summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
index ad164c8fa..ed37db3c5 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-kk/strings.xml
@@ -21,17 +21,17 @@
<string name="voicemail_error_activating_title" msgid="2428457130578359186">"Визуалды дауыстық хабарды іске қосу"</string>
<string name="voicemail_error_activating_message" msgid="7157030596259443393">"Визуалды дауыстық пошта толығымен белсендірілгенше, дауыстық пошта хабарландыруларын қабылдай алмайсыз. Дауыстық пошта толығымен белсендірілгенше, жаңа хабарлар шығарып алу үшін дауыстық поштаға қоңырау шалыңыз."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_title" msgid="742273366199085615">"Визуалды дауыстық хабарды іске қосу мүмкін болмады"</string>
- <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="4511975927252363280">"Телефоныңыздың ұялы байланысын тексеріп, әрекетті қайталаңыз."</string>
+ <string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_message" msgid="2929059808327964011">"Телефоныңыздың мобильдік байланысын тексеріп, әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="voicemail_error_not_activate_no_signal_airplane_mode_message" msgid="2005255281543281215">"Ұшақ режимін өшіріп, әрекетті қайталаңыз."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_title" msgid="341954685733680219">"Байланыс жоқ"</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="8557509373166292640">"Жаңа дауыстық хабарлар туралы сізге хабарланбайды. Wi-Fi байланысыңыз болса, дауыстық хабарды қазір синхрондау арқылы тексере аласыз."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_message" msgid="2626509025723748371">"Сізге жаңа дауыстық хабарлар туралы ескерту жіберілмейді. Егер Wi-Fi байланысын қолдансаңыз, қазір синхрондап, дауыстық хабарларды қазір тексеруіңізге болады."</string>
<string name="voicemail_error_no_signal_airplane_mode_message" msgid="8553646558282754276">"Жаңа дауыстық хабарлар туралы сізге хабарланбайды. Дауыстық хабарды синхрондау үшін ұшақ режимін өшіріңіз."</string>
- <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="8461294934887808098">"Дауыстық хабарды тексеру үшін телефоныңызда ұялы деректер байланысы болуы керек."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_signal_cellular_required_message" msgid="6452586752169746399">"Дауыстық хабарларды тексеру үшін телефоныңызда мобильдік байланыс болуы керек."</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_title" msgid="3823477898681399391">"Визуалды дауыстық хабарды іске қосу мүмкін болмады"</string>
<string name="voicemail_error_activation_failed_message" msgid="2188301459207765442">"Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
<string name="voicemail_error_no_data_title" msgid="8127858252892092732">"Визуалды дауыстық хабарды жаңарту мүмкін болмады."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="3723828868450752165">"Wi-Fi немесе ұялы байланыс жақсарғанда, әрекетті қайталаңыз. Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
- <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2952045163270555699">"Ұялы деректер байланысы жақсарғанда, әрекетті қайталаңыз. Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_message" msgid="6634124460113498265">"Wi-Fi немесе мобильдік байланыс жақсарғанда қайталап көріңіз. Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
+ <string name="voicemail_error_no_data_cellular_required_message" msgid="2521491029817662357">"Мобильдік байланыс жақсарғанда қайталап көріңіз. Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_title" msgid="527594487104462966">"Визуалды дауыстық хабарды жаңарту мүмкін болмады"</string>
<string name="voicemail_error_bad_config_message" msgid="2692955418930476771">"Дауыстық хабарды тексеру үшін қоңырау шалуыңызға болады."</string>
<string name="voicemail_error_communication_title" msgid="9183339646110368169">"Визуалды дауыстық хабарды жаңарту мүмкін болмады"</string>
@@ -102,9 +102,13 @@
<string name="vvm3_error_imap_error_title" msgid="1952971680250515832">"Бірдеңе дұрыс болмады"</string>
<string name="vvm3_error_imap_error_message" msgid="6668651261796655388">"Тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> бойынша хабарласыңыз және қате коды 9999 екенін айтыңыз."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_title" msgid="9074967311276321500">"Визуалды дауыстық хабар функциясының шарттары мен талаптары"</string>
- <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="271780225159084419">"Визуалды дауыстық хабар функциясын қолдану үшін Verizon Wireless шарттарын қабылдауыңыз қажет:\n\n%s"</string>
+ <string name="verizon_terms_and_conditions_message" msgid="120258835788235077">"%1$s\n\nВизуалды дауыстық хабар функциясын қолдану үшін Verizon Wireless шарттарын қабылдауыңыз қажет:\n\n%2$s"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_title" msgid="311603424861921251">"Visual дауыстық хабарын қосу"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_message" msgid="6207219973959897196">"%s"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="7852059293806766767">"Шарттары мен талаптары қабылданбаса, визуалды дауыстық хабар функциясы өшіріледі."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="8347128304508008823">"Визуалды дауыстық хабар функциясын өшіру"</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_message" msgid="1726573227032877573">"Шарттары мен талаптары қабылданбаса, визуалды дауыстық хабар транскрипциясы өшіріледі."</string>
+ <string name="dialer_terms_and_conditions_decline_dialog_downgrade" msgid="6694612247173639685">"Дауыстық хабар транскрипциясын өшіру"</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_message" msgid="2200388197966526000">"Дауыстық хабарлар поштасына кіру *86 нөміріне қоңырау шалғанда ғана мүмкін болады. Жалғастыру үшін жаңа PIN кодын тағайындаңыз."</string>
<string name="verizon_terms_and_conditions_decline_set_pin_dialog_set_pin" msgid="4320664492466296770">"PIN кодын тағайындау"</string>
</resources>