diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-12-25 19:35:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-12-25 19:35:40 +0200 |
commit | 3edb6490bc4757d5fdac3e37a75e3bd22173f82f (patch) | |
tree | 156a4ce9c17a032cf47454b6bf295161cbce3171 /res/values-ast-rES/cm_strings.xml | |
parent | 7a552595841482396cd8253889b962efeeacac1c (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-3edb6490bc4757d5fdac3e37a75e3bd22173f82f.tar.gz android_packages_apps_Dialer-3edb6490bc4757d5fdac3e37a75e3bd22173f82f.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-3edb6490bc4757d5fdac3e37a75e3bd22173f82f.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I673b15cbc58ea5d64a9c098daf4c3726a9bc10bc
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 53 |
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..372abb9a6 --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="nearby_places">Llugares cercanos</string> + <string name="people">Persones</string> + <string name="preference_category_t9_dialpad_search">Guetar Dialpad T9</string> + <string name="t9_search_input_locale">Entrada gueta T9</string> + <string name="t9_search_input_locale_default">Predetermináu</string> + <string name="lookup_settings_label">Gueta de númberos telefónicos</string> + <string name="lookup_settings_description">Guetar númberos de telefónu desconocíos</string> + <string name="enable_forward_lookup_title">Gueta direuta</string> + <string name="enable_forward_lookup_summary">Amosar resultaos de llugares cercanos al guetar nel marcador</string> + <string name="enable_people_lookup_title">Gueta de persones</string> + <string name="enable_people_lookup_summary">Amosar resultaos de persones al guetar nel marcador</string> + <string name="enable_reverse_lookup_title">Gueta inversa</string> + <string name="enable_reverse_lookup_summary">Guetar información sobre la persona o llugar pa llamaes de númberos desconocíos</string> + <string name="forward_lookup_provider_title">Fornidor de gueta direuta</string> + <string name="people_lookup_provider_title">Fornidor pa guetar persones</string> + <string name="reverse_lookup_provider_title">Fornidor de busca inversa</string> + <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinu (CN)</string> + <string name="menu_add_to_blacklist">Amestar a la llista de contautos bloquiaos</string> + <string name="toast_added_to_blacklist">%s amestaos a la llista de contautos bloquiaos.</string> + <string name="speed_dial_settings">Axustes de marcáu rápidu</string> + <string name="speed_dial_not_set">(ensin afitar)</string> + <string name="speed_dial_replace">Trocar</string> + <string name="speed_dial_delete">Desaniciar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">Tecla ensin asignar</string> + <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">Nun hai una aición de marcáu rápidu asignada a la tecla númberu \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. Quies asigna-y agora una aición?</string> + <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">Pa usar el marcáu rápidu, primero desactiva\'l mou avión.</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">Non</string> + <string name="incall_vibration_category_title">Vibración na llamada</string> + <string name="incall_vibrate_outgoing_title">Vibrar al contestar</string> + <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">Vibrar en llamada n\'espera</string> + <string name="incall_vibrate_hangup_title">Vibrar al colgar</string> + <string name="incall_vibrate_45_title">Vibrar cada minutu</string> + <string name="incall_vibrate_45_summary">Vibrar nel segundu 45 de cada minutu nes llamaes salientes</string> +</resources> |