diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml index 6f3931c9f..97a84f2fe 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml @@ -85,6 +85,10 @@ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"Վերադառնալ ընթացիկ զանգին"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"Ավելացնել զանգ"</string> <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"Մուտքային զանգեր"</string> + <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"Մուտք զանգվածային գործողությունների ռեժին"</string> + <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"Դուք դուրս եկաք զանգվածային գործողությունների ռեժիմից"</string> + <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"Ընտրվեց՝ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> + <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"Ապընտրվեց՝ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"Նվագարկել ձայնային փոստը"</string> <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"Դիտել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> կոնտակտը"</string> <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"Զանգել <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>-ին"</string> @@ -99,11 +103,13 @@ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"Ձայնային փոստ"</string> <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վրկ"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> րոպե <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> վայրկյան"</string> + <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"Չեղարկել փաթեթային գործողությունների ռեժիմը"</string> <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"ձայնային հաղորդագրություն"</string> <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"ձայնային հաղորդագրություններ"</string> <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"Այո"</string> <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"Ոչ"</string> <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"Ջնջե՞լ նշված <xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g>ը"</string> + <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"Ընտրվել է՝ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string> <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>-ին, ժամը <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>-ին"</string> <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> @@ -116,7 +122,6 @@ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"SIM քարտը բեռնվում է..."</string> <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"SIM քարտի կոնտակտները"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"Կոնտակտների հավելված չկա"</string> <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"Ձայնային որոնումը հասանելի չէ"</string> <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"Հնարավոր չէ զանգահարել, քանի որ Հեռախոս հավելվածն անջատված է:"</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"Կոնտակտների որոնում"</string> @@ -145,10 +150,9 @@ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> նոր բաց թողնված զանգ"</string> <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Արագ համարահավաքման ցանկը դատարկ է"</string> <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"Ավելացնել կոնտակտ"</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"Դեռ կոնտակտներ չունեք"</string> - <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"Ավելացնել կոնտակտ"</string> <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"Բոլոր համարները տեսնելու համար հպեք պատկերին: Վերադասավորելու համար հպեք և պահեք:"</string> <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"Հեռացնել"</string> + <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"Ընտրել բոլորը"</string> <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"Տեսազանգ"</string> <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"Ուղարկել հաղորդագրություն"</string> <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"Զանգի մանրամասները"</string> @@ -213,11 +217,9 @@ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"Արգելափակված համարներ"</string> <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> համարն արդեն արգելափակված է:"</string> <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"Հաշիվներ զանգերի համար"</string> - <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"Միացնել"</string> <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"Թույլտվությունների սահմանում"</string> <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"Արագ համարահավաքը թույլատրելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունը:"</string> <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"Ձեր զանգերի մատյանը տեսնելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string> - <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"Ձեր կոնտակտները տեսնելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունը:"</string> <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"Ձայնային փոստն օգտագործելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string> <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"Կոնտակտները որոնելու համար միացրեք Կոնտակտների թույլտվությունները:"</string> <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"Զանգ կատարելու համար միացրեք Հեռախոսի թույլտվությունը:"</string> |