diff options
author | inky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com> | 2016-11-22 16:44:43 -0800 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2017-01-07 01:31:39 +0200 |
commit | 267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec (patch) | |
tree | ebd272180320b32eacac41d3d9b4751ba260db33 /res/values-te-rIN | |
parent | 6dd85e9083cda877710cf1fc459f07010520c15e (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.tar.gz android_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I1dc401d8bcc2464ace6b57b0546e2ed1777251dc
Ticket: -
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN')
-rw-r--r-- | res/values-te-rIN/cm_arrays.xml | 35 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-te-rIN/cm_plurals.xml | 35 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-te-rIN/cm_strings.xml | 79 |
3 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml b/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml new file mode 100644 index 000000000..2312527d2 --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- 0: sec + 1: min + 2: min sec + 3: hour + 4: hour sec + 5: hour min + 6: hour min sec --> + <string-array name="call_stats_duration"> + <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item> + <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item> + </string-array> +</resources> diff --git a/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml b/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml new file mode 100644 index 000000000..56c32bb58 --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml @@ -0,0 +1,35 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="hour"> + <item quantity="one">1 గంట</item> + <item quantity="other">%d గంటలు</item> + </plurals> + <plurals name="minute"> + <item quantity="one">1 నిమిషం</item> + <item quantity="other">%d నిమిషాలు</item> + </plurals> + <plurals name="second"> + <item quantity="one">1 సెకను</item> + <item quantity="other">%d సెకన్లు</item> + </plurals> + <plurals name="call"> + <item quantity="one">1 కాల్</item> + <item quantity="other">%d కాల్లు</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-te-rIN/cm_strings.xml b/res/values-te-rIN/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..39e0144ac --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,79 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="incall_vibration_category_title">ఇన్-కాల్ వైబ్రేషన్</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">సమాధానం చెప్పినప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">కాల్ నిరీక్షణ సమయంలో వైబ్రేట్ చేయి</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">హ్యాంగ్ అప్ సమయంలో వైబ్రేట్ చేయి</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">ప్రతి ఒక్క నిమిషానికి వైబ్రేట్ చేయి</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">అవుట్ గోయింగ్ కాల్స్ సమయంలో ప్రతి ఒక్క నిమిషంలోని 45వ సెకను వద్ద వైబ్రేట్ అవుతుంది</string> + <!-- Forward lookup --> + <string name="nearby_places">దగ్గరి ప్రదేశాలు</string> + <string name="people">వ్యక్తులు</string> + <!-- Number lookup --> + <string name="lookup_settings_label">ఫోన్ నంబర్ శోధన</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">ముందుకు శోధన</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">డయలరులో శోధించేటప్పుడు దగ్గరిలోని ప్రదేశాలను చూపుము</string> + <string name="enable_people_lookup_title">వ్యక్తుల శోధన</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">డయలరులో శోధించేటప్పుడు వ్యక్తుల కొరకు ఆన్లైన్ ఫలితాలను చూపుము</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">వ్యతిరేకదిశ శోధన</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">ఇన్కమింగ్ కాల్స్ పై వచ్చే తెలియని నంబర్ల కొరకు వ్యక్తి లేదా పేరును గూర్చిన సమాచారం కొరకు శోధించండి</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">ముందుకు శోధన ప్రధాత</string> + <string name="people_lookup_provider_title">వ్యక్తుల శోధన ప్రధాత</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">వ్యతిరేకదిశ శోధన ప్రదాత</string> + <!-- Chinese Reverse Lookup Provider --> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string> + <string name="call_log_show_all_slots">అన్ని SIMలు</string> + <string name="call_log_all_calls_header">అన్ని కాలులు</string> + <string name="call_log_blacklist_header">నిరోధించబడిన కాల్స్ మాత్రమే</string> + <!-- Call statistics --> + <string name="call_log_stats_title">గణాంకాలు</string> + <string name="callStatsDetailTitle">కాల్ గణాంక వివరాలు</string> + <string name="call_stats_incoming">ఇన్కమింగ్: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_outgoing">అవుట్గోయింగ్: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_missed">మిస్ అయిన: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_blocked">నిరోధించబడిన: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string> + <string name="call_stats_header_total">మొత్తం: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_header_total_callsonly">మొత్తం: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string> + <string name="call_stats_filter_from">ప్రారంభ తేదీ</string> + <string name="call_stats_filter_to">ముగింపు తేదీ</string> + <string name="call_stats_filter_picker_title">ఫిల్టర్ పరిధి</string> + <string name="date_quick_selection">త్వరిత ఎంపిక</string> + <string name="date_qs_currentmonth">ప్రస్తుత నెల</string> + <string name="date_qs_currentquarter">ప్రస్తుత త్రైమాసికం</string> + <string name="date_qs_currentyear">ప్రస్తుత సంవత్సరం</string> + <string name="date_qs_lastweek">చివరి వారం</string> + <string name="date_qs_lastmonth">గత నెల</string> + <string name="date_qs_lastquarter">క్రితం త్రైమాసికం</string> + <string name="date_qs_lastyear">క్రితం సంవత్సరం</string> + <string name="call_stats_date_filter">సమయ పరిధిని సవరించుము</string> + <string name="call_stats_reset_filter">సమయ పరిధిని తిరిగి సెట్ చేయుము</string> + <string name="call_stats_sort_by_duration">కాల్ వ్యవధిని బట్టి క్రమీకరించుము</string> + <string name="call_stats_sort_by_count">కాల్ గణన బట్టి క్రమీకరించుము</string> + <string name="call_stats_title_for_number">ఈ నంబరు</string> + <string name="call_stats_title_of_total">యొక్క మొత్తం</string> + <string name="call_stats_title_durations">కాల్ అవధులు</string> + <string name="call_stats_title_count">కాల్ గణన</string> + <string name="call_stats_title_average_duration">సరాసరి కాల్ అవధి</string> + <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. --> + <string name="recent_calls_no_items_in_range">ఎంచుకోబడిన సమయ శ్రేణిలో మీ కాల్ లాగ్ లో ఎలాంటి కాల్స్ లేవు.</string> + <string name="call_recording_category_title">కాల్ రికార్డింగ్</string> + <string name="call_recording_format">ఆడియో ఫార్మాట్</string> + <string name="call_playback_no_app_found_toast">అనువర్తన ఎంపిక రికార్డింగ్ ప్లేబ్యాక్ కనుగొనబడలేదు.</string> +</resources> |