summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-te-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorinky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>2016-11-22 16:44:43 -0800
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2017-01-07 01:31:39 +0200
commit267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec (patch)
treeebd272180320b32eacac41d3d9b4751ba260db33 /res/values-te-rIN
parent6dd85e9083cda877710cf1fc459f07010520c15e (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-267c1fa57e3ec59dbb7b100de565debd1cb4f8ec.zip
Automatic translation import
Change-Id: I1dc401d8bcc2464ace6b57b0546e2ed1777251dc Ticket: -
Diffstat (limited to 'res/values-te-rIN')
-rw-r--r--res/values-te-rIN/cm_arrays.xml35
-rw-r--r--res/values-te-rIN/cm_plurals.xml35
-rw-r--r--res/values-te-rIN/cm_strings.xml79
3 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml b/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..2312527d2
--- /dev/null
+++ b/res/values-te-rIN/cm_arrays.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- 0: sec
+ 1: min
+ 2: min sec
+ 3: hour
+ 4: hour sec
+ 5: hour min
+ 6: hour min sec -->
+ <string-array name="call_stats_duration">
+ <item><xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g></item>
+ <item><xliff:g id="hours" example="2 hrs">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="minutes" example="2 mins">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="seconds" example="2 secs">%3$s</xliff:g></item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml b/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml
new file mode 100644
index 000000000..56c32bb58
--- /dev/null
+++ b/res/values-te-rIN/cm_plurals.xml
@@ -0,0 +1,35 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="hour">
+ <item quantity="one">1 గంట</item>
+ <item quantity="other">%d గంటలు</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minute">
+ <item quantity="one">1 నిమిషం</item>
+ <item quantity="other">%d నిమిషాలు</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="second">
+ <item quantity="one">1 సెకను</item>
+ <item quantity="other">%d సెకన్లు</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="call">
+ <item quantity="one">1 కాల్</item>
+ <item quantity="other">%d కాల్‌లు</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-te-rIN/cm_strings.xml b/res/values-te-rIN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..39e0144ac
--- /dev/null
+++ b/res/values-te-rIN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,79 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="incall_vibration_category_title">ఇన్-కాల్ వైబ్రేషన్</string>
+ <string name="incall_vibrate_outgoing_title">సమాధానం చెప్పినప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి</string>
+ <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">కాల్ నిరీక్షణ సమయంలో వైబ్రేట్ చేయి</string>
+ <string name="incall_vibrate_hangup_title">హ్యాంగ్ అప్ సమయంలో వైబ్రేట్ చేయి</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_title">ప్రతి ఒక్క నిమిషానికి వైబ్రేట్ చేయి</string>
+ <string name="incall_vibrate_45_summary">అవుట్ గోయింగ్ కాల్స్ సమయంలో ప్రతి ఒక్క నిమిషంలోని 45వ సెకను వద్ద వైబ్రేట్ అవుతుంది</string>
+ <!-- Forward lookup -->
+ <string name="nearby_places">దగ్గరి ప్రదేశాలు</string>
+ <string name="people">వ్యక్తులు</string>
+ <!-- Number lookup -->
+ <string name="lookup_settings_label">ఫోన్ నంబర్ శోధన</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_title">ముందుకు శోధన</string>
+ <string name="enable_forward_lookup_summary">డయలరులో శోధించేటప్పుడు దగ్గరిలోని ప్రదేశాలను చూపుము</string>
+ <string name="enable_people_lookup_title">వ్యక్తుల శోధన</string>
+ <string name="enable_people_lookup_summary">డయలరులో శోధించేటప్పుడు వ్యక్తుల కొరకు ఆన్లైన్ ఫలితాలను చూపుము</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_title">వ్యతిరేకదిశ శోధన</string>
+ <string name="enable_reverse_lookup_summary">ఇన్‌కమింగ్ కాల్స్ పై వచ్చే తెలియని నంబర్ల కొరకు వ్యక్తి లేదా పేరును గూర్చిన సమాచారం కొరకు శోధించండి</string>
+ <string name="forward_lookup_provider_title">ముందుకు శోధన ప్రధాత</string>
+ <string name="people_lookup_provider_title">వ్యక్తుల శోధన ప్రధాత</string>
+ <string name="reverse_lookup_provider_title">వ్యతిరేకదిశ శోధన ప్రదాత</string>
+ <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
+ <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
+ <string name="call_log_show_all_slots">అన్ని SIMలు</string>
+ <string name="call_log_all_calls_header">అన్ని కాలులు</string>
+ <string name="call_log_blacklist_header">నిరోధించబడిన కాల్స్ మాత్రమే</string>
+ <!-- Call statistics -->
+ <string name="call_log_stats_title">గణాంకాలు</string>
+ <string name="callStatsDetailTitle">కాల్ గణాంక వివరాలు</string>
+ <string name="call_stats_incoming">ఇన్‌కమింగ్: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_outgoing">అవుట్‌గోయింగ్: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_missed">మిస్ అయిన: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_blocked">నిరోధించబడిన: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
+ <string name="call_stats_header_total">మొత్తం: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_header_total_callsonly">మొత్తం: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
+ <string name="call_stats_filter_from">ప్రారంభ తేదీ</string>
+ <string name="call_stats_filter_to">ముగింపు తేదీ</string>
+ <string name="call_stats_filter_picker_title">ఫిల్టర్ పరిధి</string>
+ <string name="date_quick_selection">త్వరిత ఎంపిక</string>
+ <string name="date_qs_currentmonth">ప్రస్తుత నెల</string>
+ <string name="date_qs_currentquarter">ప్రస్తుత త్రైమాసికం</string>
+ <string name="date_qs_currentyear">ప్రస్తుత సంవత్సరం</string>
+ <string name="date_qs_lastweek">చివరి వారం</string>
+ <string name="date_qs_lastmonth">గత నెల</string>
+ <string name="date_qs_lastquarter">క్రితం త్రైమాసికం</string>
+ <string name="date_qs_lastyear">క్రితం సంవత్సరం</string>
+ <string name="call_stats_date_filter">సమయ పరిధిని సవరించుము</string>
+ <string name="call_stats_reset_filter">సమయ పరిధిని తిరిగి సెట్ చేయుము</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_duration">కాల్ వ్యవధిని బట్టి క్రమీకరించుము</string>
+ <string name="call_stats_sort_by_count">కాల్ గణన బట్టి క్రమీకరించుము</string>
+ <string name="call_stats_title_for_number">ఈ నంబరు</string>
+ <string name="call_stats_title_of_total">యొక్క మొత్తం</string>
+ <string name="call_stats_title_durations">కాల్ అవధులు</string>
+ <string name="call_stats_title_count">కాల్ గణన</string>
+ <string name="call_stats_title_average_duration">సరాసరి కాల్ అవధి</string>
+ <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
+ <string name="recent_calls_no_items_in_range">ఎంచుకోబడిన సమయ శ్రేణిలో మీ కాల్ లాగ్ లో ఎలాంటి కాల్స్ లేవు.</string>
+ <string name="call_recording_category_title">కాల్ రికార్డింగ్</string>
+ <string name="call_recording_format">ఆడియో ఫార్మాట్</string>
+ <string name="call_playback_no_app_found_toast">అనువర్తన ఎంపిక రికార్డింగ్ ప్లేబ్యాక్ కనుగొనబడలేదు.</string>
+</resources>