diff options
Diffstat (limited to 'res/values-fy-rNL/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-fy-rNL/cm_strings.xml | 85 |
1 files changed, 85 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml b/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3977d8d8c --- /dev/null +++ b/res/values-fy-rNL/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,85 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="incall_vibration_category_title">Trille wylst petear</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Trille by oannimmen</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Trille by wachtsjen</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Trille by ophingjen</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Elke minút trille</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Elke 45<SUP>e</SUP> sekonde fan in minút trille by útgeande petearen</string> + <string name="nearby_places">Plakken tichteby</string> + <string name="people">Minsken</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Toetseblok T9-sykje</string> + <string name="t9_search_input_locale">T9-sykje</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Standert</string> + <string name="lookup_settings_label">Telefoannûmer sykje</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Foarút sykje</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Plakken tichteby toane</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Minsken sykje</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Online sykresultaten fan minsken toane</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Omkeard sykje</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Ynformaasje oer de persoan of plak sykje by ynkommende oproppen fan ûnbekende nûmers</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Oanbieder plakken sykje</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Oanbieder minsken sykje</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Oanbieder omkeard sykje</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Sineesk (CN)</string> + <string name="call_log_show_all_slots">Alle simkaarten</string> + <string name="call_log_all_calls_header">Alle oproppen</string> + <string name="call_log_blacklist_header">Allinnich blokkearre oproppen</string> + <string name="call_log_stats_title">Statistiken</string> + <string name="callStatsDetailTitle">Petearstatistykdetails</string> + <string name="call_stats_incoming">Ynkommend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_outgoing">Utgeand: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_missed">Mist: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_blocked">Blokkearre: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">Totaal: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string> + <string name="call_stats_filter_to">Eindatum</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">Filterberik</string> + <string name="date_quick_selection">Flugge seleksje</string> + <string name="date_qs_currentmonth">Aktuele moanne</string> + <string name="date_qs_currentquarter">Aktuele kwartaal</string> + <string name="date_qs_currentyear">Aktuele jier</string> + <string name="date_qs_lastweek">Foarige wike</string> + <string name="date_qs_lastmonth">Foarige moanne</string> + <string name="date_qs_lastquarter">Foarich kwartaal</string> + <string name="date_qs_lastyear">Foarich jier</string> + <string name="call_stats_date_filter">Tiidrek oanpasse</string> + <string name="call_stats_reset_filter">Tiidrek opnij ynstelle</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">Sortearje op peteardoer</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">Sortearje op oantal petearen</string> + <string name="call_stats_title_for_number">Dit nûmer</string> + <string name="call_stats_title_of_total">Fan yn totaal</string> + <string name="call_stats_title_durations">Peteardoer</string> + <string name="call_stats_title_count">Oantal petearen</string> + <string name="call_stats_title_average_duration">Gemiddelde peteardoer</string> + <string name="recent_calls_no_items_in_range">Jo opropskiednis befettet gjin oproppen yn it selektearre tiidrek.</string> + <string name="call_recording_category_title">Petearopname</string> + <string name="call_recording_format">Audioformaat</string> + <string name="call_playback_no_app_found_toast">Kin gjin app fine om de selektearre opname ôf te spyljen.</string> + <string name="speed_dial_settings">Ynstellingen fluchkiesnûmers</string> + <string name="speed_dial_not_set">(net ynsteld)</string> + <string name="speed_dial_replace">Ferfange</string> + <string name="speed_dial_delete">Fuortsmite</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Toets net tawiisd</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der is gjin kontakt tawiisd oan fluchkiesnûmer \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Wolle jo no on kontakt tawize?</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nee</string> +</resources> |