <string name="search_shortcut_view_note">הצג הערה</string>
+ <string name="note_mod_settings_summary">רשום הערות מכל מקום</string>
+ <string name="callerinfo_provider_status_disabling">משבית</string>
+ <string name="show_dialpad_at_start_title">הצג את לוח החיוג בעת פתיחת היישום</string>
</resources>