summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-te-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-22 06:15:05 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-22 06:15:05 -0700
commit7fcfbb92d347b4e763715dc244ee2f91da21b380 (patch)
treef80e7d65d8f42c128bda204ec42370be1e02195d /res/values-te-rIN
parentcaffe04eaee46e045d3b2fdb34e572fdd7fe9fdd (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-7fcfbb92d347b4e763715dc244ee2f91da21b380.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-7fcfbb92d347b4e763715dc244ee2f91da21b380.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-7fcfbb92d347b4e763715dc244ee2f91da21b380.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If526117263bd1cebe116befcfa60fb50b8bb27b3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN')
-rw-r--r--res/values-te-rIN/strings.xml7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index 8db08ec30..799546f7f 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -23,6 +23,10 @@
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="2639489159797075507">"కాల్ చరిత్ర"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>కు కాల్ చేయి"</string>
<string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"సరికాని నంబర్‌ను నివేదించు"</string>
+ <!-- no translation found for copy_number_text (5160503544191297770) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for copy_transcript_text (2979980182146897370) -->
+ <skip />
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"కాల్ చేయడానికి ముందు నంబర్‌ను సవరించు"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="4570467333422734645">"పరిచయానికి జోడించు"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="5551148439199439404">"కాల్ చరిత్ర నుండి తొలగించు"</string>
@@ -206,7 +210,6 @@
<string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"మీ కాల్ లాగ్‌ను చూడటానికి,\n ఫోన్ అనుమతిని ఆన్ చేయండి."</string>
<string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"మీ పరిచయాలను చూడటానికి,\n పరిచయాల అనుమతిని ఆన్ చేయండి."</string>
<string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"మీ వాయిస్‌మెయిల్‌ను ప్రాప్యత చేయడానికి,\n ఫోన్ అనుమతిని ఆన్ చేయండి."</string>
- <!-- no translation found for permission_no_search (84152933267902056) -->
- <skip />
+ <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"మీ పరిచయాలను శోధించడానికి, పరిచయాల అనుమతులను ఆన్ చేయండి."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"కాల్ చేయడానికి,\n ఫోన్ అనుమతిని ఆన్ చేయండి."</string>
</resources>