summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ar/cm_strings.xml18
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/cm_strings.xml18
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-cy/cm_strings.xml14
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml172
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-in/cm_strings.xml1
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-sc-rIT/cm_strings.xml9
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cy/strings.xml26
7 files changed, 255 insertions, 3 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ar/cm_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ar/cm_strings.xml
index beba990c5..f47df8aaa 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ar/cm_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -16,4 +16,20 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"></resources>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="incall_category_title">قيد الاتصال</string>
+ <string name="incall_enable_dnd_title">تمكين عدم الإزعاج أثناء المكالمات</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">اهتزاز عند الرد</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">الاهتزاز أثناء انتظار المكالمة</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">الاهتزاز عند إنهاء المكالمة</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">الاهتزاز كل دقيقة</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">الاهتزاز كل 45 ثانية من كل دقيقة أثناء المكالمات الصادرة</string>
+ <string name="incall_dnd_dialog_message">لتمكين الرجاء عدم الإزعاج، يجب منح تطبيق الهاتف الإذن بالتحكم في حالة عدم الإزعاج.\n الرجاء السماح بذلك.</string>
+ <string name="allow">السماح</string>
+ <string name="deny">منع</string>
+ <string name="call_recording_category_title">تسجيل المكالمة</string>
+ <string name="call_recording_format">تنسيق الصوت</string>
+ <string name="call_via">الاتصال عبر</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">الاتصال عبر</string>
+ <string name="call_log_stats_title">الإحصائيات</string>
+</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index beba990c5..b9b65c77c 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -16,4 +16,20 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"></resources>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="incall_category_title">En llamada</string>
+ <string name="incall_enable_dnd_title">Activar non molestar nes llamaes</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrar al contestar</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibrar en llamaes n\'espera</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrar al colgar</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrar cada minutu</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibra nel segundu 45 de cada minutu nes llamaes salientes</string>
+ <string name="incall_dnd_dialog_message">P\'activar non molestar, l\'aplicación del teléfonu tien de tener permisu pa controlar l\'estáu de non molestar. \nPermíteloo.</string>
+ <string name="allow">Permitir</string>
+ <string name="deny">Ñegar</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Grabación de llamaes</string>
+ <string name="call_recording_format">Formatu d\'audiu</string>
+ <string name="call_via">Llamar per</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">Llamar per\u2026</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Estadístiques</string>
+</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/cm_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/cm_strings.xml
index 60692e5db..99acdd2ef 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/cm_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/cm_strings.xml
@@ -17,5 +17,19 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="incall_category_title">Ar ganol galwad</string>
+ <string name="incall_enable_dnd_title">Galluogi Dim Tarfu yn ystod galwadau</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Dirgrynu wrth ateb</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Dirgrynu wrth i alwad aros</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Dirgrynu wrth orffen yr alwad</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Dirgrynu pob munud</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Mae\'n dirgrynu ar eiliad 45 o bob munud yn ystod galwadau allan</string>
+ <string name="incall_dnd_dialog_message">Er mwyn galluogi Dim Tarfu, mae\'n rhaid rhoi caniatâd i\'r ap Ffôn medru rheoli statws Dim Tarfu.\nRho ganiatâd iddo.</string>
+ <string name="allow">Caniatáu</string>
+ <string name="deny">Gwrthod</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Recordio galwadau</string>
+ <string name="call_recording_format">Fformat sain</string>
+ <string name="call_via">Galw gyda</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">Galu gyda\u2026</string>
<string name="call_log_stats_title">Ystadegau</string>
</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
index c7eb6a27e..97042cd1b 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-cy/strings.xml
@@ -33,21 +33,33 @@
This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="callHistoryIconLabel">Hanes galwadau</string>
<!-- Text for a menu item to report a call as having been incorrectly identified. [CHAR LIMIT=48] -->
+ <string name="action_report_number">Rhoi gwybod am rif anghywir</string>
<!-- Option displayed in context menu to copy long pressed phone number. [CHAR LIMIT=48] -->
+ <string name="action_copy_number_text">Copïo\'r rhif</string>
<!-- Option displayed in context menu to copy long pressed voicemail transcription. [CHAR LIMIT=48] -->
+ <string name="copy_transcript_text">Copïo\'r trawsgrifiad</string>
<!-- Label for action to block a number. [CHAR LIMIT=48] -->
+ <string name="action_block_number">Rhwystro\'r rhif</string>
<!-- Label for action to unblock a number [CHAR LIMIT=48]-->
+ <string name="action_unblock_number">Dadrwystro\'r rhif</string>
<!-- Label for action to edit a number before calling it. [CHAR LIMIT=48] -->
+ <string name="action_edit_number_before_call">Golygu\'r rhif cyn galw</string>
<!-- Menu item used to remove all calls from the call log -->
+ <string name="call_log_delete_all">Clirio hanes galwadau</string>
<!-- Menu item used to delete a voicemail. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="call_log_trash_voicemail">Dileu neges lleisbost</string>
<!-- Text for snackbar to undo a voicemail delete. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="snackbar_voicemail_deleted">Neges lleisbost wedi ei dileu</string>
<!-- Text for undo button in snackbar for voicemail deletion. [CHAR LIMIT=10] -->
+ <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo">DADWNEUD</string>
<!-- Title of the confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=37] -->
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title">Clirio hanes galwadau?</string>
<!-- Confirmation dialog for clearing the call log. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="clearCallLogConfirmation">Bydd hyn yn dileu\'r holl alwadau o dy hanes.</string>
<!-- Title of the "Clearing call log" progress-dialog [CHAR LIMIT=35] -->
+ <string name="clearCallLogProgress_title">Yn clirio hanes galwadau\u2026</string>
<!-- Title used for the activity for placing a call. This name appears
in activity disambig dialogs -->
<string name="userCallActivityLabel" product="default">Ffonio</string>
@@ -63,17 +75,41 @@
<!-- Message for "call back" Action, which is displayed in the missed call notificaiton.
