summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 07:30:11 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-02 07:30:11 +0200
commitcf6e3c3a6adb5e8b4ae42e02287747c5f80b31de (patch)
tree3644d943532733274d46e2805af85f642d25b9f7 /res
parent100504b9cb465758fd8045fad5558dd9e5e92ce1 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-cf6e3c3a6adb5e8b4ae42e02287747c5f80b31de.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-cf6e3c3a6adb5e8b4ae42e02287747c5f80b31de.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-cf6e3c3a6adb5e8b4ae42e02287747c5f80b31de.zip
Automatic translation import
Change-Id: Iafe00496e42e21d999d8512d9b6cdd9165d0f7e3
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-be/cm_arrays.xml28
-rw-r--r--res/values-be/cm_plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-be/cm_strings.xml104
-rw-r--r--res/values-bg/cm_arrays.xml28
-rw-r--r--res/values-bg/cm_plurals.xml35
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml104
-rw-r--r--res/values-sl/cm_strings.xml4
7 files changed, 340 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-be/cm_arrays.xml b/res/values-be/cm_arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..9fc69a46b
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_arrays.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/cm_plurals.xml b/res/values-be/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..d78f5ee98
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="hour">
+ <item quantity="one">1 гадзіна</item>
+ <item quantity="few">%d гадзіны</item>
+ <item quantity="other">%d гадзінаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minute">
+ <item quantity="one">1 хвіліна</item>
+ <item quantity="few">%d хвіліны</item>
+ <item quantity="other">%d хвілінаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="second">
+ <item quantity="one">1 секунда</item>
+ <item quantity="few">%d секунды</item>
+ <item quantity="other">%d секундаў</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="call">
+ <item quantity="one">1 выклік</item>
+ <item quantity="few">%d выкліка</item>
+ <item quantity="other">%d выклікаў</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/cm_strings.xml b/res/values-be/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..cabb7cc09
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="nearby_places">Месцы побач</string>
+ <string name="people">Людзі</string>
+ <string name="lookup_settings_label">Пошук нумароў тэлефона</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Пошук невядомых тэлефонных нумароў</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">Просты пошук</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">Паказваць найблізкія арганізацыі пры пошуку ў нумаранабіральніку</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">Пошук кантактаў</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">Паказваць вынікі з сеткі пры пошуку людзей праз нумаранабіральнік</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">Зваротны пошук</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">Пошук інфармацыі пра чалавека ці месца для ўваходных з невядомых нумароў</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">Правайдар простага пошуку</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">Правайдар пошуку дадзеных пра людзей</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">Правайдар зваротнага пошуку</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">T9-пошук у нумаранабіральніку</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">Мова пошуку</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">Па змаўчанні</string>
+ <string name="type_blacklist">Заблакаваны выклік</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Статыстыка</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">Статыстыка выклікаў</string>
+ <string name="call_stats">Статыстыка званкоў</string>
+ <string name="call_stats_refresh">Абнавіць</string>
+ <string name="activity_title_call_stats">Статыстыка званкоў</string>
+ <string name="call_stats_nav_all">Усё</string>
+ <string name="call_stats_nav_incoming">Уваходныя</string>
+ <string name="call_stats_nav_outgoing">Зыходныя</string>
+ <string name="call_stats_nav_missed">Прапушчаныя</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Уваходныя: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Зыходныя: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_missed">Прапушчаныя</string>
+ <string name="call_stats_missed_percent">Прапушчаныя: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_blacklist">Заблакавана</string>
+ <string name="call_stats_blacklist_percent">Заблакаваны: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">Агульна: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">Агульна: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">Дата пачатку</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">Дата заканчэння</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">Дыяпазон выбару</string>
+ <string name="date_quick_selection">Хуткі выбар</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">Гэты месяц</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">Бягучы квартал</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">Гэты год</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">Апошні тыдзень</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">Апошні месяц</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">Апошні квартал</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">Апошні год</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">Фільтар</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Скінуць фільтар</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Сартаваць па працягласці</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Сартаваць па колькасці</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Дадаць у чорны спіс</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s дададзены ў чорны спіс.</string>
