diff options
Diffstat (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml')
-rw-r--r-- | java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml index 9c8c01b64..eadb0dcb7 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-fa/strings.xml @@ -85,6 +85,10 @@ <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3487191628252824117">"برگشت به تماس درحال انجام"</string> <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="3132945651710234674">"افزودن تماس"</string> <string name="actionIncomingCall" msgid="891346596090030558">"تماسهای ورودی"</string> + <string name="description_entering_bulk_action_mode" msgid="6134916000015585401">"درحال ورود به حالت اقدام انبوه"</string> + <string name="description_leaving_bulk_action_mode" msgid="4355853387639765529">"خروج از حالت اقدام انبوه"</string> + <string name="description_selecting_bulk_action_mode" msgid="7228565941043117618">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> انتخاب شد"</string> + <string name="description_unselecting_bulk_action_mode" msgid="6450971299622386060">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> از حالت انتخاب خارج شد"</string> <string name="description_call_log_play_button" msgid="2349845005022431438">"پخش پست صوتی"</string> <string name="description_view_contact" msgid="3940984937384372665">"مشاهده مخاطب <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="1532402285334775372">"تماس با <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -99,11 +103,13 @@ <string name="voicemail" msgid="8899540969000957954">"پست صوتی"</string> <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="8517030531054801588">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string> <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6826204822350034578">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقیقه <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانیه"</string> + <string name="description_cancel_multi_select" msgid="3930475950253360461">"لغو حالت اقدام دستهای"</string> <string name="voicemailMultiSelectVoicemail" msgid="7792569522692927527">"پست صوتی"</string> <string name="voicemailMultiSelectVoicemails" msgid="3901723179158415509">"پستهای صوتی"</string> <string name="voicemailMultiSelectDeleteConfirm" msgid="5904880853422397390">"بله"</string> <string name="voicemailMultiSelectDeleteCancel" msgid="7340110543555172665">"نه"</string> <string name="voicemailMultiSelectDialogTitle" msgid="150612124416146690">"<xliff:g id="VOICEMAILORVOICEMAILS">%1$s</xliff:g> انتخابشده حذف شود؟"</string> + <string name="voicemailMultiSelectActionBarTitle" msgid="5840745438559612431">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> مورد انتخاب شد"</string> <string name="voicemailCallLogToday" msgid="709034597866788854">@string/call_log_header_today</string> <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4998985002074131268">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ساعت <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="voicemailDurationFormat" msgid="5649961568550898382">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> @@ -116,7 +122,6 @@ <string name="meid" msgid="3333779521535224028">"MEID"</string> <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6205424276735652071">"در حال بارگیری سیم کارت..."</string> <string name="simContacts_title" msgid="7961069730386378887">"مخاطبین سیم کارت"</string> - <string name="add_contact_not_available" msgid="7065884447935173347">"هیچ برنامه مخاطبی در دسترس نیست"</string> <string name="voice_search_not_available" msgid="6546240433719732905">"جستجوی گفتاری در دسترس نیست"</string> <string name="call_not_available" msgid="7850148370757361155">"برقراری تماس تلفنی ممکن نیست، زیرا برنامه تلفن غیرفعال شده است."</string> <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="2023214799381149808">"جستجوی مخاطبین"</string> @@ -145,10 +150,9 @@ <string name="num_missed_calls" msgid="5171791753696317082">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> تماس بیپاسخ جدید"</string> <string name="speed_dial_empty" msgid="3346406399966039505">"هنوز کسی در فهرست شمارهگیری سریع شما نیست"</string> <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="3470360584638103033">"افزودن مورد دلخواه"</string> - <string name="all_contacts_empty" msgid="243071567853617177">"هنوز هیچ مخاطبی ندارید"</string> - <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="2907328217206743952">"افزودن مخاطب"</string> <string name="contact_tooltip" msgid="8871614660967439999">"برای مشاهده همه شمارهها، تصویر را لمس کنید، یا برای ترتیب مجدد، لمس کنید و نگهدارید"</string> <string name="remove_contact" msgid="2353580570488923668">"حذف"</string> + <string name="select_all" msgid="408601760696146245">"انتخاب همه"</string> <string name="call_log_action_video_call" msgid="7565549950343850819">"تماس ویدئویی"</string> <string name="call_log_action_send_message" msgid="6948727362660115554">"ارسال پیام"</string> <string name="call_log_action_details" msgid="2091370737371449501">"جزئیات تماس"</string> @@ -213,11 +217,9 @@ <string name="block_list" msgid="4701585783411870782">"شمارههای مسدودشده"</string> <string name="alreadyBlocked" msgid="5483253180532475653">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> درحالحاضر مسدود شده است."</string> <string name="phone_account_settings_label" msgid="8372485478006965920">"حسابهای تماس"</string> - <string name="permission_single_turn_on" msgid="8014796118294187894">"روشن کردن"</string> <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="5679888820253829400">"تنظیم مجوزها"</string> <string name="permission_no_speeddial" msgid="8487215628510596753">"برای فعال کردن شمارهگیری سریع، مجوز «مخاطبین» را روشن کنید."</string> <string name="permission_no_calllog" msgid="4053705651238775784">"برای دیدن گزارش تماستان، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string> - <string name="permission_no_contacts" msgid="8995025765862026771">"برای دیدن مخاطبینتان، مجوز «مخاطبین» را روشن کنید."</string> <string name="permission_no_voicemail" msgid="1908142679289209291">"برای دسترسی به پست صوتیتان، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string> <string name="permission_no_search" msgid="2424710404207193826">"برای جستجوی مخاطبینتان، مجوزهای مخاطبین را روشن کنید."</string> <string name="permission_place_call" msgid="8686908130349369423">"برای برقراری تماس، مجوز «تلفن» را روشن کنید."</string> |