The user will be able to call back to the person or the phone number.
[CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="notification_missedCall_call_back">Galw nôl</string>
<!-- Message for "reply via sms" action, which is displayed in the missed call notification.
The user will be able to send text messages using the phone number.
[CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="notification_missedCall_message">Neges</string>
<!-- Hardcoded number used for restricted incoming phone numbers. -->
<!-- Format for a post call message. (ex. John Doe: Give me a call when you're free.) -->
+ <string name="post_call_notification_message"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="message">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Message displayed in the "Voicemail" notification item, allowing the user
to dial the indicated number. -->
+ <string name="notification_voicemail_text_format">Deialu <xliff:g id="voicemail_number">%s</xliff:g></string>
<!-- Message displayed in the "Voicemail" notification item,
indicating that there's no voicemail number available -->
+ <string name="notification_voicemail_no_vm_number">Dim yn gwybod y rhif lleisbost</string>
<!-- Title of the notification of new voicemails. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="notification_voicemail_title">
+ <item quantity="zero"> <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>
+ negeseuon lleisbost
+ </item>
+ <item quantity="one">Lleisbost</item>
+ <item quantity="two"> <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>
+ neges lleisbost
+ </item>
+ <item quantity="few"> <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>
+ neges lleisbost
+ </item>
+ <item quantity="many"> <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>
+ neges lleisbost
+ </item>
+ <item quantity="other"> <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>
+ neges lleisbost
+ </item>
+ </plurals>
<!-- Used in the notification of a new voicemail for the action to play the voicemail. -->
+ <string name="notification_action_voicemail_play">Chwarae</string>
<!-- Used to build a list of names or phone numbers, to indicate the callers who left
voicemails.
The first argument may be one or more callers, the most recent ones.
@@ -82,17 +118,28 @@
[CHAR LIMIT=10]
-->
+ <string name="notification_voicemail_callers_list"><xliff:g id="newer_callers">%1$s</xliff:g>,
+ <xliff:g id="older_caller">%2$s</xliff:g>
+ </string>
<!-- Text used in the ticker to notify the user of the latest voicemail. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="notification_new_voicemail_ticker">Neges lleisbost newydd gan <xliff:g id="caller">%1$s</xliff:g>
+ </string>
<!-- Message to show when there is an error playing back the voicemail. [CHAR LIMIT=40] -->
<!-- Message to display whilst we are waiting for the content to be fetched. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="voicemail_fetching_content">Yn llwytho lleisbost\u2026</string>
<!-- Message to display whilst we are waiting for the content to be archived. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="voicemail_archiving_content">Yn archifo lleisbost\u2026</string>
<!-- Message to display if we fail to get content within a suitable time period. [CHAR LIMIT=40] -->
<!-- The header to show that call log is only showing voicemail calls. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="call_log_voicemail_header">Galwadau i\'r lleisbost yn unig</string>
<!-- The header to show that call log is only showing incoming calls. [CHAR LIMIT=40] -->
<!-- The header to show that call log is only showing outgoing calls. [CHAR LIMIT=40] -->
<!-- The header to show that call log is only showing missed calls. [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="call_log_missed_header">Galwadau wedi\'u methu yn unig</string>
<!-- The counter for calls in a group and the date of the latest call as shown in the call log [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="call_log_item_count_and_date">(<xliff:g id="count">%1$d</xliff:g>)
+ <xliff:g id="date">%2$s</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the Search ImageButton
Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
@@ -102,6 +149,7 @@
Used by AccessibilityService to announce the purpose of the button.
-->
+ <string name="description_dial_button">deialu</string>
<!-- String describing the digits text box containing the number to dial.
Used by AccessibilityService to announce the purpose of the view.
@@ -128,12 +176,14 @@
-->
<!-- Content description for the fake action menu button that brings up the call history
activity -->
+ <string name="action_menu_call_history_description">Hanes galwadau</string>
<!-- Content description for the fake action menu overflow button.
