summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml12
1 files changed, 5 insertions, 7 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml
index 362c57048..6f3931c9f 100644
--- a/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml
+++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-hy/strings.xml
@@ -140,7 +140,7 @@
<string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="2076374262874775425">"Ստեղծել նոր կոնտակտ"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="701957016267810766">"Ավելացնել կոնտակտին"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="1065069206532610854">"Ուղարկել SMS"</string>
- <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Կատարել տեսազանգ"</string>
+ <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="3746207985295802095">"Տեսազանգ սկսել"</string>
<string name="search_shortcut_block_number" msgid="4587283230665805776">"Արգելափակել համարը"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> նոր բաց թողնված զանգ"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"Արագ համարահավաքման ցանկը դատարկ է"</string>
@@ -185,10 +185,10 @@
<string name="voicemail_play_slower" msgid="868588128301087884">"Նվագարկել ավելի դանդաղ:"</string>
<string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3874823480278334664">"Սկսել կամ դադարեցնել նվագարկումը:"</string>
<string name="display_options_title" msgid="3880091801055797975">"Ցուցադրման ընտրանքներ"</string>
- <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Ձայներ և թրթռում"</string>
+ <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="3075050000721181384">"Ձայներ և թրթռոց"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="3329027650429831820">"Մատչելիություն"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="8377174189894648486">"Հեռախոսի զանգերանգ"</string>
- <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Նաև թրթռալ զանգերի ժամանակ"</string>
+ <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="631441314790960485">"Թրթռոց զանգերի ժամանակ"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="3273762431523939277">"Ստեղնաշարի ձայներանգներ"</string>
<string name="dtmf_tone_length_title" msgid="534096029202438539">"Ստեղնաշարի ձայներանգի երկարությունը"</string>
<string-array name="dtmf_tone_length_entries">
@@ -199,8 +199,7 @@
<string name="call_settings_label" msgid="7824611757200960807">"Զանգեր"</string>
<string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="16823761991832273">"Զանգերի արգելափակում"</string>
<string name="voicemail_settings_label" msgid="4594299554519920570">"Ձայնային փոստ"</string>
- <!-- no translation found for voicemail_settings_select_sim_title (129296966967476845) -->
- <skip />
+ <string name="voicemail_settings_select_sim_title" msgid="129296966967476845">"Ընտրեք SIM քարտը՝ ձայնային փոստը կարգավորելու համար"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="6936696532562923971">"Զանգերի արգելափակումը կասեցվել է"</string>
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="5484785225285297040">"Զանգերի արգելափակումը կասեցվել է, քանի որ վերջին 48 ժամվա ընթացքում դուք այս հեռախոսից զանգել եք արտակարգ իրավիճակների ծառայություններին: 48 ժամ տևողությամբ ժամանակահատվածի ավարտից հետո այն ավտոմատ կերպով կվերամիացվի:"</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="7821890095264297681">"Ներմուծել համարները"</string>
@@ -230,6 +229,5 @@
<string name="call_log_action_unblock_number" msgid="6100117033288448758">"Արգելաբացել համարը"</string>
<string name="spam_number_call_log_label" msgid="2678431398326811131">"Լցոն"</string>
<string name="call_composer_connection_failed" msgid="6776461585447831242">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> օգտատերը միացած չէ ցանցին և անհասանելի է"</string>
- <!-- no translation found for about_phone_label (582991354677973731) -->
- <skip />
+ <string name="about_phone_label" msgid="582991354677973731">"Հավելվածի մասին"</string>
</resources>