summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-29 05:33:42 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2016-02-29 05:33:42 -0800
commit1f6979dfa24dcde0e11c21e35f3e5e65faac052e (patch)
treef66e9d692c58c979a62b0f4c75cfb5acadfdad53 /res/values-pl
parent2ff80ef65ad1856c766cdd6c2e311dc4c7e19318 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-1f6979dfa24dcde0e11c21e35f3e5e65faac052e.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-1f6979dfa24dcde0e11c21e35f3e5e65faac052e.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-1f6979dfa24dcde0e11c21e35f3e5e65faac052e.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I45682d6276baa030162b08194a1557f675207ea0 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pl')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index a65d7e7aa..040995cb7 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -34,8 +34,11 @@
<string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Edytuj numer przed połączeniem"</string>
<string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Wyczyść historię połączeń"</string>
<string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Usuń pocztę głosową"</string>
+ <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"Archiwizuj pocztę głosową"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Poczta usunięta"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"Poczta głosowa zarchiwizowana"</string>
<string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"COFNIJ"</string>
+ <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"ARCHIWUM"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Wyczyścić historię połączeń?"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Spowoduje to usunięcie wszystkich połączeń z historii."</string>
<string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Czyszczę historię połączeń…"</string>
@@ -57,6 +60,7 @@
<string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nowa poczta głosowa od: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Nie można odtworzyć wiadomości głosowej"</string>
<string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Wczytuję zawartość poczty głosowej…"</string>
+ <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"Archiwizuję pocztę głosową…"</string>
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Nie można wczytać zawartości poczty głosowej"</string>
<string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Tylko połączenia z pocztą głosową"</string>
<string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Tylko połączenia przychodzące"</string>
@@ -130,6 +134,8 @@
<!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) -->
<skip />
<string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
+ <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Nie można zadzwonić pod ten numer"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Aby skonfigurować pocztę głosową, przejdź do Menu &gt; Ustawienia."</string>
<string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Aby połączyć się z pocztą głosową, najpierw wyłącz tryb samolotowy."</string>
@@ -148,8 +154,10 @@
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Zadzwoń"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Nie masz nieodebranych połączeń."</string>
<string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Skrzynka odbiorcza poczty głosowej jest pusta."</string>
+ <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"Archiwum poczty głosowej jest puste."</string>
<string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Pokaż tylko ulubione"</string>
<string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Historia połączeń"</string>
+ <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"Archiwum poczty głosowej"</string>
<string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Wszystkie"</string>
<string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Nieodebrane"</string>
<string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Poczta gł."</string>
@@ -237,6 +245,7 @@
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Pokaż numery"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Importuj"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Nie udało się zaimportować"</string>
+ <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"Nie udało się zarchiwizować."</string>
<string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Odblokuj numer"</string>
<string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"Dodaj numer"</string>
<string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"Połączenia z tych numerów będą blokowane, a wiadomości głosowe będą usuwane automatycznie."</string>