This should be same as the description for the real action menu
overflow button available in ActionBar.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- Content description for the button that displays the dialpad
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="action_menu_dialpad_button">pad bysellau</string>
<!-- Menu item used to show only outgoing in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Menu item used to show only incoming in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Menu item used to show only missed in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
@@ -141,6 +191,8 @@
<!-- Menu item used to show only voicemails in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Menu item used to show all calls in the call log. [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Menu items for dialpad options as part of Pause and Wait ftr [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="add_2sec_pause">Ychwanegu saib o 2 eiliad</string>
+ <string name="add_wait">Ychwanegu saib</string>
<!-- Label for the dialer app setting page [CHAR LIMIT=30]-->
<!-- Label for the simulator submenu. This is used to show actions that are useful for development
and testing. [CHAR LIMIT=30]-->
@@ -157,6 +209,7 @@
<!-- Item label: use the Dialer's keypad to add another call.
(Part of a list of options shown in the dialer when another call
is already in progress.) -->
+ <string name="dialer_addAnotherCall">Ychwanegu galwad</string>
<!-- Description for incoming calls going to voice mail vs. not -->
<!-- String describing the user entering bulk action mode.
@@ -193,6 +246,7 @@
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
-->
+ <string name="description_call">Galw <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
<!-- String describing the button to access the contact details for a name or number.
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
@@ -209,12 +263,14 @@
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
-->
+ <string name="description_num_calls"><xliff:g id="numberOfCalls">%1$s</xliff:g> galwad.</string>
<!-- String indicating a call log entry had video capabilities.
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
This is especially valuable for views without textual representation like ImageView.
[CHAR LIMIT=NONE]
-->
+ <string name="description_video_call">Galwad fideo.</string>
<!-- String describing the button to SMS a number or contact.
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
@@ -230,23 +286,34 @@
-->
<!-- String describing the icon used to start a voice search -->
<!-- Menu item used to call a contact, containing the number of the contact to call -->
+ <string name="menu_callNumber">Galw <xliff:g id="number">%s</xliff:g></string>
<!-- String used for displaying calls to the voicemail number in the call log -->
+ <string name="voicemail">Lleisbost</string>
<!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details for duration less than 1 minute. For example "28 sec" -->
+ <string name="callDetailsShortDurationFormat"><xliff:g example="28" id="seconds">%s</xliff:g> eil</string>
<!-- A nicely formatted call duration displayed when viewing call details. For example "42 min 28 sec" -->
+ <string name="callDetailsDurationFormat"><xliff:g example="42" id="minutes">%s</xliff:g> mun <xliff:g example="28" id="seconds">%s</xliff:g> eil</string>
<!-- String describing the cancel button in multi select.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm">Dileu</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel">Diddymu</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle">Dileu\'r <xliff:g id="voicemailorvoicemails">%1$s</xliff:g> wedi\'u dewis?</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle"><xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> wedi\'u dewis</string>
<!-- Alert dialog title to accept or decline deleting voicemail(s). -->
<!-- The string 'Today'. This value is used in the voicemailCallLogDateTimeFormat rather than an
explicit date string, e.g. Jul 25, 2014, in the event that a voicemail was created on the
current day -->
<!-- A format string used for displaying the date and time for a voicemail call log. For example: Jul 25, 2014 at 2:49 PM
The date will be replaced by 'Today' for voicemails created on the current day. For example: Today at 2:49 PM -->
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat"><xliff:g example="Jul 25, 2014" id="date">%1$s</xliff:g> am <xliff:g example="2:49 PM" id="time">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Format for duration of voicemails which are displayed when viewing voicemail logs. For example "01:22" -->
+ <string name="voicemailDurationFormat"><xliff:g example="10" id="minutes">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g example="20" id="seconds">%2$02d</xliff:g></string>
<!-- A format string used for displaying the date, time and duration for a voicemail call log. For example: Jul 25, 2014 at 2:49 PM • 00:34 -->
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration"><xliff:g example="Jul 25, 2014 at 2:49PM" id="dateAndTime">%1$s</xliff:g> \u2022 <xliff:g example="01:22" id="duration">%2$s</xliff:g></string>
<!-- Dialog message which is shown when the user tries to make a phone call
to prohibited phone numbers [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string msgid="4313552620858880999" name="dialog_phone_call_prohibited_message">Methu â galw\'r rhif hwn</string>
<!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail
while the system isn't ready for the access. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- Dialog message which is shown when the user tries to check voicemail
@@ -254,63 +321,92 @@
voicemail service in Airplane mode. [CHAR LIMI=NONE] -->
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message">I alw\'r rhif lleisbost, rhaid diffodd modd awyren.</string>
<!-- Message that appears in the favorites tab of the Phone app when the contact list has not fully loaded yet (below the favorite and frequent contacts) [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="contact_list_loading">Yn llwytho\u2026</string>
<!-- The title of a dialog that displays the IMEI of the phone -->
+ <string name="imei">IMEI</string>
<!-- The title of a dialog that displays the MEID of the CDMA phone -->
+ <string name="meid">MEID</string>
<!-- Dialog text displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial -->
+ <string name="simContacts_emptyLoading">Yn llwytho o gerdyn SIM\u2026</string>
<!-- Dialog title displayed when loading a phone number from the SIM card for speed dial -->
<!-- Message displayed when there is no application available to handle voice search. [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- Message displayed when the Phone application has been disabled and a phone call cannot
be made. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="call_not_available">Methu â gwneud galwad ffôn gan fod yr ap Ffôn wedi ei analluogi.</string>
<!-- Hint displayed in dialer search box when there is no query that is currently typed.
[CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Hint displayed in add blocked number search box when there is no query typed.
[CHAR LIMIT=45] -->
+ <string name="block_number_search_hint">Ychwanega rif neu chwilio cysylltiadau</string>
<!-- String resource for the font-family to use for the call log activity's title -->
<!-- String resource for the font-family to use for the full call history footer -->
<!-- Text displayed when the call log is empty. -->
<string name="call_log_all_empty">Does dim hanes galwadau.</string>
<!-- Label of the button displayed when the call history is empty. Allows the user to make a call. -->
+ <string name="call_log_all_empty_action">Gwneud galwad</string>
<!-- Text displayed when the list of missed calls is empty -->
<string name="call_log_missed_empty">Does dim galwadau wedi eu methu.</string>
<!-- Text displayed when the list of voicemails is empty -->
+ <string name="call_log_voicemail_empty">Mae dy flwch lleisbost yn wag.</string>
<!-- Menu option to show favorite contacts only -->
<!-- Title of activity that displays a list of all calls -->
+ <string name="call_log_activity_title">Hanes Galwadau</string>
<!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemails and calls
[CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_all_title">Pob un</string>
<!-- Title for the call log tab containing the list of all missed calls only
[CHAR LIMIT=30] -->
<string name="call_log_missed_title">Wedi\'u methu</string>
<!-- Title for the call log tab containing the list of all voicemail calls only
[CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_voicemail_title">Lleisbost</string>
<!-- Accessibility text for the tab showing recent and favorite contacts who can be called.
[CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="tab_speed_dial">Deialu cyflym</string>
<!-- Accessibility text for the tab showing the call history. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="tab_history">Hanes Galwadau</string>
<!-- Accessibility text for the tab showing the user's contacts. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="tab_all_contacts">Cysylltiadau</string>
<!-- Accessibility text for the tab showing the user's voicemails. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="tab_voicemail">Lleisbost</string>
<!-- Text displayed when user swipes out a favorite contact -->
+ <string name="favorite_hidden">Tynnwyd o\'r ffefrynnau</string>
<!-- Text displayed for the undo button to undo removing a favorite contact -->
+ <string name="favorite_hidden_undo">Dadwneud</string>
<!-- Shortcut item used to call a number directly from search -->
+ <string name="search_shortcut_call_number">Galw
+ <xliff:g id="number">%s</xliff:g>
+ </string>
<!-- Shortcut item used to add a number directly to a new contact from search.
[CHAR LIMIT=25] -->
+ <string name="search_shortcut_create_new_contact">Creu cyswllt newydd</string>
<!-- Shortcut item used to add a number to an existing contact directly from search.
[CHAR LIMIT=25] -->
+ <string name="search_shortcut_add_to_contact">Ychwanegu at gyswllt</string>
<!-- Shortcut item used to send a text message directly from search. [CHAR LIMIT=25] -->
<string name="search_shortcut_send_sms_message">Anfon SMS</string>
<!-- Shortcut item used to make a video call directly from search. [CHAR LIMIT=25] -->
+ <string name="search_shortcut_make_video_call">Gwneud galwad fideo</string>
<!-- Shortcut item used to block a number directly from search. [CHAR LIMIT=25] -->
+ <string name="search_shortcut_block_number">Rhwystro\'r rhif</string>
<!-- Number of missed calls shown on call card [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="num_missed_calls"><xliff:g id="number">%s</xliff:g> galwad newydd wedi\'u methu</string>
<!-- Shown when there are no speed dial favorites. -->
+ <string name="speed_dial_empty">Does neb ar dy restr deialu cyflym</string>
<!-- Shown as an action when there are no speed dial favorites -->
+ <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action">Ychwanegu ffefryn</string>
<!-- Shows up as a tooltip to provide a hint to the user that the profile pic in a contact
card can be tapped to bring up a list of all numbers, or long pressed to start reordering
[CHAR LIMIT=NONE]
-->
<!-- Remove button that shows up when contact is long-pressed. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="remove_contact">Tynnu</string>
<!-- Select all text that shows up when in multi select mode. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="select_all">Dewis y cyfan</string>
<!-- Button text for the "video call" displayed underneath an entry in the call log.
Tapping causes a video call to be placed to the caller represented by the call log entry.
[CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_action_video_call">Galwad fideo</string>
<!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which opens up a
messaging app to send a SMS to the number represented by the call log entry.
[CHAR LIMIT=30] -->
@@ -318,10 +414,13 @@
<!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log.
Tapping navigates the user to the call details screen where the user can view details for
the call log entry. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_action_details">Manylion yr alwad</string>
<!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log.
