summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml
index b5f426938..60b63d520 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-sk/strings.xml
@@ -105,8 +105,7 @@
<string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"hlasové správy"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Áno"</string>
<string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Nie"</string>
- <!-- no translation found for voicemailMultiSelectDialogTitle (150612124416146690) -->
- <skip />
+ <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Chcete odstrániť vybraté položky (<xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>)?"</string>
<string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string>
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
@@ -145,8 +144,8 @@
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Odoslať SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Uskutočniť videohovor"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Blokovať číslo"</string>
- <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"Počet nových zmeškaných hovorov: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"V rýchlom vytáčaní zatiaľ nemáte žiadny kontakt"</string>
+ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"Nové zmeškané hovory: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"V rýchlej voľbe zatiaľ nemáte žiadny kontakt"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Pridať obľúbený kontakt"</string>
<string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Zatiaľ nemáte žiadne kontakty"</string>
<string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Pridať kontakt"</string>
@@ -193,7 +192,7 @@
<string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Zvuky a vibrovanie"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Dostupnosť"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Tón zvonenia telefónu"</string>
- <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Pri hovoroch aj vibrovať"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Pri zvonení aj vibrovať"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Tóny klávesnice"</string>
<string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Dĺžka tónov klávesnice"</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
@@ -204,8 +203,7 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Hovory"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Blokovanie hovorov"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Hlasová schránka"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_settings_select_sim_title (129296966967476845) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Vyberte SIM na nastavenia hlasovej schránky"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Blokovanie hovorov je dočasne vypnuté"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Pretože ste z tohto telefónu počas posledných 48 hodín volali na tiesňovú linku, blokovanie hovorov bolo vypnuté. Po uplynutí 48 hodín sa automaticky znova zapne."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Importovať čísla"</string>
@@ -221,7 +219,7 @@
<string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Telefónne účty"</string>
<string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Zapnúť"</string>
<string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Nastaviť povolenia"</string>
- <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Ak chcete aktivovať rýchle vytáčanie, zapnite povolenie Kontakty."</string>
+ <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Ak chcete aktivovať rýchlu voľbu, zapnite povolenie Kontakty."</string>
<string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Ak si chcete zobraziť denník hovorov, zapnite povolenie Telefón."</string>
<string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Ak si chcete zobraziť kontakty, zapnite povolenie Kontakty."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Ak chcete používať hlasovú schránku, zapnite povolenie Telefón."</string>
@@ -235,6 +233,5 @@
<string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Zrušiť blokovanie čísla"</string>
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Spam"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je offline a nedá sa zastihnúť"</string>
- <!-- no translation found for about_phone_label (582991354677973731) -->
- <skip />
+ <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Informácie"</string>
</resources>