summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml12
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml
index afb852b6d..a91088c4f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ta/strings.xml
@@ -85,6 +85,10 @@
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"செயலிலுள்ள அழைப்பிற்குத் திரும்பு"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"அழைப்பைச் சேர்"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"உள்வரும் அழைப்புகள்"</string>
+ <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"மொத்தச் செயல் பயன்முறையில் நுழைகிறீர்கள்"</string>
+ <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"மொத்தச் செயல் பயன்முறையிலிருந்து வெளியேறிவிட்டீர்கள்"</string>
+ <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"தேர்ந்தெடுத்த <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"தேர்வுநீக்கிய <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"குரலஞ்சலை இயக்கு"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> தொடர்பைக் காட்டு"</string>
<string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ஐ அழை"</string>
@@ -99,11 +103,13 @@
<string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"குரலஞ்சல்"</string>
<string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வி"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> நிமிடம் <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> வினாடி"</string>
+ <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"தொகுப்புச் செயல்கள் பயன்முறையை ரத்துசெய்யும்"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"குரலஞ்சல்"</string>
<string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"குரலஞ்சல்கள்"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"ஆம்"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"வேண்டாம்"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"தேர்ந்தெடுத்த <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>ஐ நீக்கவா?"</string>
+ <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன"</string>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> அன்று <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -116,7 +122,6 @@
<string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"சிம் கார்டிலிருந்து ஏற்றுகிறது…"</string>
<string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"சிம் கார்டின் தொடர்புகள்"</string>
- <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"தொடர்புகள் பயன்பாடு எதுவுமில்லை"</string>
<string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"குரல் தேடல் இல்லை"</string>
<string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Phone பயன்பாடு முடக்கப்பட்டுள்ளதால், ஃபோன் அழைப்பைச் செய்ய முடியாது."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"தொடர்புகளைத் தேடு"</string>
@@ -145,10 +150,9 @@
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> புதிய தவறிய அழைப்புகள்"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"இன்னும் விரைவு டயலில் யாரையும் சேர்க்கவில்லை"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"முக்கியமானவர்களைச் சேர்"</string>
- <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"இதுவரை எந்தத் தொடர்புகளும் இல்லை"</string>
- <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"ஒரு தொடர்பைச் சேர்க்கவும்"</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"எல்லா எண்களையும் பார்க்க, படத்தைத் தொடவும் அல்லது மறுவரிசைப்படுத்த, தொட்டுப் பிடித்திருக்கவும்"</string>
<string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"அகற்று"</string>
+ <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு"</string>
<string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"வீடியோ அழைப்பு"</string>
<string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"செய்தி அனுப்பவும்"</string>
<string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"அழைப்பு விவரங்கள்"</string>
@@ -213,11 +217,9 @@
<string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"தடுக்கப்பட்ட எண்கள்"</string>
<string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ஏற்கனவே தடுக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"அழைப்பு கணக்குகள்"</string>
- <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"இயக்கு"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"அனுமதிகளை அமை"</string>
<string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"விரைவு டயலை இயக்க, தொடர்புகள் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"அழைப்புப் பதிவைப் பார்க்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
- <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"தொடர்புகளைப் பார்க்க, தொடர்புகள் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"குரலஞ்சலை அணுக, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"தொடர்புகளைத் தேட, தொடர்புகள் அனுமதிகளை இயக்கவும்."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"அழைக்க, ஃபோன் அனுமதியை இயக்கவும்."</string>