Tapping opens dialog to share voicemail archive with other apps. [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Button text for the button displayed underneath an entry in the call log, which when
tapped triggers a return call to the named user. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_action_call"> Galw <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing an incoming missed call entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
@@ -329,92 +428,134 @@
<!-- String describing an incoming answered call entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_incoming_answered_call">Wedi ateb galwad oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>, <xliff:g example="Mobile" id="typeOrLocation">^2</xliff:g>, <xliff:g example="2 min ago" id="timeOfCall">^3</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1" id="phoneAccount">^4</xliff:g>.</string>
<!-- String describing an "unread" voicemail entry in the voicemails tab.
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_unread_voicemail">Lleisbost heb ei glywed oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>, <xliff:g example="Mobile" id="typeOrLocation">^2</xliff:g>, <xliff:g example="2 min ago" id="timeOfCall">^3</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1" id="phoneAccount">^4</xliff:g>.</string>
<!-- String describing a "read" voicemail entry in the voicemails tab.
Note: AccessibilityServices use this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_read_voicemail">Lleisbost oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>, <xliff:g example="Mobile" id="typeOrLocation">^2</xliff:g>, <xliff:g example="2 min ago" id="timeOfCall">^3</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1" id="phoneAccount">^4</xliff:g>.</string>
<!-- String describing an outgoing call entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce what the view represents.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_outgoing_call">Galwad i <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>, <xliff:g example="Mobile" id="typeOrLocation">^2</xliff:g>, <xliff:g example="2 min ago" id="timeOfCall">^3</xliff:g>, <xliff:g example="on SIM 1" id="phoneAccount">^4</xliff:g>.</string>
<!-- TextView text item showing the secondary line number the call was received via.
[CHAR LIMIT=NONE]-->
<!-- The order of the PhoneAccount and via number that a call was received on,
if both are visible.
[CHAR LIMIT=NONE]-->
+ <string name="call_log_via_number_phone_account"><xliff:g example="SIM 1" id="phoneAccount">%1$s</xliff:g> trwy <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%2$s</xliff:g></string>
<!-- String describing the "call" action for an entry in the call log. The call back
action triggers a return call to the named user.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_call_action"> Galw <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the "video call" action for an entry in the call log. The video call
action triggers a return video call to the named person/number.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_video_call_action"> Galwad fideo <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>.
+ </string>
<!-- String describing the "listen" action for an entry in the call log. The listen
action is shown for call log entries representing a voicemail message and this button
triggers playing back the voicemail.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_voicemail_action"> Gwrando ar neges leisbost oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the "play voicemail" action for an entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_voicemail_play"> Chwarae negese lleisbost oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the "pause voicemail" action for an entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_voicemail_pause"> Seibio\'r neges lleisbost oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the "delete voicemail" action for an entry in the call log.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_voicemail_delete"> Dileu neges lleisbost oddi wrth <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- String describing the number of new voicemails, displayed as a number badge on a tab.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <plurals name="description_voicemail_unread">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> negeseuon lleisbost newydd</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> neges lleisbost newydd</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> neges lleisbost newydd</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> neges lleisbost newydd</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> neges lleisbost newydd</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> neges lleisbost newydd</item>
+ </plurals>
<!-- Description for the "create new contact" action for an entry in the call log. This action
opens a screen for creating a new contact for this name or number. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_create_new_contact_action">Creu cyswllt ar gyfer <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g> </string>
<!-- Description for the "add to existing contact" action for an entry in the call log. This
action opens a screen for adding this name or number to an existing contact.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_add_to_existing_contact_action"> Ychwanegu <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g> i gyswllt sy\'n bodoli eisoes
+ </string>
<!-- String describing the "details" action for an entry in the call log. The details action
displays the call details screen for an entry in the call log. This shows the calls to
and from the specified number associated with the call log entry.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="description_details_action"> Manylion galw ar gyfer <xliff:g example="John Smith" id="nameOrNumber">^1</xliff:g>
+ </string>
<!-- Toast message which appears when a call log entry is deleted.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="toast_entry_removed">Wedi ei dileu o\'r hanes galwadau</string>
<!-- String used as a header in the call log above calls which occurred today.
[CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="call_log_header_today">Heddiw</string>
<!-- String used as a header in the call log above calls which occurred yesterday.
[CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="call_log_header_yesterday">Ddoe</string>
<!-- String used as a header in the call log above calls which occurred two days or more ago.
[CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="call_log_header_other">Hŷn</string>
<!-- String a header on the call details screen. Appears above the list calls to or from a
particular number.
[CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="call_detail_list_header">Rhestr galwadau\</string>
<!-- String describing the "speaker on" button on the playback control used to listen to a
voicemail message. When speaker is on, playback of the voicemail will occur through the
phone speaker.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemail_speaker_on">Troi seinydd ymlaen.</string>
<!-- String describing the "speaker off" button on the playback control used to listen to a
voicemail message. When speaker is off, playback of the voicemail will occur through the
phone earpiece.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemail_speaker_off">Troi\'r seinydd i ffwrdd.</string>
<!-- String describing the "play faster" button in the playback control used to listen to a
voicemail message. Speeds up playback of the voicemail message.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemail_play_faster">Chwarae\'n gynt.</string>
<!-- String describing the "play slower" button in the playback control used to listen to a
voicemail message. Slows down playback of the voicemail message.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemail_play_slower">Chwarae\'n arafach.</string>
<!-- String describing the "play/pause" button in the playback control used to listen to a
voicemail message. Starts playback or pauses ongoing playback.
Note: AccessibilityServices uses this attribute to announce the purpose of the button.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="voicemail_play_start_pause">Dechrau neu seibio chwarae.</string>
<!-- Dialer settings related strings-->
<!-- Title for "Display options" category, which controls how contacts are shown.
[CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="display_options_title">Dewisiadau dangos</string>
<!-- Title for the "Sounds and vibration" settings control settings related to ringtones,
dialpad tones, and vibration for incoming calls. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="sounds_and_vibration_title">Synau a dirgrynu</string>
<!-- Title for "Accessibility" category, which controls settings such as TTY mode and hearing
aid compatability. [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="accessibility_settings_title">Hygyrchedd</string>
@@ -427,21 +568,35 @@
<!-- Label for setting to adjust the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="dtmf_tone_length_title">Hyd tonau pad deialu</string>
<!-- Options displayed for the length of DTMF tone sounds. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
+ <item>Arferol</item>
+ <item>Hir</item>
+ </string-array>
<!-- Title of settings screen for managing the "Respond via SMS" feature. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="respond_via_sms_setting_title">Ymatebion cyflym</string>
<!-- Label for the call settings section [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_settings_label">Galwadau</string>
<!-- Label for the blocked numbers settings section [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="manage_blocked_numbers_label">Rhwystro galwadau</string>
<!-- Label for the voicemail settings section [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="voicemail_settings_label">Lleisbost</string>
<!-- Title for the preference screen to select which SIM to change voicemail settings for [CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Label for a section describing that call blocking is temporarily disabled because an
emergency call was made. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label">Rhwystro galwadau wedi\'i diffodd dros dro
+ </string>
<!-- Description that call blocking is temporarily disabled because the user called an
emergency number, and explains that call blocking will be re-enabled after a buffer
period has passed. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc">Mae rhwystro galwadau wedi\'i analluogi gan dy fod wedi cysylltu â\'r gwasanaethau brys o\'r ffôn hwn o fewn y 48 awr ddiwethaf. Caiff ei alluogi eto pan fydd y cyfnod 48 awr wedi pasio.
+ </string>
<!-- Label for fragment to import numbers from contacts marked as send to voicemail.
[CHAR_LIMIT=30] -->
<!-- Text informing the user they have previously marked contacts to be sent to voicemail.
This will be followed by two buttons, 1) to view who is marked to be sent to voicemail
and 2) importing these settings to Dialer's block list. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="blocked_call_settings_import_description">Rwyt wedi nodi rhai galwyr fel bod eu galwadau yn mynd yn syth i\'r llaisbost trwy apiau eraill.
+ </string>
<!-- Label for button to view numbers of contacts previous marked to be sent to voicemail.
[CHAR_LIMIT=20] -->
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button">Gweld rhifau</string>
@@ -451,21 +606,31 @@
<!-- String describing the delete icon on a blocked number list item.
When tapped, it will show a dialog confirming the unblocking of the number.
[CHAR LIMIT=NONE]-->
+ <string name="description_blocked_number_list_delete">Dadrwystro\'r rhif</string>
<!-- Button to bring up UI to add a number to the blocked call list. [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="addBlockedNumber">Ychwanegu rhif</string>
<!-- Footer message of number blocking screen with visual voicemail active.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="block_number_footer_message_vvm">Caiff galwadau o\'r rhifau hyn eu rhwystro a bydd negeseuon llais yn cael eu dileu yn awtomatig.
+ </string>
<!-- Footer message of number blocking screen with no visual voicemail.
[CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="block_number_footer_message_no_vvm">Caiff galwadau o\'r rhifau hyn eu rhwystro, ond mi fydd dal yn bosib i\'r galwyr adael negeseuon llais.
