diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-10-28 06:06:58 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-10-28 06:06:58 -0700 |
commit | 5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193 (patch) | |
tree | d5e7f857524c56f4273584de313e0b85f85e95a5 /res/values-is-rIS | |
parent | a39d26be3745e7d5c6338129c543dacf552c3bf9 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.tar.gz android_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6f00b48bbc0824220ec0aec217cca25a78e924e4
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-is-rIS')
-rw-r--r-- | res/values-is-rIS/strings.xml | 13 |
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index f67442407..af3f0f673 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -105,7 +105,6 @@ <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Skoða tengiliðinn <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Hringja í <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Tengiliðaupplýsingar um <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Ný talhólfsskilaboð."</string> <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> símtöl."</string> <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Myndsímtal"</string> <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Senda SMS til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -173,6 +172,10 @@ <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Hringja í <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Ósvarað símtal frá <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Svarað símtal frá <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> + <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) --> + <skip /> + <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) --> + <skip /> <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Símtal til <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"í gegnum <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Hringja"</string> @@ -218,7 +221,7 @@ <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"Lokun fyrir símtöl hefur verið gerð óvirk vegna þess að þú hafðir samband við neyðarþjónustu úr þessum síma á undanförnum tveimur sólarhringum. Lokunin verður aftur virk að þessum tveimur sólarhringum liðnum."</string> <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Flytja inn númer"</string> <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Þú merktir áður nokkra hringjendur þannig að þeir verði sjálfkrafa sendir í talhólfið í gegnum önnur forrit."</string> - <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"Feldu símtöl og eyddu talhólfsskilaboðum frá númerum á bannlista."</string> + <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Fela símtöl og eyða sjálfkrafa talhólfsskilaboðum frá númerum á bannlista."</string> <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Skoða tölur"</string> <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Flytja inn"</string> <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Innflutningur mistókst"</string> @@ -238,10 +241,4 @@ <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Kveiktu á heimildunum fyrir tengiliði til að leita að tengiliðum."</string> <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Kveiktu á heimild símaforritsins til að hringja símtal."</string> <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Símaforritið hefur ekki heimild til að breyta kerfisstillingum."</string> - <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"Betri leið til að hringja er að hringja"</string> - <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"Gerðu forritið Sími að sjálfgefna símaforritinu þínu, til dæmis til að geta séð hver hringir í þig, jafnvel þótt viðkomandi sé ekki tengiliður hjá þér."</string> - <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"Komdu þér í samband við vini og fjölskyldu"</string> - <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"Forritið Sími þarf að fá aðgang að símanum þínum og tengiliðunum til að geta hringt í fólk í tengiliðunum þínum."</string> - <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"Sleppa"</string> - <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"Áfram"</string> </resources> |