summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gu-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-10-28 06:06:58 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-10-28 06:06:58 -0700
commit5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193 (patch)
treed5e7f857524c56f4273584de313e0b85f85e95a5 /res/values-gu-rIN
parenta39d26be3745e7d5c6338129c543dacf552c3bf9 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-5a320d4b82eaa77d0b037c7ae8b175cbc048c193.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I6f00b48bbc0824220ec0aec217cca25a78e924e4 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-gu-rIN')
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml13
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 2288b60c6..d38bf3c99 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -105,7 +105,6 @@
<string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> સંપર્ક જુઓ"</string>
<string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
<string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g> માટે સંપર્ક વિગતો"</string>
- <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"નવો વૉઇસમેઇલ."</string>
<string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> કૉલ્સ."</string>
<string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"વિડિઓ કૉલ."</string>
<string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ને SMS મોકલો"</string>
@@ -173,6 +172,10 @@
<string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> ને કૉલ કરો"</string>
<string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો છૂટેલ કૉલ"</string>
<string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> નો જવાબી કૉલ"</string>
+ <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) -->
+ <skip />
<string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g> પર કૉલ."</string>
<string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"<xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g> પર"</string>
<string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"કૉલ કરો"</string>
@@ -218,7 +221,7 @@
<string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"કૉલ અવરોધિત કરવાનું અક્ષમ કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે તમે આ ફોનમાંથી છેલ્લા 48 કલાકમાં કટોકટીની સેવાઓનો સંપર્ક કર્યો હતો. એકવાર 48 કલાકનો સમયગાળો સમાપ્ત થાય, પછી તે આપમેળે ફરીથી સક્ષમ કરવામાં આવશે."</string>
<string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"નંબર્સ આયાત કરો"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"તમે પહેલાં કેટલાક કૉલર્સને અન્ય ઍપ્લિકેશનો મારફતે વૉઇસમેઇલ પર આપમેળે મોકલવા માટે ચિહ્નિત કર્યા."</string>
- <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="8323988380331424420">"અવરોધિત કરેલા નંબર્સ તરફથી કૉલ્સ છુપાવો અને વૉઇસમેઇલ્સ કાઢી નાખો."</string>
+ <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"અવરોધિત કરેલાં નંબર્સ તરફથી આવેલા કૉલ્સ છુપાવો અને નવા વૉઇસમેઇલ્સને આપમેળે કાઢી નાખો"</string>
<string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"સંખ્યા જુઓ"</string>
<string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"આયાત કરો"</string>
<string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"આયાત નિષ્ફળ થયું"</string>
@@ -238,10 +241,4 @@
<string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"તમારા સંપર્કો શોધવા માટે, સંપર્કોની પરવાનગીઓ ચાલુ કરો."</string>
<string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"કૉલ કરવા માટે, ફોન પરવાનગી ચાલુ કરો."</string>
<string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ફોન એપ્લિકેશનને સિસ્ટમ સેટિંગ્સ પર લખવાની પરવાનગી નથી."</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_title" msgid="685643766987775056">"કૉલ કરવાનો વધુ સારો રસ્તો કૉલ કરવો તે છે"</string>
- <string name="request_default_dialer_screen_content" msgid="6149997762086838421">"જ્યારે તેઓ તમારા સંપર્કોમાં ન હોય ત્યારે પણ, તમને કોણ કૉલ કરી રહ્યું છે તે જુઓ જેવી વસ્તુઓ કરવામાં સમર્થ બનવા માટે ફોનને તમારી ડિફોલ્ટ ફોન ઍપ્લિકેશન બનાવો."</string>
- <string name="request_permissions_screen_title" msgid="7628851957217029400">"મિત્રો અને કુટુંબીજનો સાથે વાતો કરવી"</string>
- <string name="request_permissions_screen_content" msgid="24495396532130179">"તમારા સંપર્કોમાંના લોકોને કૉલ્સ કરવા માટે ફોનને તમારા ફોન અને સંપર્કોની ઍક્સેસની જરૂર પડશે."</string>
- <string name="onboarding_skip_button" msgid="3955670727733408256">"છોડો"</string>
- <string name="onboarding_next_button" msgid="8492839445714599756">"આગલું"</string>
</resources>