summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-09-30 06:01:47 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-09-30 06:01:47 -0700
commit26bcd1ee306d764bb137840c3c8d43e2fc6dc9ad (patch)
treef29df60e2cd0a9f528e60eaaf2ce27e49ce432f9 /res/values-ca
parent6fb02513cb5bd14fab4a001d8a3d0f99b50907e3 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Dialer-26bcd1ee306d764bb137840c3c8d43e2fc6dc9ad.tar.gz
android_packages_apps_Dialer-26bcd1ee306d764bb137840c3c8d43e2fc6dc9ad.tar.bz2
android_packages_apps_Dialer-26bcd1ee306d764bb137840c3c8d43e2fc6dc9ad.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4901a1c4de1f999b487dc1d08882b73f61983018 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index ced6e4324..067378840 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -130,6 +130,8 @@
<string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"No es pot fer una trucada telefònica perquè s\'ha desactivat l\'aplicació de telèfon."</string>
<string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"No hi ha cap aplicació per a això en aquest dispositiu."</string>
<string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Cerca contactes"</string>
+ <!-- no translation found for block_number_search_hint (5409571607043872758) -->
+ <skip />
<string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"El teu historial de trucades està buit"</string>
<string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Fes una trucada"</string>
<string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"No tens cap trucada perduda."</string>
@@ -154,6 +156,8 @@
<string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Afegeix a un contacte"</string>
<string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Envia SMS"</string>
<string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Fes una videotrucada"</string>
+ <!-- no translation found for search_shortcut_block_number (4787156645163436072) -->
+ <skip />
<string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> trucades perdudes noves"</string>
<string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Encara no tens cap contacte al marcatge ràpid"</string>
<string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Afegeix un contacte preferit"</string>