summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
index 4990066ea..c5f6a12ca 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ka/strings.xml
@@ -44,10 +44,10 @@
<string name="voicemail_error_inbox_near_full_message" msgid="354118612203528244">"თუ თქვენი შემოსულები სავსეა, ახალ ხმოვან ფოსტას ვერ მიიღებთ."</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_title" msgid="249268068442046872">"ახალი ხმოვანი ფოსტის მიღება შეუძლებელია"</string>
<string name="voicemail_error_inbox_full_message" msgid="5788411018158899123">"თქვენი შემოსულები სავსეა. ახალი ხმოვანი ფოსტის მისაღებად სცადეთ რამდენიმე შეტყობინების წაშლა."</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="3083779676549536189">"[ექსპერიმენტული] დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="4236256841748725792">"თქვენი საფოსტო ყუთი სავსეა. სივრცის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რომ Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა. "<b><i>"ეს ფუნქცია ამჟამად ტესტირების პროცესშია "</i></b>"და, სავარაუდოდ, წაშლის ხმოვან შეტყობინებებს თქვენი ხმოვანი ფოსტის სერვერიდან. ჩვენ ვერ დაგპირდებით, რომ მომავალში ეს ფუნქცია მხარდაჭერილი იქნება. თუმცა ამ ფუნქციის შესახებ გამოხმაურებას ინტერესით გავეცნობოდით."</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="6118464905488477869">"[ექსპერიმენტული] დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
- <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="7289015622668426730">"თქვენი საფოსტო ყუთი თითქმის სავსეა. სივრცის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რომ Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა. "<b><i>"ეს ფუნქცია ამჟამად ტესტირების პროცესშია "</i></b>"და, სავარაუდოდ, წაშლის ხმოვან შეტყობინებებს თქვენი ხმოვანი ფოსტის სერვერიდან. ჩვენ ვერ დაგპირდებით, რომ მომავალში ეს ფუნქცია მხარდაჭერილი იქნება. თუმცა ამ ფუნქციის შესახებ გამოხმაურებას ინტერესით გავეცნობოდით."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_title" msgid="6209039728273651055">"დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_full_turn_archive_on_message" msgid="5203159732288749722">"თქვენი საფოსტო ყუთი სავსეა. ადგილის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რათა Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა."</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_title" msgid="20352920357816927">"დამატებითი მეხსიერების ჩართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა"</string>
+ <string name="voicemail_error_inbox_almost_full_turn_archive_on_message" msgid="9140680538578301853">"თქვენი საფოსტო ყუთი თითქმის სავსეა. ადგილის გასათავისუფლებლად ჩართეთ დამატებითი მეხსიერება, რათა Google-მა შეძლოს თქვენი ხმოვანი ფოსტის შეტყობინებების მართვა და სარეზერვო ასლების შექმნა."</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_title" msgid="1287168514277948082">"დააყენეთ თქვენი ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი"</string>
<string name="voicemail_error_pin_not_set_message" msgid="3802375002103184625">"ნებისმიერ დროს, როდესაც დარეკავთ, რათა ხმოვან ფოსტაზე წვდომა იქონიოთ, ხმოვანი ფოსტის PIN-კოდი დაგჭირდებათ."</string>
<string name="voicemail_error_unknown_title" msgid="7214482611706360680">"უცნობი შეცდომა"</string>