+ <string name="speed_dial_settings">Налады хуткага набору</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(не вызначана)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">Змяніць</string>
+ <string name="speed_dial_delete">Выдалiць</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Няма прызначанага нумару</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Няма прызначанага нумара да клавішы <xliff:g id="number">%s</xliff:g>. Прызначыць яго?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Каб скарыстаць хуткі набор, выключыце рэжым лёту.</string>
+ <string name="yes">Так</string>
+ <string name="no">Не</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Вібрацыя падчас выкліку</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вібрацыя пры адказе</string>
+ <string name="vibrate_call_waiting">Вібрацыя падчас чакання выкліку</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вібрацыя пры разлучэнні</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Вібрацыя штохвіліну</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Вібраваць на 45-ай секундзе кожнай хвіліны падчас выходных выклікаў</string>
+ <string name="detailed_incall_info_title">Падрабязныя звесткі</string>
+ <string name="detailed_incall_info_summary">Адлюстраванне дадатковай інфармацыі пра які тэлефануе на экране ўваходнага званка</string>
+ <string name="video_call">Відэавыклік</string>
+ <string name="call_duration_active">Працягласць актыўных:</string>
+ <string name="call_duration_call_out">Працягласць выкліку:</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Усе SIM</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">Усе тэлефанаванні</string>
+ <string name="calllog_search_hint">Шукаць у гісторыі тэлефанаванняў</string>
+ <string name="msim_ime_dialog_title">Ідэнтыфікатар прылады</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Толькі заблакаваныя званкі</string>
+ <string name="start_call_playback">Прайграць запіс</string>
+ <string name="stop_call_playback">Кнопка прыпынку</string>
+ <string name="call_playback_error_message">Не атрымалася прайграць запіс гутаркі</string>
+ <string name="sensors_category_title">Налады датчыкаў</string>
+ <string name="smart_mute_title">Інтэлектуальнае адключэнне гуку</string>
+ <string name="smart_mute_summary">Перавярніце прыладу, каб прыглушыць гук уваходнага званка</string>
+ <string name="smart_dialer_title">Інтэлектуальны выклік</string>
+ <string name="smart_dialer_summary">Аўтаматычна пачынаць званок пры паднясенні тэлефона да вуха</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_arrays.xml b/res/values-bg/cm_arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..748bef5ea
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/cm_arrays.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s </xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s </xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s </xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s </xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s </xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s </xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s </xliff:g></item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_plurals.xml b/res/values-bg/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..3333baf8f
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="hour">
+ <item quantity="one">1 час</item>
+ <item quantity="other">%d часа</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minute">
+ <item quantity="one">1 минута</item>
+ <item quantity="other">%d минути</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="second">
+ <item quantity="one">1 секунда</item>
+ <item quantity="other">%d секунди</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="call">
+ <item quantity="one">1 обаждане</item>
+ <item quantity="other">%d обаждания</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..2b4a10804
--- /dev/null
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="nearby_places">Близки места</string>
+ <string name="people">Хора</string>
+ <string name="lookup_settings_label">Търсене на телефонен номер</string>
+ <string name="lookup_settings_description">Търсене на неизвестни телефонни номера</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">Пренасочване на търсенето</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">Показване на близките места при търсене с клавиатурата за набиране</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">Търсене на хора</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">Показване на резултатите за хора от интернет, когато се търси с клавиатурата за набиране</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">Обратно търсене</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">Търсене на информация за човек или място за непознати номера от входящите обаждания</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">Доставчик на информация</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">Доставчик на информация за хора</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">Доставчик на информация при обратно търсене</string>
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
+ <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Търсене в T9</string>
+ <string name="t9_search_input_locale">Вход в T9 търсене</string>
+ <string name="t9_search_input_locale_default">Стандартен</string>
+ <string name="type_blacklist">Блокирано обаждане</string>
+ <string name="call_log_stats_title">Статистика</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">Детайли за повикването</string>
+ <string name="call_stats">Статистика за повикванията</string>
+ <string name="call_stats_refresh">Опресняване</string>
+ <string name="activity_title_call_stats">Статистика за повикванията</string>
+ <string name="call_stats_nav_all">Всички</string>
+ <string name="call_stats_nav_incoming">Входящи</string>