+ </string>
<!-- Heading for the block list in the "Spam and blocked cal)ls" settings. [CHAR LIMIT=64] -->
+ <string name="block_list">Rhifau wedi\'u rhwystro</string>
<!-- Error message shown when user tries to add a number to the block list that was already
blocked. [CHAR LIMIT=64] -->
+ <string name="alreadyBlocked">Mae <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> eisoes wedi\'i rwystro.</string>
<!-- Label for the phone account settings [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="phone_account_settings_label">Cyfrifon galw</string>
<!-- Internal key for ringtone preference. -->
<!-- Internal key for vibrate when ringing preference. -->
<!-- Internal key for vibrate when ringing preference. -->
<!-- Internal key for DTMF tone length preference. -->
<!-- The label of the button used to turn on multiple permissions [CHAR LIMIT=30]-->
<!-- Shown as a prompt to turn on the contacts permission to enable speed dial [CHAR LIMIT=NONE]-->
+ <string name="permission_no_speeddial">I alluogi deialu cyflym, rho ganiatâd yn yr ap Cysylltiadau.</string>
<!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to enable the call log [CHAR LIMIT=NONE]-->
<!-- Shown as a prompt to turn on the phone permission to show voicemails [CHAR LIMIT=NONE]-->
<!-- Shown as a prompt to turn on contacts permissions to allow contact search [CHAR LIMIT=NONE]-->
@@ -473,12 +638,15 @@
<string name="permission_place_call">I wneud galwad, rho ganiatâd i\'r ap Ffôn.</string>
<!-- Shown as a message that notifies the user that the Phone app cannot write to system settings, which is why the system settings app is being launched directly instead. [CHAR LIMIT=NONE]-->
<!-- Label under the name of a blocked number in the call log. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="blocked_number_call_log_label">Wedi\'i rhwystro</string>
<!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which marks the
phone number represented by the call log entry as a Spam number.
[CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_action_block_report_number">Rhwystro/adrodd am sbam</string>
<!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which marks the
phone number represented by the call log entry as a Spam number.
[CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="call_log_action_block_number">Rhwystro\'r rhif</string>
<!-- Button text for a button displayed underneath an entry in the call log, which removes the
phone number represented by the call log entry from the Spam numbers list.
[CHAR LIMIT=30] -->
@@ -487,12 +655,16 @@
phone number represented by the call log entry from the blacklisted numbers.
[CHAR LIMIT=30] -->
<!-- Label under the name of a spam number in the call log. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="spam_number_call_log_label">Sbam</string>
<!-- Shown as a message that notifies the user enriched calling isn't working -->
+ <string name="call_composer_connection_failed">Mae <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> all-lein ac felly ddim ar gael</string>
<!-- Label for setting that shows more information about the Phone app [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="about_phone_label">Ynghylch</string>
<!-- Button text to prompt a user to open an sms conversation [CHAR LIMIT=NONE] -->
<!-- If a user deletes a call that has attachments (photo, message, ect) bundled with it, they need
to be told that they need to go to the SMS app to delete the attachments. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="ec_data_deleted">Dileuwyd yr alwad. Edrycha yn Negeseuon i weld a dileu atodiadau cafwyd eu rhannu yn ystod yr alwad hon.</string>
<!-- If a user deletes a call that has attachments (photo, message, ect) bundled with it, they need
to be told that they need to go to the SMS app to delete the attachments. [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="multiple_ec_data_deleted">Dileuwyd y galwadau. Edrycha yn Negeseuon i weld a dileu atodiadau cafwyd eu rhannu yn ystod galwadau.</string>
</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-in/cm_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-in/cm_strings.xml
index 385a8c57f..bb2686ac0 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-in/cm_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-in/cm_strings.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="incall_category_title">Dalam panggilan</string>
<string name="incall_enable_dnd_title">Aktifkan Jangan Ganggu selama panggilan</string>
<string name="incall_vibrate_outgoing_title">Bergetar saat menjawab</string>
<string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Bergetar saat panggilan tunggu</string>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-sc-rIT/cm_strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-sc-rIT/cm_strings.xml
index beba990c5..92a48babe 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-sc-rIT/cm_strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-sc-rIT/cm_strings.xml
@@ -16,4 +16,11 @@
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
-<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"></resources>
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="allow">Permiti</string>
+ <string name="deny">Refuda</string>
+ <string name="call_recording_category_title">Registratzione de sas mutidas</string>
+ <string name="call_via">Muti cun</string>
+ <string name="call_via_dialog_title">Muti cun\u2026</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Istatìsticas</string>
+</resources>
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cy/strings.xml
index c6cfb49b7..b84aef571 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cy/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-cy/strings.xml
@@ -16,23 +16,42 @@
~ limitations under the License
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="voicemail_error_no_signal_title">Dim cysylltiad</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message">Mae ar dy ffôn angen cysylltiad data symudol i wirio\'r lleisbost.</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title">Methu â diweddaru lleisbost gweledol</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title">Methu â diweddaru lleisbost gweledol</string>
<string name="voicemail_error_communication_title">Methu â diweddaru lleisbost gweledol</string>
