summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml')
-rw-r--r--InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml b/InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml
new file mode 100644
index 000000000..36ced40c0
--- /dev/null
+++ b/InCallUI/res/values-da/qtistrings.xml
@@ -0,0 +1,101 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ ~ Copyright (c) 2015, 2016 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ ~
+ ~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ ~ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ ~ met:
+ ~ Redistributions of source code must retain the above copyright
+ ~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ ~ Redistributions in binary form must reproduce the above
+ ~ copyright notice, this list of conditions and the following
+ ~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ ~ with the distribution.
+ ~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ ~ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ ~ from this software without specific prior written permission.
+ ~
+ ~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ ~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ ~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ ~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+ ~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+ ~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+ ~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+ ~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ ~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+ ~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+ ~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ ~
+ -->
+<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="call_substate_label"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Opkalds understatus:\u000a <xliff:g id="state" example="Resumed">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="call_substate_call_resumed">Genoptaget</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Forbundet, men lyd er suspenderet</string>
+ <string name="call_substate_connected_suspended_video">Forbundet, men video er suspenderet</string>
+ <string name="call_substate_avp_retry">Opfanger videokvalitet\u2026</string>
+ <string name="video_quality_changed"><xliff:g id="id">%1$s</xliff:g>: Video-kvalitet ændret til <xliff:g id="quality" example="high">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="video_quality_high">høj</string>
+ <string name="video_quality_medium">middel</string>
+ <string name="video_quality_low">lav</string>
+ <string name="video_quality_unknown">ukendt</string>
+ <string name="player_started">Afspiller startet</string>
+ <string name="player_stopped">Afspiller stoppet</string>
+ <string name="camera_not_ready">Kamera er ikke klar</string>
+ <string name="camera_ready">Kamera er klar</string>
+ <string name="unknown_call_session_event">Ukendt opkaldssession-begivenhed</string>
+ <string name="wlan_data_usage_label">Wi-Fi dataforbrug: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="lte_data_usage_label">4G-dataforbrug: <xliff:g id="usage">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="modify_call_option_title">Vælg opkaldstype</string>
+ <string name="modify_call_option_vt">To-vejs video</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_tx">Video-transmission</string>
+ <string name="modify_call_option_vt_rx">Video-modtagelse</string>
+ <string name="modify_call_option_voice">Kun lyd</string>
+ <string name="modify_call_failed_due_to_low_battery">Modifikation af opkald fejlede, pga. lavt batteriniveau.</string>
+ <string name="qti_ims_transfer_num_error">Nummer ikke indstillet. Tildel nummeret via IMS-indstillinger og omgør.</string>
+ <string name="qti_ims_transfer_request_error">Opkaldsoverførselsanmodning havde fejlet.</string>
+ <string name="qti_ims_transfer_request_success">Opkaldsoverførselsanmodning er lykkedes.</string>
+ <string name="qti_ims_onscreenBlindTransfer">Blind overførsel</string>
+ <string name="qti_ims_onscreenAssuredTransfer">Forvisset overførsel</string>
+ <string name="qti_ims_onscreenConsultativeTransfer">Konsultativ overførsel</string>
+ <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Deaktivér venligst TTY-tilstand, for at opgradere til videoopkald.</string>
+ <string name="qti_description_target_deflect">Afled</string>
+ <string name="qti_description_deflect_error">Nummer ikke indstillet. Tildel nummeret via IMS-indstillinger og omgør.</string>
+ <string name="qti_description_deflect_service_error">Opkaldsafledningstjeneste understøttes ikke.</string>
+ <string name="call_failed_ho_not_feasible">Opkald blev afsluttet, da 4G til 3G/2G-overdragelse ikke var hensigtsmæssigt.</string>
+ <string name="onscreenAddParticipant">Tilføj deltager</string>
+ <string name="cs_redial_option">Genkaldsvalgmulighed</string>
+ <string name="cs_redial_msg">Ude af stand til at foretage et IMS Videoopkald, genkald som ikke-IMS lydopkald?</string>
+ <string name="session_modify_cause_upgrade_local_request">Opkald opgraderet efter bruger-anmodning</string>
+ <string name="session_modify_cause_upgrade_remote_request">Opkald opgraderet efter fjernbruger-anmodning</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_local_request">Opkald degraderet efter bruger-anmodning</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_remote_request">Opkald degraderet efter fjernbruger-anmodning</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_rtp_timeout">Opkald degraderet pga. RTP-tidsudløb</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_qos">Opkald degraderet pga. kvalitet af tjeneste</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_packet_loss">Opkald degraderet pga. pakketab</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_low_thrput">Opkald degraderet pga. lav gennemstrømning</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_thermal_mitigation">Opkald degraderet pga. termisk mitigation</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_lipsync">Opkald degraderet pga. synkroniseringsproblemer</string>
+ <string name="session_modify_cause_downgrade_generic_error">Opkald degraderet pga. generisk fejl</string>
+ <string name="card_title_incoming_conf_call">Indgående gruppeopkald</string>
+ <string name="card_title_incoming_video_conf_call">Indgående video-gruppeopkald</string>
+ <string name="notification_incoming_conf_call">Indgående gruppeopkald</string>
+ <string name="incoming_conf_via_template">Indgående gruppe-opkald via <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_failed_due_to_low_battery">Opkald har fejlet pga. lavt batteriniveau</string>
+ <string name="vowifi_call_quality_good">God lydkvalitet</string>
+ <string name="vowifi_call_quality_fair">Rimelig lydkvalitet</string>
+ <string name="vowifi_call_quality_poor">Dårlig lydkvalitet</string>
+ <string name="low_battery">Lavt Batteriniveau-Advarsel</string>
+ <string name="low_battery_hangup_msg">Vil du lægge røret på?</string>
+ <string name="low_battery_msg">Dit batteriniveau er under 15%. Ønsker du at fortsætte med videoopkaldet, eller konvertere det til et lydopkald?</string>
+ <string name="low_battery_convert">Konvertér</string>
+ <string name="video_call">Videoopkald</string>
+ <string name="video_call_cannot_upgrade">Kan ikke acceptere videoopkald, på nuværende tidspunkt</string>
+ <string name="video_call_picture_mode_menu_title">Vælg billed-tilstand</string>
+ <string name="video_call_picture_mode_preview_video">Kamera-forhåndsvisning</string>
+ <string name="video_call_picture_mode_incoming_video">Indgående video</string>
+ <string name="video_call_picture_mode_cancel_option">Afbryd</string>
+ <string name="video_call_picture_mode_save_option">Gem</string>
+</resources>