summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms-rMY
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-04-28 14:50:38 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-04-28 14:50:38 -0700
commit2c25b19c5655c88cf5826012213f54a1bff1f4ff (patch)
tree0ef6e4f7c974373a0828e3c4bed1176ef50d8b14 /res/values-ms-rMY
parent9d1ed1745b95f4ad5b75fe872683e044c41b40c8 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-2c25b19c5655c88cf5826012213f54a1bff1f4ff.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-2c25b19c5655c88cf5826012213f54a1bff1f4ff.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-2c25b19c5655c88cf5826012213f54a1bff1f4ff.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I604b4b5297ee0b5f4502802324a3bf52d8fb4da5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ms-rMY')
-rw-r--r--res/values-ms-rMY/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index fc086a14c..348374719 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -111,6 +111,7 @@
<string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Panggilan tidak dijawab"</string>
<string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Mel suara"</string>
<string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Tambah kenalan"</string>
+ <string name="description_dialpad_overflow" msgid="5085126640236518486">"Lagi pilihan"</string>
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Lihat kenalan <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Panggil <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Butiran hubungan untuk <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -174,8 +175,7 @@
<string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Buat asal"</string>
<string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Panggil <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_shortcut_add_to_contacts" msgid="1853716708655789069">"Tambahkan pada kenalan"</string>
- <!-- no translation found for recents_footer_text (7315554578957453359) -->
- <skip />
+ <string name="recents_footer_text" msgid="7315554578957453359">"Lihat sejarah panggilan penuh"</string>
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> panggilan terlepas baharu"</string>
<string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Kegemaran &amp; kenalan yang\nkerap anda hubungi akan ditunjukkan di sini.\nJadi, mulalah membuat panggilan."</string>
<string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Ketik imej untuk melihat semua nombor atau tekan dan tahan imej untuk menyusun semula"</string>