summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml')
-rw-r--r--java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml b/java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml
index 4c2bd4f62..f18659687 100644
--- a/java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml
+++ b/java/com/android/contacts/common/res/values-ko/strings.xml
@@ -70,10 +70,12 @@
<string name="status_away" msgid="2298688367552893953">"자리 비움"</string>
<string name="status_busy" msgid="5990832098713248503">"다른 용무 중"</string>
<string name="contactsList" msgid="8806067891419291513">"주소록"</string>
+ <string name="contact_suggestions" msgid="3324166754807120006">"인기 추천"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="4723238462733650090">"기타"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="4621215895484025229">"디렉토리"</string>
<string name="directory_search_label_work" msgid="7679326282707414897">"직장 디렉토리"</string>
<string name="local_search_label" msgid="907622822323119235">"모든 연락처"</string>
+ <string name="local_suggestions_search_label" msgid="1178575146224386118">"추천"</string>
<string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="9180620153828279580">"나"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3710866752172327451">"검색 중..."</string>
<string name="foundTooManyContacts" msgid="3685002426663730799">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개 이상 찾았습니다."</string>
@@ -248,7 +250,7 @@
<string name="call_subject_hint" msgid="7233138753650420800">"통화에 함께 전송할 메모를 입력하세요..."</string>
<string name="send_and_call_button" msgid="4735168294120154013">"보내기 및 전화 걸기"</string>
<string name="call_subject_limit" msgid="8273208736191593939">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="call_subject_type_and_number" msgid="8726132674272173486">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="call_subject_type_and_number" msgid="6338030032554019678">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="tab_title" msgid="3387876802026074288">"<xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g> 탭"</string>
<plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="8548492980702182785">
<item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g> 탭. 읽지 않은 항목 <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g>개 </item>