<string name="voicemail_error_server_connection_title">Methu â diweddaru lleisbost gweledol</string>
<string name="voicemail_error_server_title">Methu â diweddaru lleisbost gweledol</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_title">Methu â derbyn negeseuon lleisbost newydd</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_message">Mae dy fewnflwch yn llawn. Gellir dileu rhai negeseuon er mwyn derbyn lleisbost newydd.</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title">Troi storfa ychwanegol a chadw wrth gefn ymlaen</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message">Mae dy flwch post yn llawn. I ryddhau lle, tro storfa ychwanegol ymlaen fel y gall Google rheoli a chadw copi wrth gefn o dy negeseuon lleisbost.</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title">Troi storfa ychwanegol a chadw wrth gefn ymlaen</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message">Mae dy flwch post bron yn llawn. I ryddhau lle, tro storfa ychwanegol ymlaen fel y gall Google rheoli a chadw copi wrth gefn o dy negeseuon lleisbost.</string>
<string name="voicemail_action_turn_off_airplane_mode">Gosodiadau Modd Awyren</string>
+ <string name="voicemail_action_set_pin">Gosod PIN</string>
<string name="voicemail_action_turn_archive_on">Troi ymlaen</string>
+ <string name="voicemail_action_dimiss">Dim diolch</string>
<string name="voicemail_action_sync">Cysoni</string>
+ <string name="voicemail_action_call_voicemail">Galw lleisbost</string>
+ <string name="voicemail_action_call_customer_support">Galw Gwasanaeth Cwsmeriaid</string>
<string name="vvm3_error_vms_dns_failure_message">Ymddiheuriadau. Cafwyd problem. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9001.</string>
<string name="vvm3_error_vmg_dns_failure_message">Ymddiheuriadau. Cafwyd problem. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9002.</string>
<string name="vvm3_error_spg_dns_failure_message">Ymddiheuriadau. Cafwyd problem. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9003.</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_no_cellular_title">Methu â Chysylltu â dy Flwch Lleisbost</string>
<string name="vvm3_error_vms_no_cellular_message">Ymddiheuriadau. Rydym yn cael trafferth cysylltu â dy flwch lleisbost. Os wyt ti mewn ardal gyda signal gwael, arhosa nes dy fod efo signal cryf a rhoi cynnig arall arni. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9004.</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_title">Methu â Chysylltu â dy Flwch Lleisbost</string>
<string name="vvm3_error_vmg_no_cellular_message">Ymddiheuriadau. Rydym yn cael trafferth cysylltu â dy flwch lleisbost. Os wyt ti mewn ardal gyda signal gwael, arhosa nes dy fod efo signal cryf a rhoi cynnig arall arni. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9005.</string>
+ <string name="vvm3_error_spg_no_cellular_title">Methu â Chysylltu â dy Flwch Lleisbost</string>
<string name="vvm3_error_spg_no_cellular_message">Ymddiheuriadau. Rydym yn cael trafferth cysylltu â dy flwch lleisbost. Os wyt ti mewn ardal gyda signal gwael, arhosa nes dy fod efo signal cryf a rhoi cynnig arall arni. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9006.</string>
+ <string name="vvm3_error_vms_timeout_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_vms_timeout_message">Ymddiheuriadau. Cafwyd problem. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9007.</string>
+ <string name="vvm3_error_vmg_timeout_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_vmg_timeout_message">Ymddiheuriadau. Cafwyd problem. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9008.</string>
+ <string name="vvm3_error_status_sms_timeout_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_status_sms_timeout_message">Ymddiheuriadau. Rydym yn cael trafferth yn sefydlu dy wasanaeth. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9009.</string>
+ <string name="vvm3_error_subscriber_blocked_title">Methu â Chysylltu â dy Flwch Lleisbost</string>
<string name="vvm3_error_subscriber_blocked_message">Ymddiheuriadau. Rydym yn cael trafferth yn cysylltu â dy flwch lleisbost ar hyn o bryd. Rho gynnig arall arni\'n hwyrach. Os yw\'r broblem yn parhau, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9090.</string>
<string name="vvm3_error_unknown_user_message">Dyw lleisbost heb ei osod ar dy gyfrif. Cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9991.</string>
<string name="vvm3_error_unknown_device_message">Nid yw\'n bosib defnyddio lleisbost gweledol ar y ddyfais hon. Cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9992.</string>
@@ -40,8 +59,15 @@
<string name="vvm3_error_mailbox_not_initialized_message">I gwblhau gosod lleisbost gweledol, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9994.</string>
<string name="vvm3_error_service_not_provisioned_message">I gwblhau gosod lleisbost gweledol, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9995.</string>
<string name="vvm3_error_service_not_activated_message">I actifadu lleisbost gweledol, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9996.</string>
+ <string name="vvm3_error_user_blocked_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_user_blocked_message">I gwblhau gosod lleisbost gweledol, cysyllta â gwasanaethau cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9998.</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_getquota_error_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_imap_getquota_error_message">Cysyllta â gwasanaeth gofal cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9997.</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_select_error_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_imap_select_error_message">Cysyllta â gwasanaeth gofal cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9998.</string>
+ <string name="vvm3_error_imap_error_title">Aeth rhywbeth o\'i le</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message">Cysyllta â gwasanaeth gofal cwsmeriaid ar <xliff:g example="(555) 555-5555" id="number">%1$s</xliff:g> a rhoi gwybod iddynt mai\'r cod gwall yw 9999.</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message">%1$s\n\nRhaid derbyn telerau ac amodau Verizon Wireless cyn defnyddio lleisbost gweledol:\n\n%2$s</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message">%s</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin">Gosod PIN</string>
</resources>