summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
index 5583e2778..f31207414 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uz/strings.xml
@@ -21,17 +21,17 @@
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Vizual ovozli pochta faollashtirilmoqda"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Vizual ovozli pochta xizmati faollashtirilmasa, yangi ovozli xabarlar haqida bildirishnoma kelmaydi. Ungacha ovozli pochtaga qo‘ng‘iroq qilib, yangi xabarlarni tinglashingiz mumkin."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Vizual ovozli pochtani faollashtirib bo‘lmadi"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Telefoningizda uyali aloqa faol ekanligini tekshiring va qayta urinib ko‘ring."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Telefoningizda mobil internet yoqilganligini tekshiring va qayta urinib ko‘ring."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Parvoz rejimini o‘chiring va qayta urinib ko‘ring."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Aloqa yo‘q"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Sizga yangi ovozli pochta xabarlari haqida bildirishnoma kelmaydi. Agar Wi-Fi tarmog‘idan foydalanayotgan bo‘lsangiz, xabarlarni olish uchun shunchaki sinxronlash xususiyatini yoqing."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Sizga yangi ovozli xabarlar haqida bildirishnoma kelmaydi. Wi-Fi tarmog‘iga ulangan qurilmangizda sinxronizatsiya yoqilsa, xabarlar yuklanadi."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Sizga yangi ovozli pochta xabarlari haqida bildirishnoma kelmaydi. Ovozli pochtani sinxronlash uchun parvoz rejimini o‘chiring."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Ovozli pochtani tekshirish uchun mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Ovozli pochtani tekshirish uchun mobil internet yoqilgan bo‘lishi lozim."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Vizual ovozli pochtani faollashtirib bo‘lmadi"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Ovozli pochtani qo‘ng‘iroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Vizual ovozli pochtani yangilab bo‘lmadi"</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Wi-Fi tarmog‘iga ulanish imkoni paydo bo‘lganda yoki mobil internet sifati yaxshilanganda qayta urinib ko‘ring. Ovozli pochtani qo‘ng‘iroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Mobil internet sifati yaxshilanganda qayta urinib ko‘ring. Ovozli pochtani qo‘ng‘iroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Tezkor Wi-Fi yoki mobil internetdan foydalanish imkoniyati paydo bo‘lganida, qayta urinib ko‘ring. Ovozli pochtani uyali qo‘ng‘iroq orqali ham tekshirish mumkin."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Tezkor mobil internetdan foydalanish imkoniyati paydo bo‘lganida, qayta urinib ko‘ring. Ovozli pochtani uyali qo‘ng‘iroq orqali ham tekshirish mumkin."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Vizual ovozli pochtani yangilab bo‘lmadi"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Ovozli pochtani qo‘ng‘iroq qilib ham tekshirishingiz mumkin."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Vizual ovozli pochtani yangilab bo‘lmadi"</string>
@@ -102,9 +102,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Noma’lum xatolik yuz berdi"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami orqali mijozlarni qo‘llab-quvvatlash markazi bilan bog‘laning va ularga xatolik kodi haqida xabar bering (kod: 9999)."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Vizual ovozli pochtadan foydalanish shartlari"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Vizual ovozli pochtadan foydalanish uchun Verizon Wireless xizmatidan foydalanish shartlarini qabul qilish lozim: \n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nVizual ovozli pochtadan foydalanish uchun Verizon Wireless xizmatidan foydalanish shartlarini qabul qilish lozim:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Vizual ovozli pochtani yoqish"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Agar foydalanish shartlari qabul qilinmasa, vizual ovozli pochta o‘chirib qo‘yiladi."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Vizual ovozli pochta o‘chirib qo‘yilsin"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Agar Foydalanish shartlari qabul qilinmasa, ovozli xabarlarni transkripsiyalash xizmati o‘chirib qo‘yiladi."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Ovozli xabarlarni transkripsiyalash xususiyatini o‘chirib qo‘yish"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Ovozli pochta xabarlarini *86 raqamiga qo‘ng‘iroq qilib tinglash mumkin. Davom ettirish uchun ovozli pochtaga yangi PIN kod o‘rnating."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN kod o‘rnatish"</string>
</resources>