summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-de')
-rw-r--r--res/values-de/cm_arrays.xml35
-rw-r--r--res/values-de/cm_plurals.xml35
-rw-r--r--res/values-de/cm_strings.xml101
3 files changed, 171 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-de/cm_arrays.xml b/res/values-de/cm_arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..436b7ff3a
--- /dev/null
+++ b/res/values-de/cm_arrays.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- 0: sec
+ 1: min
+ 2: min sec
+ 3: hour
+ 4: hour sec
+ 5: hour min
+ 6: hour min sec -->
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-de/cm_plurals.xml b/res/values-de/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..72912c00b
--- /dev/null
+++ b/res/values-de/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="hour">
+ <item quantity="one">1 Std.</item>
+ <item quantity="other">%d Std.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minute">
+ <item quantity="one">1 Min.</item>
+ <item quantity="other">%d Min.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="second">
+ <item quantity="one">1 Sek.</item>
+ <item quantity="other">%d Sek.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="call">
+ <item quantity="one">1 Anruf</item>
+ <item quantity="other">%d Anrufe</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..2706ef05c
--- /dev/null
+++ b/res/values-de/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,101 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Forward lookup -->
+ <string name="nearby_places">Orte in der Nähe</string>
+ <string name="people">Personen</string>
+ <!-- dialpad t9 search -->
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Dialpad T9-Suche</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">T9-Eingabesprache</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">Standard</string>
+ <!-- Number lookup -->
+ <string name="lookup_settings_label">Telefonnummernsuche</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Suche nach unbekannten Telefonnummern</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">Vorwärtssuche</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Orte in der Nähe einschließen</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">Personensuche</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">Bei der Telefonnummernsuche Onlineergebnisse für Personen anzeigen</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">Rückwärtssuche</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">Bei eingehenden Anrufen von unbekannten Nummern Informationen über die Person oder den Ort suchen</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">Dienst für Vorwärtssuche</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">Dienst für Personensuche</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">Dienst für Rückwärtssuche</string>
+ <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinesisch (CN)</string>
+ <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
+ <string name="type_blacklist">Anruf von blockierter Rufnummer</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Zur Anrufer-Sperrliste hinzufügen</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s zur Sperrliste hinzugefügt.</string>
+ <string name="toast_removed_from_blacklist">%s aus Anrufer-Sperrliste entfernt.</string>
+ <string name="call_log_action_block">Anrufer blockieren</string>
+ <string name="call_log_action_unblock">Anrufer blockiert</string>
+ <!-- for speed dial -->
+ <string name="speed_dial_settings">Kurzwahl-Einstellungen</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(nicht festgelegt)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">Ersetzen</string>
+ <string name="speed_dial_delete">Löschen</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Nicht zugewiesene Taste</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Der Wähltaste \"<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\" ist keine Kurzwahlaktion zugewiesen. Möchten Sie das jetzt tun?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Wenn Sie die Kurzwahl nutzen möchten, müssen Sie zunächst den Flugmodus deaktivieren.</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nein</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Vibration während eines Anrufes</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bei Annahme vibrieren</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Beim Anklopfen vibrieren</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Beim Auflegen vibrieren</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Jede Minute vibrieren</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Während ausgehender Anrufe 15 Sekunden vor dem Ende jeder vollen Minute vibrieren</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Alle SIM-Karten</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">Alle Anrufe</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Nur blockierte Anrufe</string>
+ <!-- Call statistics -->
+ <string name="call_log_stats_title">Statistiken</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">Anrufstatistikdetails</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Eingehend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Ausgehend: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">Verpasst: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blacklisted">Blockiert: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g> %%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g> (<xliff:g id="duration">%s</xliff:g>)</string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">Insgesamt: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">Startdatum</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">Enddatum</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">Datumsbereich</string>
+ <string name="date_quick_selection">Schnellauswahl</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">Aktueller Monat</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">Aktuelles Quartal</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">Aktuelles Jahr</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">Letzte Woche</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">Letzter Monat</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">Letztes Quartal</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">Letztes Jahr</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">Datumsbereich anpassen</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Datumsbereich zurücksetzen</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Nach Anrufdauer sortieren</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Nach Anrufanzahl sortieren</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">Diese Nummer</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">Von insgesamt</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">Gesprächsdauer</string>
+ <string name="call_stats_title_count">Gesprächsanzahl</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">Durchschnittliche Gespächsdauer</string>
+ <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">Das Gesprächsprotokoll enthält keine Anrufe im ausgewählten Zeitfenster.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Anrufaufzeichnung</string>
+ <string name="call_recording_format">Aufnahmeformat</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">Für die Wiedergabe der ausgewählten Aufnahme konnte keine App gefunden werden.</string>
+</resources>