diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-10-11 05:48:24 -0700 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2013-10-11 05:48:24 -0700 |
commit | c8b350fda11cc9682ca50595795fbd86edac6995 (patch) | |
tree | 028142c4610fb22333e5bd290c32499e20f4ca6e /res/values-af/strings.xml | |
parent | d49178cfc3464fb4d9ec732f12df1b8633e36862 (diff) | |
download | android_packages_apps_Dialer-c8b350fda11cc9682ca50595795fbd86edac6995.tar.gz android_packages_apps_Dialer-c8b350fda11cc9682ca50595795fbd86edac6995.tar.bz2 android_packages_apps_Dialer-c8b350fda11cc9682ca50595795fbd86edac6995.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0bd1a38b0298b1cafdd69405cb5382984fd9ab7e
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-af/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-af/strings.xml | 5 |
1 files changed, 2 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index bd32fe2f0..927136d60 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -136,7 +136,7 @@ <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Voer \'n naam of foonnommer in"</string> <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Alles"</string> <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Gemis"</string> - <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Geen onlangsgemiste oproepe nie."</string> + <string name="recentMissed_empty" msgid="5427113551557296665">"Geen onlangs gemiste oproepe nie."</string> <string name="recentVoicemails_empty" msgid="5163114119598014048">"Geen onlangse stemposse nie."</string> <string name="show_all_contacts" msgid="1732256558071778056">"Wys alle kontakte"</string> <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Wys net gunstelinge"</string> @@ -160,6 +160,5 @@ <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> nuwe gemiste oproepe"</string> <string name="no_favorites" msgid="5212485868783382971">"Gunstelinge en kontakte \nwat jy gereeld bel, sal hier wys.\nSo, begin bel."</string> <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Tik prent om alle getalle te sien of druk en hou om te herorganiseer"</string> - <!-- no translation found for description_dismiss (2146276780562549643) --> - <skip /> + <string name="description_dismiss" msgid="2146276780562549643">"Verwerp"</string> </resources> |