+ <string name="call_stats_nav_outgoing">Изходящи</string>
+ <string name="call_stats_nav_missed">Пропуснати</string>
+ <string name="call_stats_incoming">Входящи: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_outgoing">Изходящи: <xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_missed">Пропуснати</string>
+ <string name="call_stats_missed_percent">Пропуснати: <xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_blacklist">Блокирани</string>
+ <string name="call_stats_blacklist_percent">Блокирани: <xliff:g id="percent">%d </xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">Общо: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">Общо: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">Начална дата</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">Крайна дата</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">Филтриращ диапазон</string>
+ <string name="date_quick_selection">Бърз избор</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">Текущ месец</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">Текущото тримесечие</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">Текущата година</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">Миналата седмица</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">Миналия месец</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">Миналото тримесечие</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">Миналата година</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">Филтър за период от време</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">Възстанови по подраздиране периода от време</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">Подреди по продължителност на обаждането</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">Подреди по брой на обаждания</string>
+ <string name="menu_add_to_blacklist">Добавяне към блокираните</string>
+ <string name="toast_added_to_blacklist">%s е добавен към списъка на блокираните.</string>
+ <string name="speed_dial_settings">Настройки за бързо набиране</string>
+ <string name="speed_dial_not_set">(непосочени)</string>
+ <string name="speed_dial_replace">Замени</string>
+ <string name="speed_dial_delete">Изтриване</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Бутон без предназначение</string>
+ <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Няма зададена бърза команда на бутона\"<xliff:g id="number">%s </xliff:g>\". Искате ли да зададете команда сега?</string>
+ <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">За да използвате за бързо набиране, първо трябва да изключите самолетния режим.</string>
+ <string name="yes">Да</string>
+ <string name="no">Не</string>
+ <string name="incall_vibration_category_title">Вибрация при входящо повикване</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Вибрирай при отговор</string>
+ <string name="vibrate_call_waiting">Вибрирай при изчакващо повикване</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">Вибрирай при затваряне</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">Вибрирай на всяка минута</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">Вибрирара всека 45 секунда от минутата по време на изходящи повиквания</string>
+ <string name="detailed_incall_info_title">Подробна информация за повикванията</string>
+ <string name="detailed_incall_info_summary">Показване на допълнителна информация за повикванията, в екрана при входящо повикване</string>
+ <string name="video_call">Видео повикване</string>
+ <string name="call_duration_active">Продължителност на активността:</string>
+ <string name="call_duration_call_out">Времетраене на повикването:</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">Всички SIM карти</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">Всички обаждания</string>
+ <string name="calllog_search_hint">Търсене в регистара за повиквания</string>
+ <string name="msim_ime_dialog_title">Идентификатор на устройството</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">Само блокирани обаждания</string>
+ <string name="start_call_playback">Възпроизвеждане на запис</string>
+ <string name="stop_call_playback">Спри</string>
+ <string name="call_playback_error_message">Неуспешно възпроизвеждане на запис</string>
+ <string name="sensors_category_title">Сензор настройки</string>
+ <string name="smart_mute_title">Smart заглушаване</string>
+ <string name="smart_mute_summary">Заглушите входящо повикване чрез обръщане на устройството</string>
+ <string name="smart_dialer_title">Smart обаждане</string>
+ <string name="smart_dialer_summary">Автоматично да се обажда набран номер чрез преместване на устройството до ухото си</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml
index ddf8be850..87e59602c 100644
--- a/res/values-sl/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -85,13 +85,13 @@
<string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrira ob preteklih 45 sekundah vsake minute med odhodnimi klici</string>
<string name="detailed_incall_info_title">Podrobni podatki o klicatelju</string>
<string name="detailed_incall_info_summary">Prikaži dodatne podatke o klicatelju na zaslonu dohodnega klica</string>
- <string name="video_call">Video klic</string>
+ <string name="video_call">Videoklic</string>
<string name="call_duration_active">Trajanje dejavnega klica:</string>
<string name="call_duration_call_out">Trajanje klica:</string>
<string name="call_log_show_all_slots">Vse kartice SIM</string>
<string name="call_log_all_calls_header">Vsi klici</string>
<string name="calllog_search_hint">Išči po dnevniku klicev</string>
- <string name="msim_ime_dialog_title">Določevalec naprave</string>
+ <string name="msim_ime_dialog_title">Določilnik naprave</string>
<string name="call_log_blacklist_header">Samo blokirani klici</string>
<string name="start_call_playback">Predvajaj posnetek</string>
<string name="stop_call_playback">Ustavi</string>